Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小孩在跑步时候跌倒了。
courant, e
adj.
1. 追逐猎物
chien courant (追逐猎物)猎狗;<转>走狗转>
2. 流动
eau courante 流水;自来水
main courante 楼梯扶手;(商店等)销售记录;(警察署等
)事件记录
manoeuvres courantes 【海】动索
3. 当前,现时
l'année courante 本年,今年
le cinq courant 本月5日
fin courant 本月底
4. 日常,平常
,通常
langage courant 日常用语
articles à usage courant 日用品
C'est monnaie courante. <转>这是司空见惯。转>
dépenses courantes 日常开支
maladies courantes 常见疾病
monnaie courante 通用货币
prix courant 市价, 时价
expédier les affaires courantes 处理日常事务
5. compte courant 【商业,贸易】往来账户;活期存款
n.m.
1. 水流
courant impétueux 激流
suivre le courant 顺流而下;随大流,随波逐流
remonter le courant 溯流而上;<转>反潮流;力挽狂澜转>
2. courant d'air 通风气流; 穿堂风
courants atmosphériques 大气气流
3. courant (électrique) 电流
courant continu[alternatif] 直[交]流电
courant de Foucault傅科电流, 涡流
courant porteur 载波电流
couper[rétablir]le courant 切断[接通]电流
4.(时间)进程
dans le courant de la semaine 本周内
5. courant des affaires日常事务
courant d'affaires 平均营业额
6. 潮流, 趋势, 倾向, 动向
courant de population 人口流动
courants de l'opinion 舆论倾向
parti politique divisé en plusieurs courants 依政治倾向分成多种派别政党
7. au courant 了解情况
mettre qn. au courant de qch. 人了解
事,把
事告知
人
Cette revue est bien au courant. 这家杂志消息很灵通。
8. écrire au courant de la plume 信笔写来
tout courant
loc.adv.
迅速地, 流利地, 不费力地
常见用法
une panne de courant 停电
maladies courantes 常见疾病
compte courant 【商】往来账户;活期存款
courant adj. 经常性; 当前
courantm电流; 电; 洪流; 流
courant (de rémanence, subséquent) 后效电流
courant (déwatté en quadrature) 无功电流
courant (marin, de mer) 海流, 洋流
courant (nominal, de consigne) 额定电流
courant (parasite, perturbateur) 寄生电流
courant actif 有功电流
courant alternatif (CA, AC) 交流电
courant anodique 板流
courant anodique de l'étage de sortie 强放屏流
courant anodique de repos 静屏电流
courant chaud 暖流
courant circulaire 环流
courant circumpolaire 绕极海流
courant continu (CD, DC) 直流电
courant d'Arsonval 达松伐氏电流
courant d'aimantation 励磁电流
courant d'air 气流
courant d'amortissement 尾电流
courant d'amorçage 起弧电流
courant d'entrée 输入电流
courant d'excitation 激励电流
courant d'hystérésis 磁滞电流
courant d'émetteur 射极电流
courant de (circulation, de trafic) 车流
courant de Foucault 涡流, 傅科电流
courant de Leduc 莱达电流(电生物学)
courant de bain 电解槽电流
courant de base 基极电流
courant de battement 差拍电流
courant de calibration 校准电流
courant de déplacement 位移电流
courant de dérive 偏流
courant de faisceau 电子束电流
courant de grille de l'étage de sortie 强放栅流
courant de gâchette 门电流
courant de jusant 落潮流
courant de la foudre 闪电电流
courant de lacunes 空穴电流
courant de marée 潮流
courant de moyenne fréquence 频电流
courant de métal 金属流动
courant de noir 暗流电流(光电管)
courant de retour 回流
courant des particules 粒子流
courant direct (水、气、汽)直流
courant déphasé en arrière 滞后电流
courant déphasé en avant 超前电流
courant dû au vent 风生海流
courant excessif 过电流
courant faible 小电流; 弱电
courant faratique 法拉第电流
courant froid 寒流
courant homopolaire 零序电流
courant inverse 逆电流
courant inverse entre électrodes 极间反向电流
courant magnétique 磁流
courant maximum 最大电流
courant océanique 海洋流
courant oscillant 振荡电流
courant porteur 载波电流
courant postdécharge 续电流
courant rapide 湍流
courant subsuperficiel 潜流
courant superposé 叠加电流
courant synchronisant 整步电流
courant thermostimulé 热刺激电流
courant tiède 暖流
courant transversal 横向环流
courant turbulent 湍流
