Quel est le contenu de la formation d’une école d’ingenieur ?
何为工程师学院的教学培训内容?
Quel est le contenu de la formation d’une école d’ingenieur ?
何为工程师学院的教学培训内容?
Je suis étudiante.Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我是一所外国语学院的女大学生。
Il est installé au Northern Research Institute du collège.
该中心设在学院的北方研究所。
D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.
人口贩运问题将纳入警察学院的课程中。
La communauté locale a apporté un concours substantiel à la construction de l'école.
当地社区为学院的建造提供了很大帮助。
Il y a autant de femmes que d'hommes qui étudient dans les instituts pédagogiques.
就读于师范学院的男女学生比例相当。
Le nouveau statut de l'École des cadres devrait être énoncé dans des Statuts.
职员学院的新地位将反映在规之中。
Le collège a eu essentiellement pour tâche de former des enseignants samis.
这所学院的主要职责是培训萨姆语教师。
L'École a indubitablement fait des progrès pendant la période considérée.
本报告最后指出了本报告所述期间学院的进展。
Parmi les victimes, on comptait également plusieurs professeurs et élèves lendu de l'Institut.
受害者中还有该学院的几名伦杜教授和学生。
Dans ce contexte, nous nous félicitons de l'ouverture de l'école de la fonction publique.
在这方面,我们欢迎公民服务学院的开办。
Le renforcement du régime des coordonnateurs résidents est une priorité dans les activités de l'École.
加强驻地协调员制度是职员学院的一项优先活动。
Les fonds de l'École des cadres sont administrés exclusivement aux fins de son fonctionnement.
职员学院的费将仅为职员学院而予
。
L'accroissement des capacités de l'École de police nationale est toutefois un élément encourageant.
积极的方面是,国家警察训练学院的能力提高。
J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.
最近,我有机会会见来自美国一所学院的部分学生。
Tout étudiant en médecine doit suivre ces cours pour pouvoir passer dans l'année supérieure.
医学院的学生必须通过法医课的考试方可升级。
Ils ne sont pas considérés comme faisant partie du personnel de l'École des cadres.
联系合作者不属于职员学院的教职员工。
Néanmoins, le Gouvernement n'a pas encore publié le décret portant création de l'école.
然而,柬埔寨王国政府尚未颁布开设该学院的必要法令。
En plus j'ai commence a avoir une relation avec un garcon du meme etablissement.
而且,我开始谈恋爱了,和同一个学院的一个男生(或者,就直接说和外院的一个男生)。
Le Groupe reçoit également l'assistance de Makoto Minagawa (Institut de hautes études de l'Université Waseda).
研究组还得到了早稻田大学大学院的Makoto Minagawa协助。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le contenu de la formation d’une école d’ingenieur ?
何为工程师学院的教学培训内容?
Je suis étudiante.Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我是一所外国语学院的女大学。
Il est installé au Northern Research Institute du collège.
心设在学院的北方研究所。
D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.
人口贩运问题将纳入警察学院的课程。
La communauté locale a apporté un concours substantiel à la construction de l'école.
当地社区为学院的建造提供了很大帮助。
Il y a autant de femmes que d'hommes qui étudient dans les instituts pédagogiques.
就读于师范学院的男女学比例相当。
Le nouveau statut de l'École des cadres devrait être énoncé dans des Statuts.
职员学院的新地位将反映在规之
。
Le collège a eu essentiellement pour tâche de former des enseignants samis.
这所学院的主要职责是培训萨姆语教师。
L'École a indubitablement fait des progrès pendant la période considérée.
本报告最后指出了本报告所述期间学院的进展。
Parmi les victimes, on comptait également plusieurs professeurs et élèves lendu de l'Institut.
受害者还有
学院的几名伦杜教授和学
。
Dans ce contexte, nous nous félicitons de l'ouverture de l'école de la fonction publique.
在这方面,我们欢迎公民服务学院的开。
Le renforcement du régime des coordonnateurs résidents est une priorité dans les activités de l'École.
驻地协调员制度是职员学院的一项优先活动。
Les fonds de l'École des cadres sont administrés exclusivement aux fins de son fonctionnement.
职员学院的经费将仅为职员学院而予以经管。
L'accroissement des capacités de l'École de police nationale est toutefois un élément encourageant.
积极的方面是,国家警察训练学院的能力提高。
J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.
最近,我有机会会见来自美国一所学院的部分学。
Tout étudiant en médecine doit suivre ces cours pour pouvoir passer dans l'année supérieure.
医学院的学必须通过法医课的考试方可升级。
Ils ne sont pas considérés comme faisant partie du personnel de l'École des cadres.
