词条纠错
X

obtempérer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

obtempérer

音标:[ɔptɑ̃pere] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 obtempérer 的动词变位

间接 vt.
服从, 遵从[公文用语]
refus d'obtempérer 拒绝服从



常见用法
obtempérer à服从……

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il aurait finalement été battu en raison de son refus d'obtempérer.

据说他还因拒绝这样做而受到殴打。

Rafidain a refusé d'obtempérer mais a demandé à la Lloyds de payer.

Rafidain拒绝SEADAC的收兑,但反过来要求劳埃德付款。

Ceux qui n'obtempèrent pas sont d'ailleurs passibles de sévères sanctions économiques et pénales.

美国对古巴侵略的一个基本目标是禁止美国国民到古巴旅行和消费,对于不遵守禁令的人施加严厉的经济和刑事制裁。

Selon elle, lorsque les enquêteurs ont compris qu'il n'obtempérerait pas, ils l'ont «laissé tranquille».

据称调查人员识到他不会屈服时,就“撇下了他”。

Bien qu'on lui ait demandé à plusieurs reprises de coopérer, l'auteur a refusé d'obtempérer.

尽管三要求提交人合作,但受到拒绝。

Quiconque s'abstient délibérément d'obtempérer à cet ordre peut être condamné à une peine de prison.

不遵守这种命令的人可以被判处一定期限的监禁。

S'ils n'obtempèrent pas, ils peuvent être considérés comme coupables de manquement aux devoirs de la charge.

如果不服从此种传唤,他们可被视为犯有责任罪。

Règle 6.41 Refus d'obtempérer à un ordre de la Cour

第6.41条规则 拒绝遵守法院命令

Règle 171 Refus d'obtempérer à un ordre de la Cour

规则171 拒不遵守法院的指令

Après avoir obtempéré, M. Babkin avait produit un permis de conduire au nom d'un certain Buzine.

提交人在停车以后拿出了一张署名为Buzin的驾驶执照。

Si le comportement en question entraîne une violation de ses obligations internationales, il lui revient de refuser d'obtempérer.

如果该行为会违背其国际义务,它就应该拒绝遵守该项指示。

L'auteur a été arrêté le lendemain parce qu'il avait de nouveau refusé d'obtempérer aux ordres de la police.

提交人第度被捕也是因为不服从警察的命令。

L'auteur soutient que l'accusé était un ami du Président de la Cour suprême, et il a refusé d'obtempérer.

提交人声称,被告是首席法官的朋友;提交人拒绝服从命令。

Le refus d'obtempérer dans ces circonstances ne peut mettre en cause la responsabilité pénale ou civile des subordonnés.

为此而不服从命令者,不须负刑责或民事责任。

Le fils des auteurs aurait refusé d'obtempérer, en déclarant qu'il était pressé; les policiers auraient manifesté leur déception.

据称提交人的儿子拒绝这样做,声称他有急事;据称这些警官表示失望。

Les institutions financières et toutes les autres sociétés de courtage ont obtempéré mais n'ont jusqu'à présent signalé aucune transaction suspecte.

然而,马绍尔群岛共和国境内的银行和其他财务机构迄今尚未通报任何可疑交易。

5 L'auteur refusant de nouveau d'obtempérer, une voiture de police est arrivée et les policiers lui ont dit de monter.

5 由于提交人次拒绝离开,一辆警车开来,警察请他上车。

Comme il refusait, on l'a averti à trois reprises que s'il n'obtempérait pas on recourrait au gaz poivre, ce qui fut fait.

于是对他警告三次,如不遵从的话将使用OC喷雾器。

Le Conseil de sécurité souligne que le Rwanda a le devoir d'user de sa forte influence pour s'assurer que le RCD-Goma obtempère.

安全理事会强调,卢旺达有责任利用其有力的影响力确保刚果民盟戈马派遵守这一要求。

Si l'Iraq avait obtempéré en communiquant des informations cohérentes et exhaustives, le processus de vérification aurait pu être mené à bien sans retard.

如果伊拉克遵守安全理事会的规定,一致而完整地向联合国提交了所需的资料,整个核查过程本应可以立即完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obtempérer 的法语例句

用户正在搜索


revendeur, revendicateur, revendicatif, revendication, revendicatrice, revendiquer, revendre, revenez-y, revenir, revenir sur ses pas,

相似单词


obstructionnisme, obstructionniste, obstrué, obstruer, obtempération, obtempérer, obtenir, obtension, obtention, obturant,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。