词条纠错
X

rire

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

rire 常用词TEF/TCF专四

音标:[rir] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 rire 的动词变位

v. i.
1. 笑, 发笑:
rire aux éclats, rire à gorge déployée 哈哈大笑
rire à en pleurer, rire aux larmes 笑流眼泪
rire comme une baleine 笑拢嘴
rire dans sa barbe, rire sous cape 暗暗发笑, 偷偷地笑
rire du bout des dents, ne rire que du bout des lèvres 强笑
rire jaune 苦笑
éclater de rire 突然哈哈大笑
C'est à mourir (à crever) de rire 这真是笑死
avoir (toujours) le mot pour rire 善于说笑话
rire de 因…而发笑:rire des plaisanteries 听了笑话而发笑
Il n'y a pas de quoi rire. 没什么可笑


2. rire à qn [古]向某微笑
rire aux anges [今]傻笑, 痴笑; (婴儿在睡梦中)微笑

3. 高兴, 快乐; 玩耍:
faire rire qn 使某高兴, 给某解闷
aimer à rire 喜欢玩儿
Plus on est de fous, plus on rit. 越多越热闹。
Rira bien qui rira le dernier. [谚]最后笑最好。


4. 呈喜色, 呈现欢欣景象; 显顺利:
Ses yeux rient. 眼里露出了笑意。
La campagne rit sous le soleil. 田野在阳光下欢笑。
La fortune lui rit. 他走好运了。


5. 开玩笑:
Vous voulez rire. 你是在开玩笑。
J'ai dit cela pour rire. 我是说着玩
C'est pour rire. [民]C'est pour de rire. 这是开开玩笑


v. t. indir. (+ de)
1. 嘲笑, 取笑:
Ne riez pas de lui. 别嘲笑他。
prêter à rire 成为笑料
rire au nez de qn 当面嘲笑某, 公然蔑视某
Laissez-moi rire. 你讲我感到可笑。


2. 无视, 对 …付之一笑:
rire des menaces de qn 对某威胁一笑置之

se rire v. pr.
1. [古]嘲笑
2. [书]无视, 对…付之一笑
3. faire qch en se riant 轻松愉快地做某事


n. m.
1. 笑
rire bruyant / éclatant 哄笑,放声大笑
un éclat de rire 一阵哈哈大笑
avoir le fou rire 狂笑


2. 嘲笑
3. (类似笑声)动物叫声

le rire de la hyène 鬣狗叫声


常见用法
pouffer de rire 噗嗤一笑
avoir un fou rire 狂笑

法 语助 手
助记:
ri笑+re动词后缀

词根:
ri(d) 笑

联想:
  • moquer (se)   v. pr. 嘲笑,嘲弄;在乎;蔑视;戏弄,愚弄

用法:
  • rire de qn / qch 嘲笑某;对某事付之一笑

名词变化:
sourire
形容词变化:
sourire
近义词:
badiner,  plaisanter,  glousser,  pouffer,  ricaner,  se bidonner (populaire),  se gondoler (populaire),  se poiler (populaire),  se tordre (populaire),  s'esclaffer,  sourire,  rigoler (populaire),  s'amuser,  se distraire,  se marrer (populaire),  s'étourdir,  blaguer,  brocarder (littéraire),  ironiser à propos de,  persifler

rire de: ironiser,  jouer,  s'amuser,  se moquer,  sourire,  ficher,  charrier,  chambrer,  railler,  moquer,  amuser,  ridiculiser,  

se rire de: mépriser,  se jouer,  bafouer,  braver,  jouer,  dédaigner,  gausser,  

se rire: dédaigner,  faire fi de,  ignorer,  mépriser,  railler,  se gausser de,  se jouer de,  se moquer de,  

反义词:
pleurer,  attendrissement,  bouder,  chialer,  larme,  larmoyer,  pleur,  sanglot,  sérieux
联想词
rigoler玩耍,嬉戏;pleurer哭,流泪;marrer<俗>捧腹大笑;sourire微笑;moquer嘲笑,嘲弄;hurler嗥叫;humour幽默,诙谐,幽默感;drôle,有趣,好笑;rigolade开玩笑,笑话,打趣;fou发疯,精神错乱;éclater爆裂,爆炸;

rire vi m笑

rire forcé 笑

rire idiot 傻笑

rire soi même 痴笑

Il a pris d'un gros fou rire.

他发出一阵夸张大笑。

Le rire est le propre de l'homme.

属性。

Ningbo Jiangbei rire une paire de don Co., Ltd est un travailleur indépendant a le droit à l'importation et l'exportation de la production orientée vers les entreprises.

