法语助手
  • 关闭

v. t. dir.
1. 冒…危; 使 …遭受危
risquer sa vie 冒生命危
risquer le paquet 冒最
risquer le tout pour le tout 孤注一掷
[宾语省略]risquer gros (赌博中)下赌注,
Qui ne risque rien n'a rien. [谚]不入虎穴, 焉得虎子。


2. 冒干; 胆提出:
risquer le combat 冒作战
risquer le coup 碰运气
risquer une question 胆提出一个问题


3. 有…危; 有 …
marchandises bien emballes qui ne risquent rien 包装妥善、毫无危货物
risquer la mort 有死
Vous risquez qu'il s'en aperçoive. 你这样做被他觉察出来。


4. 偷偷地出(身体某一部分):
risquer sa tête à la fenêtre 偷偷把头伸出窗口
risquer un regard 偷偷地看一眼


v. t. indir. (+ de)
有…; 冒…, 很…; 有 … 危
Le feu risque de s'éteindre. 这火恐怕灭掉。
La boulangerie risque d'être fermée. [俗]面包铺已经关门了。


se risquer v. pr.
1. 冒
se risquer dans une affaire 冒参与一件事
Je ne m'y risquerai pas. 我不愿冒这个


2.
3. se risquer à(+inf. ) 冒(干), 着胆子(干)

Je ne me risquerai pas à la contredire. 我不冒反驳她这个风

联想:

近义词:
affronter,  compromettre,  exposer,  hasarder,  manquer,  menacer,  engager,  jouer,  jouer le tout pour le tout,  s'exposer,  tenter,  aventurer,  oser,  encourir,  être passible de,  exposer à,  friser,  frôler,  se lancer,  aventurer à

se risquer à: oser,  s'aviser,  permettre,  aviser,  hasarder,  aventurer,  

risquer de: pouvoir,  

se risquer: s'aventurer,  se hasarder,  se lancer,  s'engager,  avancer,  hasarder,  aventurer,  

反义词:
appréhender,  assurer,  assuré,  s'assurer

se risquer: s'abriter,  

联想词
éviter避免;craindre担心;perdre失去;provoquer向……挑衅;empêcher阻止;tenter试图,尝试;casser打碎,弄断;compromettre提交法官仲裁;gâcher加水拌和;précipiter抛下,投下;abîmer损坏,毁坏;

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值对出口和经济造成很不良影响。

Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.

这是经济现实主义陷阱,正如他们所表露出那样,没人愿意冒这个

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外面扬帆远游

Attention,si vous êtes trop excentrique, vous risquez de l’effrayer.

注意,如果你穿太夸张,很吓着男方哦!

Nous risquons psychologique en fin de vie, pourrait rougir palpitation vu timide.

我们生命脸红,心悸,害羞。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化有许多负面影响。

De plus amples définitions, cependant, risqueraient de rendre l'instrument ingérable.

然而,如果再作定义,造成文书失控。

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺干净,我怕把它弄脏了。”

Sans doute... mais puis-je risquer la vie de cinquante pour en sauver trois ?

“这我知道⋯⋯但是叫五十个人胃生命去救三个人,我这样作吗?”

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续,目是超越自己。

Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.

同时任职两名法官得到不同薪酬。

Bien sûr, il y aura des événements qui risqueront de le faire dérailler.

当然,将发生使我们偏离航向事件。

Les jeunes qui risquent de se retrouver sans abri ont des besoins divers.

面临无家年轻人有各种各样需要。

De graves problèmes qui risquent de compromettre la réussite du programme se sont posés.

出现了一些妨碍方案取得成功严重问题。

De fait, le programme d'activités du secrétariat risquait d'être réduit faute de ressources.

实际上,秘书处活动方案由于资源短缺,面临萎缩。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天异乎寻常地寒冷。

Certaines délégations ont noté qu'une obligation de réglementer ces questions risquait d'être trop lourde.

工作组审议了这些条例究竟应为强制性规定还是非强制性规定问题,有些代表团指出对这些事项加以规范这一义务过重。

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

他们很还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这是真实

Nous risquons maintenant de perdre cette dynamique.

现在丢失这一契机

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些不尽如人意结果进一步疏远青年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 risquer 的法语例句

用户正在搜索


diaschistique, diaschistite, Diascia, diascope, diascopie, diasolyse, diasphaltène, diaspodumène, Diaspora, diaspore,

相似单词


risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss, risse, rissénite,

v. t. dir.
1. …危险; 使 …遭受危险:
risquer sa vie 生命危险
risquer le paquet 最大的险
risquer le tout pour le tout 孤注一掷
[宾语省略]risquer gros (赌博中)下大赌注, 大赌
Qui ne risque rien n'a rien. [谚]不入虎穴, 焉得虎子。


2. 险干; 大胆提出:
risquer le combat 险作战
risquer le coup 碰运气
risquer une question 大胆提出一个问题


3. 有…危险; 有 …
marchandises bien emballes qui ne risquent rien 包装妥善、毫无危险的货物
risquer la mort 有死的危险
Vous risquez qu'il s'en aperçoive. 你这样做被他觉察出来。