联系合作者不属于职员学院的教职员工。
Néanmoins, le Gouvernement n'a pas encore publié le décret portant création de l'école.
然而,柬埔寨王国政府尚未颁布开设学院的必要法令。
En plus j'ai commence a avoir une relation avec un garcon du meme etablissement.
而且,我开始谈恋爱了,和同一个学院的一个男(或者,就直接说和外院的一个男
)。
Le Groupe reçoit également l'assistance de Makoto Minagawa (Institut de hautes études de l'Université Waseda).
研究组还得到了早稻田大学大学院的Makoto Minagawa协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le contenu de la formation d’une école d’ingenieur ?
何为工程师学院的教学培训内容?
Je suis étudiante.Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我是一所外国语学院的女大学。
Il est installé au Northern Research Institute du collège.
该中心设学院的北方研究所。
D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.
人口贩将纳入警察学院的课程中。
La communauté locale a apporté un concours substantiel à la construction de l'école.
当地社区为学院的建造提供了很大帮助。
Il y a autant de femmes que d'hommes qui étudient dans les instituts pédagogiques.
就读于师范学院的男女学比例相当。
Le nouveau statut de l'École des cadres devrait être énoncé dans des Statuts.
职员学院的新地位将反映规
之中。
Le collège a eu essentiellement pour tâche de former des enseignants samis.
所学院的主要职责是培训萨姆语教师。
L'École a indubitablement fait des progrès pendant la période considérée.
本报告最后指出了本报告所述期间学院的进展。
Parmi les victimes, on comptait également plusieurs professeurs et élèves lendu de l'Institut.
受害者中还有该学院的几名伦杜教授和学。
Dans ce contexte, nous nous félicitons de l'ouverture de l'école de la fonction publique.
方面,我们欢迎公民服务学院的开办。
Le renforcement du régime des coordonnateurs résidents est une priorité dans les activités de l'École.
加强驻地协调员制度是职员学院的一项优先活动。
Les fonds de l'École des cadres sont administrés exclusivement aux fins de son fonctionnement.
职员学院的经费将仅为职员学院而予以经管。
L'accroissement des capacités de l'École de police nationale est toutefois un élément encourageant.
积极的方面是,国家警察训练学院的能力提高。
J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.
最近,我有机会会见来自美国一所学院的部分学。
Tout étudiant en médecine doit suivre ces cours pour pouvoir passer dans l'année supérieure.
医学院的学必须通过法医课的考试方可升级。
Ils ne sont pas considérés comme faisant partie du personnel de l'École des cadres.
联系合作者不属于职员学院的教职员工。
Néanmoins, le Gouvernement n'a pas encore publié le décret portant création de l'école.
然而,柬埔寨王国政府尚未颁布开设该学院的必要法令。
En plus j'ai commence a avoir une relation avec un garcon du meme etablissement.
而且,我开始谈恋爱了,和同一个学院的一个男(或者,就直接说和外院的一个男
)。
Le Groupe reçoit également l'assistance de Makoto Minagawa (Institut de hautes études de l'Université Waseda).
研究组还得到了早稻田大学大学院的Makoto Minagawa协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Quel est le contenu de la formation d’une école d’ingenieur ?
何为工程师院的教
培训内容?
Je suis étudiante.Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我是一所外国语院的女大
生。
Il est installé au Northern Research Institute du collège.
该中心设在院的北方研究所。
D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.
人口贩运问题纳入警察
院的课程中。
La communauté locale a apporté un concours substantiel à la construction de l'école.
当地社区为院的建造提供了很大帮助。
Il y a autant de femmes que d'hommes qui étudient dans les instituts pédagogiques.
就读于师范院的男女
生比例相当。
Le nouveau statut de l'École des cadres devrait être énoncé dans des Statuts.
职员院的新地位
在规
之中。
Le collège a eu essentiellement pour tâche de former des enseignants samis.
所
院的主要职责是培训萨姆语教师。
L'École a indubitablement fait des progrès pendant la période considérée.
本报告最后指出了本报告所述期间院的进展。
Parmi les victimes, on comptait également plusieurs professeurs et élèves lendu de l'Institut.
受害者中还有该院的几名伦杜教授和
生。
Dans ce contexte, nous nous félicitons de l'ouverture de l'école de la fonction publique.
在方面,我们欢迎公民服务
院的开办。
Le renforcement du régime des coordonnateurs résidents est une priorité dans les activités de l'École.
加强驻地协调员制度是职员院的一项优先活动。
Les fonds de l'École des cadres sont administrés exclusivement aux fins de son fonctionnement.
