词条纠错
X

égarer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

égarer TEF/TCF专八

音标:[egare] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 égarer 的动词变位
v. t.
1. 走错路, 迷路:
Une indication inexacte égare le touriste. 不精确的指点游览者走错了路。

2. [转]引入歧途, 犯错误, 带坏:
Les mauvais exemples peuvent ~ la jeunesse. 坏样子会把青年带坏。

3. 忘放在, 一时丢失:
Ma montre n'est pas perdue, je l'ai seulement égarée. 我的表没有丢, 我只是忘了放在

4. 失去理智, (精神)失常:
égarer l'esprit 精神失常


s'égarer v. pr.
1. 走错路, 迷路:
La lettre a dû s'égarer. 这封信想必是送错了。

2. [转]走入歧途, 陷入错误
3. 失去理智, 精神失常
4. [转]离题:
La discussion s'égare. 讨论离开正题了。

5. 分散

常见用法
égarer ses clefs忘了钥匙放在
la lettre a dû s'égarer这封信想必是送错了
elles se sont égarées en route她们在途中迷路了

é外,出+gar保存+er动词后缀

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观察

近义词:
affoler,  aveugler,  dépister,  dérouter,  désaxer,  désorienter,  perdre,  écarter,  détourner,  fourvoyer,  abuser,  berner,  dévoyer,  pervertir,  tromper,  éloigner,  paumer,  se fourvoyer,  se paumer,  se perdre

s'égarer: errer,  fourvoyé,  perdu,  se fourvoyer,  se perdre,  désorienté,  hagard,  dépravé,  dévoyé,  éparpillé,  épars,  se disséminer,  s'éparpiller,  délirer,  dérailler,  divaguer,  rêver,  affolé,  halluciné,  troublé,  

反义词:
guider,  orienter,  diriger,  dirigé,  gouverner,  gouverné,  orienté

s'égarer: calme,  lucide,  posé,  raisonnable,  réfléchi,  sage,  sensé,  serein,  

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路的人指路。

Ma montre n'est pas perdue, je l'ai seulement égarée.

我的表没有丢, 我只是忘了放在

Les seconds font d’après moi une prédiction dangereuse, qui risque de nous égarer.

据我看,第二种人做出了一种危险的预测。有迷失我的危险。

Aimer est une aventure sans carte et sans compas où seule la prudence égare.

爱是一场没有地图和指南针的旅途,小心翼翼反而会迷路。

Une indication inexacte égare le touriste.

不精确的指点会游览者走错路。

La colère vous égare.

愤怒您失去了理智。

La lettre a dû s'égarer.

这封信想必是送错了。

La patrouille Licorne, visiblement égarée, s'exécute.

独角兽巡逻队显然迷了路,他们服从了这一命令。

En l'absence d'une telle retenue, les négociations pourraient s'égarer ou prendre un temps exagéré avant d'être achevées.

如果没有克制,谈判可能偏离轨道,或花费不必要的大量时间。

Nous avons également appris que les responsables syriens ont tenté d'égarer l'enquête, notamment en faisant des déclarations fausses.

我们还了解到,叙利亚官员故意误导委员会,包括作伪证,企图阻挠调查工作。

L'informatisation de la filière de transmission présente aussi l'avantage d'éliminer tout risque de perdre ou d'égarer des pièces administratives.

动化的另一个好处是,拷贝与纸张不同,搬办公室时拷贝不会遗失或放错。

Elle la maintient en vie, elle l'empêche de s'égarer et de perdre la voix au risque de devenir muette à jamais.

真相向前进;它防止真相偏离方向,防止真相销声匿迹并永远陷入沉默。

Sa finesse d'esprit nous ramène souvent vers le possible, vers le réel et nous encourage à ne pas nous égarer dans l'illusoire.

他常常以他的智慧把我们带回到可能作出成就的现实中来,带回到实际中来,他并鼓励我们切勿一厢情愿。

La plupart de ces communications, y compris celles qui s'étaient égarées, avaient été envoyées par télécopie, alors qu'il était possible d'utiliser la messagerie électronique.

尽管可以进行电子邮件通讯,但大多数通讯往来,包括有去无回的联络都是通过传真。

Cependant, au chapitre des bonnes nouvelles, plusieurs échanges de bétail ont été organisés, et les deux parties ont restitué les bêtes égarées ou volées.

特派团成功地安排了几次牲畜移交,把失散或失窃的牲畜交还对方,这是一个积极的发展。

Le Costa Rica est convaincu que la communauté internationale s'est égarée en chemin dans sa quête de solutions à la situation qui touche le Moyen-Orient.

哥斯达黎加深信,国际社会在寻求解决影响中东的局势过程中迷失了道路。

La conversation est donc le produit le plus sûr : vous ne risquez pas de vous égarer et, petit à petit, la glace va céder.

你不会丧失策略误入歧途,这样,冰会一点点融化。

Pour compliquer les choses, lorsqu'une marchandise égarée ne peut être localisée et la responsabilité attribuée, ce sont souvent les lois nationales ou des accords contractuels qui s'appliquent.

这除了会在无法确定损失发生地点和责任方的情况下就公约的适用会发生混乱之外,关于是否应负责还往往取决于国家法律或合同约定。

En même temps, plusieurs échanges de bétail ont pu être organisés avec l'assistance de la MINUEE, chacune des parties restituant les bêtes qui étaient égarées ou avaient été volées.

双方在埃厄特派团的协助下成功安排了几次牲畜交换活动,归还走失或被偷的牲畜。

En outre, des exploitants forestiers locaux mènent une campagne pour égarer l'opinion libérienne sur la teneur du texte de loi et encouragent les citoyens à en contester la validité.

此外,当地木材采伐业利益集团也进行宣传,利比亚人对《法案》的内容产生错误认识,并怂恿人民不接受其合法性。

声明:以上例句根据互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égarer 的法语例句

用户正在搜索


chlorocarbonate, chlorochine, chlorocruorine, chlorocuprate, chlorocyanure, chlorocyte, chloroéthane, chlorofénizon, chlorofibre, chlorofluorocarbone,

相似单词


égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer, égayant, égayement, égayer, égéen,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。