4. 偷偷地出(身体的某一部分):
risquer sa tête à la fenêtre 偷偷把头伸出窗口
risquer un regard 偷偷地看一眼


v. t. indir. (+ de)
有…的…的危险, 很…; 有 … 危险:
Le feu risque de s'éteindre. 这火恐怕灭掉。
La boulangerie risque d'être fermée. [俗]面包铺已经关门了。


se risquer v. pr.
1. 险:
se risquer dans une affaire 险参与一件事
Je ne m'y risquerai pas. 我不愿这个险。


2.
3. se risquer à(+inf. ) 险(干), 大着胆子(干)

Je ne me risquerai pas à la contredire. 我不反驳她这个风险。

联想:

近义词:
affronter,  compromettre,  exposer,  hasarder,  manquer,  menacer,  engager,  jouer,  jouer le tout pour le tout,  s'exposer,  tenter,  aventurer,  oser,  encourir,  être passible de,  exposer à,  friser,  frôler,  se lancer,  aventurer à

se risquer à: oser,  s'aviser,  permettre,  aviser,  hasarder,  aventurer,  

risquer de: pouvoir,  

se risquer: s'aventurer,  se hasarder,  se lancer,  s'engager,  avancer,  hasarder,  aventurer,  

反义词:
appréhender,  assurer,  assuré,  s'assurer

se risquer: s'abriter,  

联想词
éviter避免;craindre担心;perdre失去;provoquer向……挑衅;empêcher阻止;tenter试图,尝试;casser打碎,弄断;compromettre提交法官仲裁;gâcher加水拌和;précipiter抛下,投下;abîmer损坏,毁坏;

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值对出口和经济造成很大不良影响。

Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.

这是经济现实主义的陷阱,正如他们所表露出的那样,没人愿意这个险!

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外面扬帆远游

Attention,si vous êtes trop excentrique, vous risquez de l’effrayer.

注意,如果你穿的太夸张,很吓着男方哦!

Nous risquons psychologique en fin de vie, pourrait rougir palpitation vu timide.

我们生命的危险脸红,心悸,害羞。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化有许多负面影响。

De plus amples définitions, cependant, risqueraient de rendre l'instrument ingérable.

然而,如果再作定义,造成文书失控。

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺干净的,我怕把它弄脏了。”

Sans doute... mais puis-je risquer la vie de cinquante pour en sauver trois ?

“这我知道⋯⋯但是叫五十个人胃生命的危险去救三个人,我这样作吗?”

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续,目的是超越自己。

Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.

同时任职的两名法官得到不同的薪酬。

Bien sûr, il y aura des événements qui risqueront de le faire dérailler.

当然,将发生使我们偏离航向的事件。

Les jeunes qui risquent de se retrouver sans abri ont des besoins divers.

面临无家风险的年轻人有各种各样的需要。

De graves problèmes qui risquent de compromettre la réussite du programme se sont posés.

出现了一些妨碍方案取得成功的严重问题。

De fait, le programme d'activités du secrétariat risquait d'être réduit faute de ressources.

实际上,秘书处的活动方案由于资源短缺,面临萎缩。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天异乎寻常地寒冷。

Certaines délégations ont noté qu'une obligation de réglementer ces questions risquait d'être trop lourde.

工作组审议了这些条例究竟应为强制性规定还是非强制性规定的问题,有些代表团指出对这些事项加以规范这一义务过重。

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

他们很还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这是真实的。

Nous risquons maintenant de perdre cette dynamique.

现在丢失这一契机的危险

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些不尽如人意的结果进一步疏远青年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 risquer 的法语例句

用户正在搜索


diastatite, diastématie, diastématomyélie, diastème, diaster, diastéréo, diastéréomère, diastimomètre, diastole, diastolique,

相似单词


risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss, risse, rissénite,

v. t. dir.
1. 冒…危险; 使 …遭受危险:
risquer sa vie 冒生命危险
risquer le paquet 冒最的险
risquer le tout pour le tout 孤一掷
[宾语省略]risquer gros (博中)下
Qui ne risque rien n'a rien. [谚]不入虎穴, 焉得虎子。


2. 冒险干; 胆提出:
risquer le combat 冒险作战
risquer le coup 碰运气
risquer une question 胆提出一个问题


3. 有…危险; 有 …可能:
marchandises bien emballes qui ne risquent rien 包装妥善、毫无危险的货物
risquer la mort 有死的危险
Vous risquez qu'il s'en aperçoive. 你这样做可能被他觉察出来。


4. 偷偷地出(身体的某一部分):
risquer sa tête à la fenêtre 偷偷把头伸出窗口
risquer un regard 偷偷地看一眼


v. t. indir. (+ de)
有…的可能; 冒…的危险, 很可能…; 有 … 危险:
Le feu risque de s'éteindre. 这火恐怕会灭掉。
La boulangerie risque d'être fermée. [俗]面包铺可能已经关门了。


se risquer v. pr.
1. 冒险:
se risquer dans une affaire 冒险参与一件事
Je ne m'y risquerai pas. 我不愿冒这个险。