courant vagabond 杂散电流
courant à basse tension 低压电流
courant à rotor bloqué 堵转电流
courant électrique 电流
courant électrique par magnétisme 磁生电
courant jet m. 射流
courants ((de) Foucault, tourbillonnaires) 涡电流, 傅科电流,
courants croisés 交叉电流
courants harmoniques 高次谐波电流
à coup de courant 电流脉冲
aiguille activée par le courant électrique 电针
air courant 潮气
alimentation de courant 供电电源
alimentation en courant alternatif (CA, AC) 交流电源
alimentation en courant continu (CC, DC) 直流电源
ampli(ficateur) de courant différentiel 差分电流放大器
anneau de prise de courant 集电环
appareil de prise de courant 集电器, 受电器
article courant 大路货
avance en compte courant 往来存款透支
calibre courant 工作量规
cherche pertes de courant 漏电检测器
compte courant 活期(存款); 往来账户
contre courant m. 反向电流; 逆电流; 逆流; 对流
cours courant 市价
crédit en compte courant 往来账户信贷
demi courant m. 半选电流
disjoncteur limiteur de courant 限流断路[器、开关]
dynamo à courant continu 直流发动机
effet de courant 海流效应
égalisation de courant 均流
électromoteur à courant alternatif (CA, AC) 交流电动机
extra courant m. 额外电流, 附加电流
feuillet de courant 流层
fiche de courant en bakélite 胶木插[头、座]
fiche de courant à alvéoles ovales 扁孔插[头、座]
fiche de courant à alvéoles ronds 圆孔插[头、座]
filtration à courant inverse 反滤
fluctuation de courant 电流涨落
fuite de courant 漏电
générateur de courant d'émetteur 射流发生器
génératrice de courant diphasé 两相发电机
indicateur du courant de marée 潮流计
intensité du courant de voitures 车流密度
interruption du courant d'urine 尿流断
ligne de courant 流线
matrice de courant 流矩阵
maximum ( a) de courant 最大电流
micro coupure de courant 瞬间断电
moteur à courant Foucault 傅科电流发动机
moteur à courant alternatif 交流发动机
moteur à courant continu 直流发动机
navigation à contre courant 逆流航行
nœud de courant 电流波节
prise de courant 集电弓, 两孔插销
procédé à contre courant 逆流[抽提]过程
prospection en courant continu 直流电法勘探
protection par courant imposé 外电流阴极防护
réaction du courant en série 电流串联反馈
rectifier un compte courant 往来账户更正
refroidissement à contre courant 逆流冷却
refroidisseur à contre courant 逆流冷却器
relais pour courant en retour 逆流继电器
relais à maxima de courant 最大电流继电器
renverse de courant 转流
renvoi de courant 交错水流
réseau de courant triphasé 三相电网
résonance de courant 电流谐振
rivetage courant 常规铆[接]
séchage (au soleil, par courant d'air) 晒干
sens du courant 电流方向
séparation par courant d'air 空气淘析, 气力分选
sonde de courant 电流探针
soudure à l'arc à courant alternatif 交流电弧焊
soudure à l'arc à courant continu 直流电弧焊
soufflerie à courant induit 引射式风洞
stabilisateur de courant 稳流器
surintensité de courant 过电流
symptôme courant 常见症状
système à courant constant 常流制(电报)
système à courant unidirectionnel 单流制
tache de courant électrque 电流斑
transformateur (=transfo) de courant 变流器
valeur efficace de courant 电流均方根值
vitesse de courant 流速
volume courant 潮气
accroissement annuel courant 【林】连年生长量
accroissement courant 【林】当年生长量
au courant loc. adv. 随时告知 Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau. Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis, tenez-moi au courant. 如果情况发生变化或您改变主意, 请别忘了告诉我。
dans le courant de 在(时间)内
mettere su courant ph. 知道
saute de courant f. 断电, 跳电闸
syndrome de cochon courant 【医学】奔豚
Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小孩在跑步时候跌倒了。
Est-ce que le compte courant porte un intérêt ?
