Ils sont particuliers à un pays donné et liés à des circonstances particulières.
这些项目是依照各国具体国情,针对具体问题而定的。
particulier à: spécifique, typique,
particulier
adj.
独的, 奇
的,
的,
殊的
en particulier, 尤其;
地, 单独地
particulier (en ~)
loc. adv.
尤其,
Ils sont particuliers à un pays donné et liés à des circonstances particulières.
这些项目是依照各国具体国情,针对具体问题而定的。
On accorde une attention particulière aux jeunes et aux femmes, en particulier les femmes enceintes.
对年轻和妇女给予了
关注,尤其是孕妇。
Les besoins de formation particuliers des « nouvelles professions » et des magistrats appellent une attention particulière.
须予注意“新的职业”和司法部的
殊训练需要。
Nous soumettons au Conseil nos recommandations particulières.
我们向安理会推荐我们的建议。
Quelques pays ont financé des initiatives particulières.
几国家的政府为具体措施提供了经费。
La restitution est une forme particulière de réparation.
归还是补偿的一种具体形式。
Les questions communautaires devraient bénéficier d'une attention particulière.
应该注意与族裔问题有关的问题。
L'acceptation tardive des marchandises constitue un cas particulier.
一殊的判例是逾期接受货物。
Une attention particulière devrait être accordée aux PMA.
应对最不发达国家给予注意。
En particulier, les échanges de jeunes sont importants.
青年之间的交流尤其具有重要意义。
Nous aimerions, en particulier, souligner les points suivants.
我们希望指出以下几点。
La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.
第1308(2000)号决议确认这一殊的脆弱性。
Pourquoi le secteur du transport aérien en particulier?
我们为什么以航空部门作为具体对象?
Cette question doit faire l'objet d'une attention toute particulière.
这是另一值得密切关注的问题。
Les éléments suivants doivent recevoir une attention particulière.
以下办法应当受到关注。
Attention particulière accordée aux groupes marginalisés et exclus.
关注被边缘化和受排斥的
口群体。
Deux projets du Réseau méritent une attention particulière.
目前知识分享和信息管理网络的两项目需要
关注。
Soyons déterminés à relever ce défi en particulier.
让我们下定决心,去应对这挑战。
Plusieurs questions régionales nécessitent une attention toute particulière.
几区域问题需要得到
注意。
Les familles monoparentales, en particulier, en ont bénéficié.
单亲家庭从这些计划中受益尤多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。