2.
3. se risquer à(+inf. ) 冒险(干), 着胆子(干)

Je ne me risquerai pas à la contredire. 我不会冒反驳她这个风险。

联想:

近义词:
affronter,  compromettre,  exposer,  hasarder,  manquer,  menacer,  engager,  jouer,  jouer le tout pour le tout,  s'exposer,  tenter,  aventurer,  oser,  encourir,  être passible de,  exposer à,  friser,  frôler,  se lancer,  aventurer à

se risquer à: oser,  s'aviser,  permettre,  aviser,  hasarder,  aventurer,  

risquer de: pouvoir,  

se risquer: s'aventurer,  se hasarder,  se lancer,  s'engager,  avancer,  hasarder,  aventurer,  

反义词:
appréhender,  assurer,  assuré,  s'assurer

se risquer: s'abriter,  

联想词
éviter避免;craindre担心;perdre失去;provoquer向……挑衅;empêcher阻止;tenter试图,尝试;casser打碎,弄断;compromettre提交法官仲裁;gâcher加水拌和;précipiter抛下,投下;abîmer损坏,毁坏;

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值对出口和经济造成很不良影响。

Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.

这是经济现实主义的陷阱,正如他们所表露出的那样,没人愿意冒这个险!

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外面

Attention,si vous êtes trop excentrique, vous risquez de l’effrayer.

意,如果你穿的太夸张,很可能会吓着男方哦!

Nous risquons psychologique en fin de vie, pourrait rougir palpitation vu timide.

我们生命的危险,可能会脸红,心悸,害羞。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多负面影响。

De plus amples définitions, cependant, risqueraient de rendre l'instrument ingérable.

然而,如果再作定义,可能造成文书失控。

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺干净的,我怕把它弄脏了。”

Sans doute... mais puis-je risquer la vie de cinquante pour en sauver trois ?

“这我知道⋯⋯但是叫五十个人胃生命的危险去救三个人,我能这样作吗?”

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续冒险,目的是超越自己。

Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.

同时任职的两名法官可能得到不同的薪酬。

Bien sûr, il y aura des événements qui risqueront de le faire dérailler.

当然,将会发生可能使我们偏离航向的事件。

Les jeunes qui risquent de se retrouver sans abri ont des besoins divers.

面临无家可归风险的年轻人有各种各样的需要。

De graves problèmes qui risquent de compromettre la réussite du programme se sont posés.

出现了一些可能妨碍方案取得成功的严重问题。

De fait, le programme d'activités du secrétariat risquait d'être réduit faute de ressources.

实际上,秘书处的活动方案由于资源短缺,可能会面临萎缩。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Certaines délégations ont noté qu'une obligation de réglementer ces questions risquait d'être trop lourde.

工作组审议了这些条例究竟应为强制性规定还是非强制性规定的问题,有些代表团指出对这些事项加以规范这一义务可能过重。

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

他们很可能还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这是真实的。

Nous risquons maintenant de perdre cette dynamique.

现在丢失这一契机的危险

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些不尽如人意的结果可能进一步疏青年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 risquer 的法语例句

用户正在搜索


diatherme, diathermie, diathermie à haute fréquence, diathermie à ondes courtes, diathermique, diathermomètre, diathèse, diathésine, diathésique, diatoma,

相似单词


risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss, risse, rissénite,

v. t. dir.
1. …危; 使 …遭受危
risquer sa vie 命危
risquer le paquet 最大的
risquer le tout pour le tout 孤注一掷
[宾语省略]risquer gros (赌博中)下大赌注, 大赌
Qui ne risque rien n'a rien. [谚]不入虎穴, 焉得虎子。


2. 干; 大胆提出:
risquer le combat 作战
risquer le coup 碰运气
risquer une question 大胆提出一个问题


3. 有…危; 有 …可能:
marchandises bien emballes qui ne risquent rien 包装妥善、毫无危的货物
risquer la mort 有死的危
Vous risquez qu'il s'en aperçoive. 你这样做可能被他觉察出来。


4. 偷偷地出(身体的某一部分):
risquer sa tête à la fenêtre 偷偷把头伸出窗口
risquer un regard 偷偷地看一眼


v. t. indir. (+ de)
有…的可能; …的危, 很可能…; 有 … 危
Le feu risque de s'éteindre. 这火恐怕会灭掉。
La boulangerie risque d'être fermée. [俗]面包铺可能已经关门了。


se risquer v. pr.
1.
se risquer dans une affaire 参与一件事
Je ne m'y risquerai pas. 不愿这个


2.
3. se risquer à(+inf. ) (干), 大着胆子(干)

Je ne me risquerai pas à la contredire. 不会反驳她这个风

联想:

近义词:
affronter,  compromettre,  exposer,  hasarder,  manquer,  menacer,  engager,  jouer,  jouer le tout pour le tout,  s'exposer,  tenter,  aventurer,  oser,  encourir,  être passible de,  exposer à,  friser,  frôler,  se lancer,  aventurer à

se risquer à: oser,  s'aviser,  permettre,  aviser,  hasarder,  aventurer,  

risquer de: pouvoir,  

se risquer: s'aventurer,  se hasarder,  se lancer,  s'engager,  avancer,  hasarder,  aventurer,  

反义词:
appréhender,  assurer,  assuré,  s'assurer

se risquer: s'abriter,  

联想词
éviter避免;craindre担心;perdre失去;provoquer向……挑衅;empêcher阻止;tenter试图,尝试;casser打碎,弄断;compromettre提交法官仲裁;gâcher加水拌和;précipiter抛下,投下;abîmer损坏,毁坏;

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值对出口和经济造成很大不良影响。

Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.