宁波市江北丛中笑礼品有限公司是一拥有自营进出口权生产型企业。

Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les etoiles. tu aura, toi, des etoiles qui savent rire.

当你在夜晚仰望天空时候,因为我住在其中一颗星星上,因为我在那颗星星上笑,所以对你来说,就好象所有星星都在笑。你将拥有会笑星星. 这是多么富有柔情话语。

C'est à crever de rire.

〈转义〉这真要把了。

Ses yeux rient.

他眼里露出笑意。

Les lutins joueraient sur l'arc-en-ciel, toute l'île aurait plein de rire.

精灵们跑到彩虹上玩耍,整个小岛充满精灵笑声

Je me dis souvent que j'ai eu de la chance de lui avoir plu, sinon j'aurais jamais su qu'un rire pouvait arrêter la Terre de tourner.

我庆幸自己曾经被他爱过,否则我怎么有机会遇上一个微笑,足以让整个星球停止转动。

Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j'habiterai dans l'une d'elles, puisque je rirai dans l'une d'elles, alors ce sera pour toi co,,e si riaient toutes les étoiles.

“我住在其中一颗星星上,我上面笑着,所以当你在夜晚望着星空时候,就好像所有星星都在笑。

On voyait qu’il s’appliquait lui aussi : sa voix tremblait d’émotion, et c’était si drôle de l’entendre, que nous avions tous envie de rire et de pleurer.

声音激动地颤抖着,很滑,我们听着又想笑又想哭。

Parce qu'elles les font rire trois fois : la première quand on les leur raconte, la deuxième quand on les leur explique, et la troisième quand ils les comprennent.

因为会让他们三次,第一次笑:当讲给法国听时, 第二次笑:当解释给法国听时,第三次笑:当法国明白时候。

Tu auras, toi, des étoiles qui savent rire !

你,唯有你,才能拥有这会群星。

Le rire, ici expression de l’amusement, est cependant identifié par chaque ethnie, ce qui semble corroborer l’idée qu’il s’agit d’un sentiment universellement reconnu.

但是表示开心笑声却在各个种中都相同,这似乎表明笑是一种全球通行情感。

Un "contrat" fut signé en bonne et due forme entre les fabiusiens et les strauss-kahniens contre "Monsieur Petites Blagues" qui ne faisait plus rire du tout.

一个法比尤派和卡恩派之间签订了一个严守规则共同对抗“小笑话先生”约”,可是这位先生再也让起来了。

Sur un écran gonflable de 32m de base sur 18,50m de hauteur, suspens, aventure, émotion, humour sont au rendez- vous chaque soir, pour rêver, rire, pleurer à la belle étoile.

露天屏幕底座32米高18·5米。在这里悬疑,冒险,情感,幽默每天上演,们就在美妙星空下做梦,欢笑,哭泣

Combien de temps ? Oh, quelques jours, à peine (menteuse !), une semaine tout au plus. Je vous préviendrai de mon retour (là, je réprime à grand peine un rire nerveux). Merci, vraiment, merci.

,他们知道,他们习以为常,这也是第三次了。要多久?嗯,就几天(骗子!)最多一个星期。我回来前会通知你们,(到此,我僵硬了一笑)谢谢了。

Tu as les yeux qui brillent, ton sourire n'est pas crispé, tu as un rire franc...C'est ce genre de détails que les garçons remarquent.

你有明媚双眸,自然微笑,爽朗笑声……这些都是会吸引男生注意小细节哦。

"Je suis vraiment très content pour vous, mais Beyoncé a réalisé l'une des meilleures vidéos de tous les temps", a-t-il tranché, sans rire, devant un parterre de stars médusées.

“我非常为你感到高兴,但是碧昂斯拥有世上最好音乐录影带,”他如此一番话,让在场所有明星瞠目结舌

On voyait qu’il s’appliquait lui aussi : sa voix tremblait d’émotion, et c’était si dr?le de l’entendre, que nous avions tous envie de rire et de pleurer.Ah !

我发觉他也一样专心,他声响由于感动而颤抖,听起来很滑,喊我们又想笑又想哭。

Les rires et les applaudissements éclatèrent. Un quolibet est tout de suite compris à Paris, et par conséquent toujours applaudi.

全场爆发了一阵笑声和掌声。在巴黎,一句俏皮话总是立即到理解,因而总是受到捧场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rire 的法语例句

用户正在搜索


dabola, d'abord, dacca, d'accord, dace, dacène, dache, dachiardite, dachshund, Dachstein,

相似单词


ripple-mark, ripuaire, Riquet, Riquier, riquiqui, rire, ris, risban, risberme, rischorrite,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。