职员院的经费
仅为职员
院而予以经管。
L'accroissement des capacités de l'École de police nationale est toutefois un élément encourageant.
积极的方面是,国家警察训练院的能力提高。
J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.
最近,我有机会会见来自美国一所院的部分
生。
Tout étudiant en médecine doit suivre ces cours pour pouvoir passer dans l'année supérieure.
医院的
生必须通过法医课的考试方可升级。
Ils ne sont pas considérés comme faisant partie du personnel de l'École des cadres.
联系合作者不属于职员院的教职员工。
Néanmoins, le Gouvernement n'a pas encore publié le décret portant création de l'école.
然而,柬埔寨王国政府尚未颁布开设该院的必要法令。
En plus j'ai commence a avoir une relation avec un garcon du meme etablissement.
而且,我开始谈恋爱了,和同一个院的一个男生(或者,就直接说和外院的一个男生)。
Le Groupe reçoit également l'assistance de Makoto Minagawa (Institut de hautes études de l'Université Waseda).
研究组还得到了早稻田大大
院的Makoto Minagawa协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le contenu de la formation d’une école d’ingenieur ?
何为工程师学教学培训内容?
Je suis étudiante.Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我是一所外国语学女大学生。
Il est installé au Northern Research Institute du collège.
该中心设在学北方研究所。
D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.
人口贩运问题将纳入警察学程中。
La communauté locale a apporté un concours substantiel à la construction de l'école.
当地社区为学建造提供了很大帮助。
Il y a autant de femmes que d'hommes qui étudient dans les instituts pédagogiques.
就读于师范学男女学生比例相当。
Le nouveau statut de l'École des cadres devrait être énoncé dans des Statuts.
职员学新地位将反映在规
之中。
Le collège a eu essentiellement pour tâche de former des enseignants samis.
这所学主要职责是培训萨姆语教师。
L'École a indubitablement fait des progrès pendant la période considérée.
本报告最后指出了本报告所述期间学进展。
Parmi les victimes, on comptait également plusieurs professeurs et élèves lendu de l'Institut.
受害者中还有该学伦杜教授和学生。
Dans ce contexte, nous nous félicitons de l'ouverture de l'école de la fonction publique.
在这方面,我们欢迎公民服务学开办。
Le renforcement du régime des coordonnateurs résidents est une priorité dans les activités de l'École.
加强驻地协调员制度是职员学一项优先活动。
Les fonds de l'École des cadres sont administrés exclusivement aux fins de son fonctionnement.
职员学经费将仅为职员学
而予以经管。
L'accroissement des capacités de l'École de police nationale est toutefois un élément encourageant.
积极方面是,国家警察训练学
能力提高。
J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.
最近,我有机会会见来自美国一所学部分学生。
Tout étudiant en médecine doit suivre ces cours pour pouvoir passer dans l'année supérieure.
医学学生必须通过法医
考试方可升级。
Ils ne sont pas considérés comme faisant partie du personnel de l'École des cadres.
联系合作者不属于职员学教职员工。
Néanmoins, le Gouvernement n'a pas encore publié le décret portant création de l'école.
然而,柬埔寨王国政府尚未颁布开设该学必要法令。
En plus j'ai commence a avoir une relation avec un garcon du meme etablissement.
而且,我开始谈恋爱了,和同一个学一个男生(或者,就直接说和外
一个男生)。
Le Groupe reçoit également l'assistance de Makoto Minagawa (Institut de hautes études de l'Université Waseda).
研究组还得到了早稻田大学大学Makoto Minagawa协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le contenu de la formation d’une école d’ingenieur ?
何为工程师学院的教学培训内容?
Je suis étudiante.Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我是一所外国语学院的女大学生。
Il est installé au Northern Research Institute du collège.
该中心设在学院的北方研究所。
D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.
人口贩运问题将纳入警察学院的课程中。
La communauté locale a apporté un concours substantiel à la construction de l'école.
当地社区为学院的建造提供了很大帮助。
Il y a autant de femmes que d'hommes qui étudient dans les instituts pédagogiques.
就读于师范学院的男女学生比例相当。
Le nouveau statut de l'École des cadres devrait être énoncé dans des Statuts.
职员学院的新地位将反映在规之中。
Le collège a eu essentiellement pour tâche de former des enseignants samis.
这所学院的主要职责是培训萨姆语教师。
L'École a indubitablement fait des progrès pendant la période considérée.
本报告最后指出了本报告所述期间学院的进展。
Parmi les victimes, on comptait également plusieurs professeurs et élèves lendu de l'Institut.