这是经济现实主义的陷阱,正如他所表露出的那样,没人愿意这个

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它从未到外面扬帆远游

Attention,si vous êtes trop excentrique, vous risquez de l’effrayer.

注意,如果你穿的太夸张,很可能会吓着男方哦!

Nous risquons psychologique en fin de vie, pourrait rougir palpitation vu timide.

命的,可能会脸红,心悸,害羞。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多负面影响。

De plus amples définitions, cependant, risqueraient de rendre l'instrument ingérable.

然而,如果再作定义,可能造成文书失控。

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺干净的,怕把它弄脏了。”

Sans doute... mais puis-je risquer la vie de cinquante pour en sauver trois ?

“这知道⋯⋯但是叫五十个人胃命的去救三个人,能这样作吗?”

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续,目的是超越自己。

Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.

同时任职的两名法官可能得到不同的薪酬。

Bien sûr, il y aura des événements qui risqueront de le faire dérailler.

当然,将会发可能使偏离航向的事件。

Les jeunes qui risquent de se retrouver sans abri ont des besoins divers.

面临无家可归的年轻人有各种各样的需要。

De graves problèmes qui risquent de compromettre la réussite du programme se sont posés.

出现了一些可能妨碍方案取得成功的严重问题。

De fait, le programme d'activités du secrétariat risquait d'être réduit faute de ressources.

实际上,秘书处的活动方案由于资源短缺,可能会面临萎缩。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Certaines délégations ont noté qu'une obligation de réglementer ces questions risquait d'être trop lourde.

工作组审议了这些条例究竟应为强制性规定还是非强制性规定的问题,有些代表团指出对这些事项加以规范这一义务可能过重。

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

可能还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这是真实的。

Nous risquons maintenant de perdre cette dynamique.

现在丢失这一契机的

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些不尽如人意的结果可能进一步疏远青年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 risquer 的法语例句

用户正在搜索


Diatryma, Diatrype, diaule, diaxones, diazepam, diazépam, diazimide, diazinon, diazo, diazoaminé,

相似单词


risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss, risse, rissénite,

v. t. dir.
1. 冒…危险; 使 …遭受危险:
risquer sa vie 冒生命危险
risquer le paquet 冒最大的险
risquer le tout pour le tout 孤注一掷
[宾语省略]risquer gros (赌博中)下大赌注, 大赌
Qui ne risque rien n'a rien. [谚]不入虎穴, 焉得虎子。


2. 冒险干; 大胆提出:
risquer le combat 冒险作战
risquer le coup 碰运气
risquer une question 大胆提出一个问题


3. 有…危险; 有 …可能:
marchandises bien emballes qui ne risquent rien 包装妥善、毫无危险的货物
risquer la mort 有死的危险
Vous risquez qu'il s'en aperçoive. 你这样做可能被他觉察出来。


4. 偷偷地出(身体的某一部分):
risquer sa tête à la fenêtre 偷偷把头伸出窗口
risquer un regard 偷偷地看一眼


v. t. indir. (+ de)
有…的可能; 冒…的危险, 很可能…; 有 … 危险:
Le feu risque de s'éteindre. 这火恐怕灭掉。
La boulangerie risque d'être fermée. [俗]面包铺可能已经关门了。


se risquer v. pr.
1. 冒险:
se risquer dans une affaire 冒险参与一件事
Je ne m'y risquerai pas. 我不愿冒这个险。


2.
3. se risquer à(+inf. ) 冒险(干), 大着胆子(干)

Je ne me risquerai pas à la contredire. 我不冒反驳她这个风险。

联想:

近义词:
affronter,  compromettre,  exposer,  hasarder,  manquer,  menacer,  engager,  jouer,  jouer le tout pour le tout,  s'exposer,  tenter,  aventurer,  oser,  encourir,  être passible de,  exposer à,  friser,  frôler,  se lancer,  aventurer à

se risquer à: oser,  s'aviser,  permettre,  aviser,  hasarder,  aventurer,  

risquer de: pouvoir,  

se risquer: s'aventurer,  se hasarder,  se lancer,  s'engager,  avancer,  hasarder,  aventurer,  

反义词:
appréhender,  assurer,  assuré,  s'assurer

se risquer: s'abriter,  

联想词
éviter避免;craindre担心;perdre失去;provoquer向……挑衅;empêcher阻止;tenter试图,尝试;casser打碎,弄断;compromettre提交法官仲裁;gâcher加水拌和;précipiter抛下,投下;abîmer损坏,毁坏;

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值对出口和经济造成很大不良影响。

Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.

