法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常
sourire plein de bonté 十分亲切微笑
acte de bonté 好事, 仁慈行为
bonté divine!!

2. avoir la bonté de 有…, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 行, 好事;好
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我亲切关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常
elle est la bonté même她是化身

法 语 助手
助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse亲切,蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我亲切关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘美丽、、勇气成为我们津津乐道话题。

Vos bontés me confondent.

使我不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们合作

Il est d'une grande bonté.

他非常

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知热情来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大壮举牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中“真诚”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有拥有美丽人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位国家,理应以谦虚、公平心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大勇气经常是在最为艰巨条件下完成

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大敌人或障碍莫过于绝望、无不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违声音,感觉好亲切!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭生活是一种由爱、热情、同情良所加强巩固社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良
sourire plein de bonté 分亲切微笑
acte de bonté 好事, 仁慈行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 好事;好
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我亲切关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良化身

法 语 助手
助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我亲切关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘美丽、善良、勇气成为我们津津乐道话题。

Vos bontés me confondent.

使我不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们合作和友善

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世熟知热情和友善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也到,类也能作出伟大善良壮举牺牲自己,帮助他

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚友好

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位国家,理以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾到过他们表现出极大勇气和善心经常是在最为艰巨条件下完成

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大或障碍莫过于绝望、无善和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违声音,感觉好亲切!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些认为孔子束缚了际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭生活是一种由爱、热情、同情和善良所加强和巩固社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良
sourire plein de bonté 十分亲切微笑
acte de bonté 事, 仁慈行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…, … [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 事;
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我亲切关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良化身

法 语 助手
助记:
bon+té性质

词根:
bon, bell ,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我亲切关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘美丽、善良、勇气成为我们津津乐道话题。

Vos bontés me confondent.

使我不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们合作和友善

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知和友善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大善良壮举牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同、爱、宽容与和平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大勇气和善心经常是在最为艰巨条件下完成

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大敌人或障碍莫过于绝望、无善和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违声音,感觉亲切!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭生活是一种由爱、、同和善良所加强和巩固社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良
sourire plein de bonté 十分亲切微笑
acte de bonté 事, 仁慈行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 事;
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我亲切

4. 〈用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良化身

法 语 助手
助记:
bon+té性质

词根:
bon, bell ,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我亲切

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘美丽、善良、勇气成为我们津津乐道话题。

Vos bontés me confondent.

使我不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们合作和友善

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知热情和友善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大善良壮举牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、有善心和拥有美丽人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大勇气和善心经常是在最为艰巨条件下完成

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大敌人或障碍莫过于绝望、无善和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违声音,感觉亲切!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭生活是一种由爱、热情、同情和善良所加强和巩固社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良的人
sourire plein de bonté 十分亲的微笑
acte de bonté 好事, 仁慈的行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的好, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 好事;好
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我的亲关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良的化身

法 语 助手
助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温;sagesse重;méchanceté,恶毒;gentillesse,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我的关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘的美丽、善良、勇气成为我们津津乐道的话题。

Vos bontés me confondent.

你的使我不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们的合作友善

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知的热情友善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大善良的壮举牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中的“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你的好.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心拥有美丽的人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应以谦虚、公平善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大的勇气善心经常是在最为艰巨的条件下完成的。

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大的敌人或障碍莫过于绝望、无善不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,感觉好!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的生活是一种由爱、热情、同情善良所加强巩固的社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善, 仁慈
un homme d'une grande bonté 的人
sourire plein de bonté 十分亲切的微笑
acte de bonté 好事, 仁慈的行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的好, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 好事;好
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对的亲切关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优

常见用法
être d'une grande bonté非
elle est la bonté même她是善的化身

法 语 助手
助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对亲切关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘的美丽、、勇气成为乐道的话题。

Vos bontés me confondent.

你的使不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

感谢你的合作和友善

Il est d'une grande bonté.

他非

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

期待着以大陆为世人熟知的热情和友善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而也应该看到,人类也能作出伟大的壮举牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中的“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你的好.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽的人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

曾看到过他表现出极大的勇气和善心是在最为艰巨的条件下完成的。

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大的敌人或障碍莫过于绝望、无善和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,感觉好亲切!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的生活是一种由爱、热情、同情和善所加强和巩固的社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 善良的人
sourire plein de bonté 十分亲切的微笑
acte de bonté 好事, 仁慈的行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…的好, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 好事;好
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我的亲切关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté善良
elle est la bonté même她是善良的化身

法 语 助手
助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我的亲切关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘的美丽、善良为我们津津乐道的话题。

Vos bontés me confondent.