受害者中还有该学院的几名伦杜教授和学生。
Dans ce contexte, nous nous félicitons de l'ouverture de l'école de la fonction publique.
在这方面,我们欢迎公民服务学院的开办。
Le renforcement du régime des coordonnateurs résidents est une priorité dans les activités de l'École.
加强驻地协调员制度是职员学院的一项优先活动。
Les fonds de l'École des cadres sont administrés exclusivement aux fins de son fonctionnement.
职员学院的经费将仅为职员学院经管。
L'accroissement des capacités de l'École de police nationale est toutefois un élément encourageant.
积极的方面是,国家警察训练学院的能力提高。
J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.
最近,我有机会会见来自美国一所学院的部分学生。
Tout étudiant en médecine doit suivre ces cours pour pouvoir passer dans l'année supérieure.
医学院的学生必须通过法医课的考试方可升级。
Ils ne sont pas considérés comme faisant partie du personnel de l'École des cadres.
联系合作者不属于职员学院的教职员工。
Néanmoins, le Gouvernement n'a pas encore publié le décret portant création de l'école.
然,柬埔寨王国政府尚未颁布开设该学院的必要法令。
En plus j'ai commence a avoir une relation avec un garcon du meme etablissement.
且,我开始谈恋爱了,和同一个学院的一个男生(或者,就直接说和外院的一个男生)。
Le Groupe reçoit également l'assistance de Makoto Minagawa (Institut de hautes études de l'Université Waseda).
研究组还得到了早稻田大学大学院的Makoto Minagawa协助。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le contenu de la formation d’une école d’ingenieur ?
何工程师学院的教学培训内容?
Je suis étudiante.Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我是一所外国语学院的女大学生。
Il est installé au Northern Research Institute du collège.
该心设在学院的北方研究所。
D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.
人口贩运问题将纳入警察学院的课程。
La communauté locale a apporté un concours substantiel à la construction de l'école.
当地学院的建造提供了很大帮助。
Il y a autant de femmes que d'hommes qui étudient dans les instituts pédagogiques.
就读于师范学院的男女学生比例相当。
Le nouveau statut de l'École des cadres devrait être énoncé dans des Statuts.
职员学院的新地位将反映在规之
。
Le collège a eu essentiellement pour tâche de former des enseignants samis.
这所学院的主要职责是培训萨姆语教师。
L'École a indubitablement fait des progrès pendant la période considérée.
本报告最后指出了本报告所述期间学院的进展。
Parmi les victimes, on comptait également plusieurs professeurs et élèves lendu de l'Institut.
受害有该学院的几名伦杜教授和学生。
Dans ce contexte, nous nous félicitons de l'ouverture de l'école de la fonction publique.
在这方面,我们欢迎公民服务学院的开办。
Le renforcement du régime des coordonnateurs résidents est une priorité dans les activités de l'École.
加强驻地协调员制度是职员学院的一项优先活动。
Les fonds de l'École des cadres sont administrés exclusivement aux fins de son fonctionnement.
职员学院的经费将仅职员学院而予以经管。
L'accroissement des capacités de l'École de police nationale est toutefois un élément encourageant.
积极的方面是,国家警察训练学院的能力提高。
J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.
最近,我有机会会见来自美国一所学院的部分学生。
Tout étudiant en médecine doit suivre ces cours pour pouvoir passer dans l'année supérieure.
医学院的学生必须通过法医课的考试方可升级。
Ils ne sont pas considérés comme faisant partie du personnel de l'École des cadres.
联系合作不属于职员学院的教职员工。
Néanmoins, le Gouvernement n'a pas encore publié le décret portant création de l'école.
然而,柬埔寨王国政府尚未颁布开设该学院的必要法令。
En plus j'ai commence a avoir une relation avec un garcon du meme etablissement.
而且,我开始谈恋爱了,和同一个学院的一个男生(或,就直接说和外院的一个男生)。
Le Groupe reçoit également l'assistance de Makoto Minagawa (Institut de hautes études de l'Université Waseda).
研究组得到了早稻田大学大学院的Makoto Minagawa协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le contenu de la formation d’une école d’ingenieur ?
程师学院的教学培训内容?
Je suis étudiante.Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我是一所外国语学院的女大学生。
Il est installé au Northern Research Institute du collège.
该中心设在学院的北方研究所。
D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.
人口贩运问题纳入警察学院的课程中。
La communauté locale a apporté un concours substantiel à la construction de l'école.
当地社区学院的建造提供了很大帮助。
Il y a autant de femmes que d'hommes qui étudient dans les instituts pédagogiques.