这个活期账户里有利息吗?
Quels flots, grand Dieu, dans ce ruisseau ! Que le courant y était fort !
天哪,这条小河里居然波浪汹涌!水流得多么湍急啊!
Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.
一有新消息就联系我。
Le courant de l'histoire est irrésistible.
历史潮流是不可抗拒。
Ils ont l'eau courante dans leur maison.
他们房子里有自来水。
La principale société de production de la série SZ DC servo-moteur, ZYT série à aimant permanent moteur à courant continu, moteur en marche, véhicule à moteur, SZ (ZYT) Série GK.
本公司主要生产SZ系列直流伺服电动机,ZYT系列永磁直流电动机,跑步电动机,汽车电动机,SZ(ZYT)系列GK.
C’est monnaie courante.
这是司空见惯事。
Mais bon, pour un petit departement comme le nôtre, ce genre de situation est très courante et absolument pas reservée aux seuls volleyeurs, si défaite il y a, ce sera donc avec panache !
好吧,对我们这样小部门来说,这种情况是是平常
,完全是不专门留给几个排球选手
,如果输了,那也是很高贵
!
Même si vous n'en êtes pas au stade du marathonien qui perd 2 à 3 litres d'eau pendant l'épreuve, vous pouvez facilement éliminer un litre d'eau (pas de gras !) en courant sur un tapis en salle.
即你不在能
你流失2至3升水
马拉松体育场上,你也能在房间里
地毯上跑步,从而轻易地减掉1升水(不是脂肪哦!)。
Elle possède les caractéristiques typiques du climat tempéré océanique et la température de la ville est influencée directement par les moussons, les courants marins et les masses océaniques.
市区由于海洋环境直接调节,受来自洋面上
东南季风及海流、水团
影响,故又具有显著
海洋性气候特点。
Il est d'usage courant que les gouvernements des divers échelons consultent l'opinion publique à travers lnternet avant la prise de décisions politiques importantes.
政府鼓励不同层次政府
用咨询公众意见通过互联网在采取重要
政治决定前。
Dans le temps courant de la vie, de l'expérience temporelle, nous nous réglons donc sur un obscur, un imparfait calcul des profits et des pertes.
在当下生活
,在现世
经验里,我们依循着一个模糊而狭隘
标准权衡得失。
Le parcours est bien expliqué, il faut entrer à droite de la plage et se laisser porter pour sortir au fond sur la gauche, les courants sont assez forts et il est difficile de remonter.
必须要从沙滩右边进去,左边出来。因为水流很急,逆行是很困难
。
Il s'agit d'un traitement courant, fiable et efficace de certaines maladies du cœur essentiellement des ralentissements du rythme cardiaque.
对于些主要以
率减慢为表现
脏病,安置起搏器涉及后续安全有效
治疗。
Les analyses des produits finaux ne nous permettent pas d'estimer ces quantités mais elles nous montrent que leur emploi est très courant , note Martin Bésieux.
“对最终产品分析不能让我们估计这种物质
具体含量,不过我们能从
知道它被经常
用。”马丁贝修这样说。
Regarde comme nous ne peut pas saisir l'heure d'être ordinaire, ces murs ocres rouges, l'arbre vert de saule, le pont, l'eau courante, d'autres deviennent l'image dans un instant.
就像我们握不住时光一般,那些红墙、绿柳、小桥、流水、人家转眼成画。
Oui, c’est cela. Merci pour votre assistance. Je prendrai au sérieux vos conseils et j’étudierai plus en détail vos propositions après mon retour. Je vous tiendrai au courant de ma décision.
是,多谢您
协助。我会认真对待您
建议,回去后仔细研究您
方案,并把结果告诉您。
L'ancien premier ministre de Fran?ois Mitterand a insisté, dès le début de son intervention, sur la nécessité d'une synthèse entre les courants.
这位弗朗索瓦-密特朗前总理自开始参与就坚持在各派之间需要达成联合。
Beaucoup des entreprises qui y sont cotée s sont en effet des entreprises d'Etat, qui ne placent en Bourse qu'une petite partie de leur capital et où les manipulations de cours sont courantes.
确 很多公司都是以国有独资企业形式上市
,这些上市企业在证券交易
股票只占他们资本
一小部分,操纵
流程方法是常见
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。