这是经济现实主义的陷阱,正如他们所表露出的那样,没人愿意冒这个险!

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外面扬帆远游

Attention,si vous êtes trop excentrique, vous risquez de l’effrayer.

注意,如果你穿的太夸张,很可能吓着男方哦!

Nous risquons psychologique en fin de vie, pourrait rougir palpitation vu timide.

我们生命的危险,可能,心悸,害羞。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多负面影响。

De plus amples définitions, cependant, risqueraient de rendre l'instrument ingérable.

然而,如果再作定义,可能造成文书失控。

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺干净的,我怕把它弄脏了。”

Sans doute... mais puis-je risquer la vie de cinquante pour en sauver trois ?

“这我知道⋯⋯但是叫五十个人胃生命的危险去救三个人,我能这样作吗?”

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续冒险,目的是超越自己。

Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.

同时任职的两名法官可能得到不同的薪酬。

Bien sûr, il y aura des événements qui risqueront de le faire dérailler.

当然,将发生可能使我们偏离航向的事件。

Les jeunes qui risquent de se retrouver sans abri ont des besoins divers.

面临无家可归风险的年轻人有各种各样的需要。

De graves problèmes qui risquent de compromettre la réussite du programme se sont posés.

出现了一些可能妨碍方案取得成功的严重问题。

De fait, le programme d'activités du secrétariat risquait d'être réduit faute de ressources.

实际上,秘书处的活动方案由于资源短缺,可能面临萎缩。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Certaines délégations ont noté qu'une obligation de réglementer ces questions risquait d'être trop lourde.

工作组审议了这些条例究竟应为强制性规定还是非强制性规定的问题,有些代表团指出对这些事项加以规范这一义务可能过重。

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

他们很可能还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这是真实的。

Nous risquons maintenant de perdre cette dynamique.

现在丢失这一契机的危险

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些不尽如人意的结果可能进一步疏远青年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 risquer 的法语例句

用户正在搜索


diazotate, diazotation, diazoter, diazotisation, diazoture, diazoxide, Dibamus, dibasique, dibazol, dibenzal,

相似单词


risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss, risse, rissénite,

v. t. dir.
1. 冒…危险; 使 …遭受危险:
risquer sa vie 冒生命危险
risquer le paquet 冒最大的险
risquer le tout pour le tout 孤注一掷
[宾语省略]risquer gros (赌博中)下大赌注, 大赌
Qui ne risque rien n'a rien. [谚]不入虎穴, 焉得虎子。


2. 冒险干; 大胆提出:
risquer le combat 冒险作战
risquer le coup 碰运气
risquer une question 大胆提出一个问题


3. 有…危险; 有 …可能:
marchandises bien emballes qui ne risquent rien 包装妥善、毫无危险的货物
risquer la mort 有死的危险
Vous risquez qu'il s'en aperçoive. 你这样做可能被出来。


4. 偷偷地出(身体的某一部分):
risquer sa tête à la fenêtre 偷偷把头伸出窗口
risquer un regard 偷偷地看一眼


v. t. indir. (+ de)
有…的可能; 冒…的危险, 很可能…; 有 … 危险:
Le feu risque de s'éteindre. 这火恐怕会灭掉。
La boulangerie risque d'être fermée. [俗]面包铺可能已经关门了。


se risquer v. pr.
1. 冒险:
se risquer dans une affaire 冒险参与一件事
Je ne m'y risquerai pas. 我不愿冒这个险。


2.
3. se risquer à(+inf. ) 冒险(干), 大着胆子(干)

Je ne me risquerai pas à la contredire. 我不会冒反驳她这个风险。

联想:

近义词:
affronter,  compromettre,  exposer,  hasarder,  manquer,  menacer,  engager,  jouer,  jouer le tout pour le tout,  s'exposer,  tenter,  aventurer,  oser,  encourir,  être passible de,  exposer à,  friser,  frôler,  se lancer,  aventurer à

se risquer à: oser,  s'aviser,  permettre,  aviser,  hasarder,  aventurer,  

risquer de: pouvoir,  

se risquer: s'aventurer,  se hasarder,  se lancer,  s'engager,  avancer,  hasarder,  aventurer,  

反义词:
appréhender,  assurer,  assuré,  s'assurer

se risquer: s'abriter,  

联想词
éviter避免;craindre担心;perdre失去;provoquer向……挑衅;empêcher阻止;tenter试图,尝试;casser打碎,弄断;compromettre提交法官仲裁;gâcher加水拌和;précipiter抛下,投下;abîmer;

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值对出口和经济造成很大不良影响。

Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.

这是经济现实主义的陷阱,正如们所表露出的那样,没人愿意冒这个险!

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外面扬帆远游

Attention,si vous êtes trop excentrique, vous risquez de l’effrayer.

注意,如果你穿的太夸张,很可能会吓着男方哦!

Nous risquons psychologique en fin de vie, pourrait rougir palpitation vu timide.

我们生命的危险,可能会脸红,心悸,害羞。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多负面影响。

De plus amples définitions, cependant, risqueraient de rendre l'instrument ingérable.