就读于师范学院的男女学生比例相当。
Le nouveau statut de l'École des cadres devrait être énoncé dans des Statuts.
职员学院的新地位反映在规
之中。
Le collège a eu essentiellement pour tâche de former des enseignants samis.
这所学院的主要职责是培训萨姆语教师。
L'École a indubitablement fait des progrès pendant la période considérée.
本报告最后指出了本报告所述期间学院的进展。
Parmi les victimes, on comptait également plusieurs professeurs et élèves lendu de l'Institut.
受害者中还有该学院的几名伦杜教授和学生。
Dans ce contexte, nous nous félicitons de l'ouverture de l'école de la fonction publique.
在这方面,我们欢迎公民服务学院的开办。
Le renforcement du régime des coordonnateurs résidents est une priorité dans les activités de l'École.
加强驻地协调员制度是职员学院的一项优先活动。
Les fonds de l'École des cadres sont administrés exclusivement aux fins de son fonctionnement.
职员学院的仅
职员学院而予以
管。
L'accroissement des capacités de l'École de police nationale est toutefois un élément encourageant.
积极的方面是,国家警察训练学院的能力提高。
J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.
最近,我有机会会见来自美国一所学院的部分学生。
Tout étudiant en médecine doit suivre ces cours pour pouvoir passer dans l'année supérieure.
医学院的学生必须通过法医课的考试方可升级。
Ils ne sont pas considérés comme faisant partie du personnel de l'École des cadres.
联系合作者不属于职员学院的教职员。
Néanmoins, le Gouvernement n'a pas encore publié le décret portant création de l'école.
然而,柬埔寨王国政府尚未颁布开设该学院的必要法令。
En plus j'ai commence a avoir une relation avec un garcon du meme etablissement.
而且,我开始谈恋爱了,和同一个学院的一个男生(或者,就直接说和外院的一个男生)。
Le Groupe reçoit également l'assistance de Makoto Minagawa (Institut de hautes études de l'Université Waseda).
研究组还得到了早稻田大学大学院的Makoto Minagawa协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est le contenu de la formation d’une école d’ingenieur ?
何为工程师学院教学培训内容?
Je suis étudiante.Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我是一所外国语学院女大学生。
Il est installé au Northern Research Institute du collège.
该在学院
北方研究所。
D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.
人口贩运问题将纳入警察学院课程
。
La communauté locale a apporté un concours substantiel à la construction de l'école.
当地社区为学院建造提供了很大帮助。
Il y a autant de femmes que d'hommes qui étudient dans les instituts pédagogiques.
就读于师范学院男女学生比例相当。
Le nouveau statut de l'École des cadres devrait être énoncé dans des Statuts.
职员学院新地位将反映在规
之
。
Le collège a eu essentiellement pour tâche de former des enseignants samis.
这所学院主要职责是培训萨姆语教师。
L'École a indubitablement fait des progrès pendant la période considérée.
本报告最后指出了本报告所述期间学院进展。
Parmi les victimes, on comptait également plusieurs professeurs et élèves lendu de l'Institut.
受害者还有该学院
几名伦杜教授和学生。
Dans ce contexte, nous nous félicitons de l'ouverture de l'école de la fonction publique.
在这方面,我们欢迎公民服务学院。
Le renforcement du régime des coordonnateurs résidents est une priorité dans les activités de l'École.
加强驻地协调员制度是职员学院一项优先活动。
Les fonds de l'École des cadres sont administrés exclusivement aux fins de son fonctionnement.
职员学院经费将仅为职员学院而予以经管。
L'accroissement des capacités de l'École de police nationale est toutefois un élément encourageant.
积极方面是,国家警察训练学院
能力提高。
J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.
最近,我有机会会见来自美国一所学院部分学生。
Tout étudiant en médecine doit suivre ces cours pour pouvoir passer dans l'année supérieure.
医学院学生必须通过法医课
考试方可升级。
Ils ne sont pas considérés comme faisant partie du personnel de l'École des cadres.
联系合作者不属于职员学院教职员工。
Néanmoins, le Gouvernement n'a pas encore publié le décret portant création de l'école.
然而,柬埔寨王国政府尚未颁布该学院
必要法令。
En plus j'ai commence a avoir une relation avec un garcon du meme etablissement.
而且,我始谈恋爱了,和同一个学院
一个男生(或者,就直接说和外院
一个男生)。
Le Groupe reçoit également l'assistance de Makoto Minagawa (Institut de hautes études de l'Université Waseda).
研究组还得到了早稻田大学大学院Makoto Minagawa协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。