然而,如果再作定义,可能造成文书失控。

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺干净的,我怕把它弄脏了。”

Sans doute... mais puis-je risquer la vie de cinquante pour en sauver trois ?

“这我知道⋯⋯但是叫五十个人胃生命的危险去救三个人,我能这样作吗?”

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续冒险,目的是超越自己。

Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.

同时任职的两名法官可能得到不同的薪酬。

Bien sûr, il y aura des événements qui risqueront de le faire dérailler.

当然,将会发生可能使我们偏离航向的事件。

Les jeunes qui risquent de se retrouver sans abri ont des besoins divers.

面临无家可归风险的年轻人有各种各样的需要。

De graves problèmes qui risquent de compromettre la réussite du programme se sont posés.

出现了一些可能妨碍方案取得成功的严重问题。

De fait, le programme d'activités du secrétariat risquait d'être réduit faute de ressources.

实际上,秘书处的活动方案由于资源短缺,可能会面临萎缩。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Certaines délégations ont noté qu'une obligation de réglementer ces questions risquait d'être trop lourde.

工作组审议了这些条例究竟应为强制性规定还是非强制性规定的问题,有些代表团指出对这些事项加以规范这一义务可能过重。

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

们很可能还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这是真实的。

Nous risquons maintenant de perdre cette dynamique.

现在丢失这一契机的危险

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些不尽如人意的结果可能进一步疏远青年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 risquer 的法语例句

用户正在搜索


dibrom, dibromure, dibucaïne, Dibunophyllum, dibutène, dibutoline, dibutyl, dibutylamine, dibutylis, dibutylurée,

相似单词


risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss, risse, rissénite,

v. t. dir.
1. 冒…危; 使 …遭受危
risquer sa vie 冒生命危
risquer le paquet 冒最大的
risquer le tout pour le tout 孤注一掷
[宾语省略]risquer gros (赌博中)下大赌注, 大赌
Qui ne risque rien n'a rien. [谚]不入虎穴, 焉得虎子。


2. 冒干; 大胆提出:
risquer le combat 冒作战
risquer le coup 碰运气
risquer une question 大胆提出一个问题


3. 有…危; 有 …能:
marchandises bien emballes qui ne risquent rien 包装妥善、毫无危的货物
risquer la mort 有死的危
Vous risquez qu'il s'en aperçoive. 你这样做能被他觉察出来。


4. 偷偷地出(身体的某一部分):
risquer sa tête à la fenêtre 偷偷把头伸出窗口
risquer un regard 偷偷地看一眼


v. t. indir. (+ de)
有…的能; 冒…的危能…; 有 … 危
Le feu risque de s'éteindre. 这火恐怕会灭掉。
La boulangerie risque d'être fermée. [俗]面包铺能已经关门了。


se risquer v. pr.
1. 冒
se risquer dans une affaire 冒参与一件事
Je ne m'y risquerai pas. 我不愿冒这个


2.
3. se risquer à(+inf. ) 冒(干), 大着胆子(干)

Je ne me risquerai pas à la contredire. 我不会冒反驳她这个风

想:

词:
affronter,  compromettre,  exposer,  hasarder,  manquer,  menacer,  engager,  jouer,  jouer le tout pour le tout,  s'exposer,  tenter,  aventurer,  oser,  encourir,  être passible de,  exposer à,  friser,  frôler,  se lancer,  aventurer à

se risquer à: oser,  s'aviser,  permettre,  aviser,  hasarder,  aventurer,  

risquer de: pouvoir,  

se risquer: s'aventurer,  se hasarder,  se lancer,  s'engager,  avancer,  hasarder,  aventurer,  

词:
appréhender,  assurer,  assuré,  s'assurer

se risquer: s'abriter,  

想词
éviter避免;craindre担心;perdre失去;provoquer向……挑衅;empêcher阻止;tenter试图,尝试;casser打碎,弄断;compromettre提交法官仲裁;gâcher加水拌和;précipiter抛下,投下;abîmer损坏,毁坏;

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值对出口和经济造成大不良影响。

Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.

这是经济现实主的陷阱,正如他们所表露出的那样,没人愿意冒这个

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外面扬帆远游

Attention,si vous êtes trop excentrique, vous risquez de l’effrayer.

注意,如果你穿的太夸张,会吓着男方哦!

Nous risquons psychologique en fin de vie, pourrait rougir palpitation vu timide.

我们生命的能会脸红,心悸,害羞。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化有许多负面影响。

De plus amples définitions, cependant, risqueraient de rendre l'instrument ingérable.

然而,如果再作定造成文书失控。

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺干净的,我怕把它弄脏了。”

Sans doute... mais puis-je risquer la vie de cinquante pour en sauver trois ?

“这我知道⋯⋯但是叫五十个人胃生命的去救三个人,我能这样作吗?”

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续,目的是超越自己。

Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.

同时任职的两名法官得到不同的薪酬。

Bien sûr, il y aura des événements qui risqueront de le faire dérailler.

当然,将会发生使我们偏离航向的事件。

Les jeunes qui risquent de se retrouver sans abri ont des besoins divers.

面临无家的年轻人有各种各样的需要。

De graves problèmes qui risquent de compromettre la réussite du programme se sont posés.

出现了一些妨碍方案取得成功的严重问题。

De fait, le programme d'activités du secrétariat risquait d'être réduit faute de ressources.

实际上,秘书处的活动方案由于资源短缺,会面临萎缩。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天异乎寻常地寒冷。

Certaines délégations ont noté qu'une obligation de réglementer ces questions risquait d'être trop lourde.

工作组审议了这些条例究竟应为强制性规定还是非强制性规定的问题,有些代表团指出对这些事项加以规范这一过重。

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

他们还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这是真实的。

Nous risquons maintenant de perdre cette dynamique.

现在丢失这一契机的

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些不尽如人意的结果进一步疏远青年人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 risquer 的法语例句

用户正在搜索


dicarbonylé, dicaryon, dicaryophase, dicastère, Dicellograptus, dicentra, dicéphale, Diceras, dicératien, dicère,

相似单词


risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss, risse, rissénite,

v. t. dir.
1. 冒…危险; 使 …遭受危险:
risquer sa vie 冒生命危险
risquer le paquet 冒最大
risquer le tout pour le tout 孤注一
[语省略]risquer gros (赌博中)下大赌注, 大赌
Qui ne risque rien n'a rien. [谚]不入虎穴, 焉得虎子。


2. 冒险干; 大胆提出:
risquer le combat 冒险作战
risquer le coup 碰运气
risquer une question 大胆提出一个问题


3. 有…危险; 有 …可能:
marchandises bien emballes qui ne risquent rien 包装妥善、毫无危险货物
risquer la mort 有死危险
Vous risquez qu'il s'en aperçoive. 你这样做可能被他觉察出来。


4. 偷偷地出(身体某一部分):
risquer sa tête à la fenêtre 偷偷把头伸出窗口
risquer un regard 偷偷地看一眼


v. t. indir. (+ de)
有…可能; 冒…危险, 很可能…; 有 … 危险:
Le feu risque de s'éteindre. 这火恐怕会灭掉。
La boulangerie risque d'être fermée. [俗]面包铺可能已经关门了。


se risquer v. pr.
1. 冒险:
se risquer dans une affaire 冒险参与一件事
Je ne m'y risquerai pas. 我不愿冒这个险。


2.
3. se risquer à(+inf. ) 冒险(干), 大着胆子(干)

Je ne me risquerai pas à la contredire. 我不会冒反驳她这个风险。

联想:

近义词:
affronter,  compromettre,  exposer,  hasarder,  manquer,  menacer,  engager,  jouer,  jouer le tout pour le tout,  s'exposer,  tenter,  aventurer,  oser,  encourir,  être passible de,  exposer à,  friser,  frôler,  se lancer,  aventurer à

se risquer à: oser,  s'aviser,  permettre,  aviser,  hasarder,  aventurer,  

risquer de: pouvoir,  

se risquer: s'aventurer,  se hasarder,  se lancer,  s'engager,  avancer,  hasarder,  aventurer,  

反义词:
appréhender,  assurer,  assuré,  s'assurer

se risquer: s'abriter,  

联想词
éviter避免;craindre担心;perdre失去;provoquer向……挑衅;empêcher阻止;tenter试图,尝试;casser打碎,弄断;compromettre提交法官仲裁;gâcher加水拌和;précipiter抛下,投下;abîmer损坏,毁坏;

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值对出口和经济造成很大不良影响。

Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.

这是经济现实主义陷阱,正如他们所表露出那样,没人愿意冒这个险!

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外面扬帆远游

Attention,si vous êtes trop excentrique, vous risquez de l’effrayer.

注意,如果你夸张,很可能会吓着男方哦!

Nous risquons psychologique en fin de vie, pourrait rougir palpitation vu timide.

我们生命危险,可能会脸红,心悸,害羞。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多负面影响。

De plus amples définitions, cependant, risqueraient de rendre l'instrument ingérable.

然而,如果再作定义,可能造成文书失控。

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺干净,我怕把它弄脏了。”

Sans doute... mais puis-je risquer la vie de cinquante pour en sauver trois ?

“这我知道⋯⋯但是叫五十个人胃生命危险去救三个人,我能这样作吗?”

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续冒险,目是超越自己。

Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.

同时任职两名法官可能得到不同薪酬。

Bien sûr, il y aura des événements qui risqueront de le faire dérailler.

当然,将会发生可能使我们偏离航向事件。

Les jeunes qui risquent de se retrouver sans abri ont des besoins divers.

面临无家可归风险年轻人有各种各样需要。

De graves problèmes qui risquent de compromettre la réussite du programme se sont posés.

出现了一些可能妨碍方案取得成功严重问题。

De fait, le programme d'activités du secrétariat risquait d'être réduit faute de ressources.

实际上,秘书处活动方案由于资源短缺,可能会面临萎缩。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Certaines délégations ont noté qu'une obligation de réglementer ces questions risquait d'être trop lourde.

工作组审议了这些条例究竟应为强制性规定还是非强制性规定问题,有些代表团指出对这些事项加以规范这一义务可能过重。

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

他们很可能还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这是真实

Nous risquons maintenant de perdre cette dynamique.

现在丢失这一契机危险

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些不尽如人意结果可能进一步疏远青年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 risquer 的法语例句

用户正在搜索


dichloréthylène, dichloro, dichloroacétate, dichlorobenzène, dichlorodiéthyloéther, dichlorométhane, dichlorophène, dichlorure, dichogame, dichogamie,

相似单词


risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss, risse, rissénite,

v. t. dir.
1. …危; 使 …遭受危
risquer sa vie 生命危
risquer le paquet 最大的
risquer le tout pour le tout 孤注一掷
[宾语省略]risquer gros (赌博中)下大赌注, 大赌
Qui ne risque rien n'a rien. [谚]入虎穴, 焉得虎子。


2. ; 大胆提出:
risquer le combat 作战
risquer le coup 碰运气
risquer une question 大胆提出一个问题


3. 有…危; 有 …可能:
marchandises bien emballes qui ne risquent rien 包装妥善、毫无危的货物
risquer la mort 有死的危
Vous risquez qu'il s'en aperçoive. 你这样做可能被他觉察出来。


4. 偷偷地出(身体的某一部分):
risquer sa tête à la fenêtre 偷偷把头伸出窗口
risquer un regard 偷偷地看一眼


v. t. indir. (+ de)
有…的可能; …的危, 很可能…; 有 … 危
Le feu risque de s'éteindre. 这火恐怕会灭掉。
La boulangerie risque d'être fermée. [俗]面包铺可能已经关门了。


se risquer v. pr.
1.
se risquer dans une affaire 参与一件事
Je ne m'y risquerai pas. 我这个


2.
3. se risquer à(+inf. ) ), 大着胆子(

Je ne me risquerai pas à la contredire. 我反驳她这个风

联想:

近义词:
affronter,  compromettre,  exposer,  hasarder,  manquer,  menacer,  engager,  jouer,  jouer le tout pour le tout,  s'exposer,  tenter,  aventurer,  oser,  encourir,  être passible de,  exposer à,  friser,  frôler,  se lancer,  aventurer à

se risquer à: oser,  s'aviser,  permettre,  aviser,  hasarder,  aventurer,  

risquer de: pouvoir,  

se risquer: s'aventurer,  se hasarder,  se lancer,  s'engager,  avancer,  hasarder,  aventurer,  

反义词:
appréhender,  assurer,  assuré,  s'assurer

se risquer: s'abriter,  

联想词
éviter避免;craindre担心;perdre失去;provoquer向……挑衅;empêcher阻止;tenter试图,尝试;casser打碎,弄断;compromettre提交法官仲裁;gâcher加水拌和;précipiter抛下,投下;abîmer损坏,毁坏;

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值对出口和经济造成很大良影响。

Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.

这是经济现实主义的陷阱,正如他们所表露出的那样,没人这个

A ne jamais risquer une voile au dehors.

因为它们从未到外面扬帆远游

Attention,si vous êtes trop excentrique, vous risquez de l’effrayer.

注意,如果你穿的太夸张,很可能会吓着男方哦!

Nous risquons psychologique en fin de vie, pourrait rougir palpitation vu timide.

我们生命的,可能会脸红,心悸,害羞。

Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.

气候变化可能有许多负面影响。

De plus amples définitions, cependant, risqueraient de rendre l'instrument ingérable.

然而,如果再作定义,可能造成文书失控。

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺净的,我怕把它弄脏了。”

Sans doute... mais puis-je risquer la vie de cinquante pour en sauver trois ?

“这我知道⋯⋯但是叫五十个人胃生命的去救三个人,我能这样作吗?”

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续,目的是超越自己。

Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.

同时任职的两名法官可能得到同的薪酬。

Bien sûr, il y aura des événements qui risqueront de le faire dérailler.

当然,将会发生可能使我们偏离航向的事件。

Les jeunes qui risquent de se retrouver sans abri ont des besoins divers.

面临无家可归的年轻人有各种各样的需要。

De graves problèmes qui risquent de compromettre la réussite du programme se sont posés.

出现了一些可能妨碍方案取得成功的严重问题。

De fait, le programme d'activités du secrétariat risquait d'être réduit faute de ressources.

实际上,秘书处的活动方案由于资源短缺,可能会面临萎缩。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Certaines délégations ont noté qu'une obligation de réglementer ces questions risquait d'être trop lourde.

工作组审议了这些条例究竟应为强制性规定还是非强制性规定的问题,有些代表团指出对这些事项加以规范这一义务可能过重。

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

他们很可能还没有结婚,你千万要感到奇怪,这是真实的。

Nous risquons maintenant de perdre cette dynamique.

现在丢失这一契机的

Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.

这些尽如人意的结果可能进一步疏远青年人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 risquer 的法语例句

用户正在搜索


dichotomique, dichotomisation, dichotomopylle, dichotrophe, Dichroa, dichroanthe, dichroé, dichroïque, dichroïsme, dichroïte,

相似单词


risotto, risquable, risque, risqué, risque (prendre un ~), risquer, risque-tout, Riss, risse, rissénite,