你的使我不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们的合作和友善

Il est d'une grande bonté.

善良

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟知的热情和友善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大善良的壮举牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中的“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你的好.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽的人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位的国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大的善心是在最为艰巨的条件下完的。

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大的敌人或障碍莫过于绝望、无善和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违的声音,感觉好亲切!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭的生活是一种由爱、热情、同情和善良所加强和巩固的社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的), 粗磨钻石, 粗木棍, 粗呢, 粗胖的, 粗胖的手指, 粗刨, 粗刨木材, 粗坯, 粗皮病的, 粗汽油, 粗碛土, 粗铅, 粗浅, 粗浅的, 粗浅地, 粗切, 粗切削油, 粗球粒玄武岩, 粗人, 粗沙纸,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良
sourire plein de bonté 十分微笑
acte de bonté 好事, 仁慈行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…, 愿… [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 好事;好
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良化身

法 语 助手
助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘美丽、善良、勇气成为津津乐道话题。

Vos bontés me confondent.

使不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

感谢你合作和友善

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

期待着以大陆为世人熟知热情和友善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

也应该看到,人类也能作出伟大善良壮举牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

曾看到过他表现出极大勇气和善心经常是在最为艰巨条件下完成

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大敌人或障碍莫过于绝望、无善和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通知书,听到了班主任久违声音,感觉好!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭生活是一种由爱、热情、同情和善良所加强和巩固社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


粗俗的玩笑, 粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,
n.f.
1. 善良, 仁慈
un homme d'une grande bonté 非常善良
sourire plein de bonté 十分亲切微笑
acte de bonté 好事, 仁慈行为
bonté divine!天啊!

2. avoir la bonté de 有…, … [客套语]
Il a eu la bonté de m'écrire.承蒙他写信给我。
Ayez la bonté de...劳您驾…, 麻烦您…, 请您帮忙…

3. pl. 善行, 好事;好
Merci des bontés que vous avez eues pour moi.感谢您对我亲切关怀。

4. 〈罕用语〉优质
bonté d'une terre土质优良

常见用法
être d'une grande bonté非常善良
elle est la bonté même她是善良化身

法 语 助手
助记:
bon好+té性质

词根:
bon, bell 好,美

近义词:
altruisme,  bienveillance,  bénignité,  charité,  compassion,  indulgence,  miséricorde,  philanthropie,  pitié,  amabilité,  gentillesse,  obligeance,  complaisance,  compréhension,  douceur,  faveur,  générosité,  humanité,  magnanimité,  mansuétude
反义词:
atrocité,  méchanceté,  cruauté,  dureté,  férocité,  noirceur,  rigueur,  rudesse,  égoïsme,  barbarie,  fiel,  inclémence,  malice,  malignité,  perversité,  rosserie,  sadisme,  sévérité
联想词
compassion同情,怜悯;générosité慷慨,大方;bienveillance善心,仁慈;miséricorde天哪,哎哟,哎呀;tendresse温柔,温情,温存;sagesse谨慎,慎重;méchanceté,恶毒;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;humilité谦逊,谦虚;charité慈善,慈悲,仁慈;piété虔诚;

Il a eu la bonté de m'écrire.

承蒙他写信给我。

Beauté ne vaut rien sans bonté.

没有美德,美貌无用

Merci des bontés que vous avez eues pour moi.

感谢您对我亲切关怀

Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.

自儿时起,白娘娘美丽、善良、勇气成为我们津津乐道话题。

Vos bontés me confondent.

使我不安。

Je vous remercie de votre coopération et de votre bonté.

我感谢你们合作和友善

Il est d'une grande bonté.

他非常善良

Nous vous accueillerons avec la chaleur et la bonté qui caractérisent notre continent.

我们期待着以我们大陆为世人熟情和友善来接待每一位与会者。

Toutefois, nous devrions également reconnaître que l'humanité est également capable de bonté, de sacrifices et d'altruisme.

然而我们也应该看到,人类也能作出伟大善良壮举牺牲自己,帮助他人。

La troisième organisation est Hessed Shel Emmet ou, en anglais, « bonté véritable ».

第三个组织是赫塞得·谢勒·埃米特,或英语中“真诚友善”。

L'ONU a été à bien des égards plein de bonté pour le Libéria.

联合国在许多不同方面都对利比里亚十分友好

Toutes les religions prêchent la moralité, le civisme, la bonté, la compassion, l'amour, la tolérance et la paix.

所有宗教都宣扬道德、礼貌、仁慈、同情、爱、宽容与和平。

Français: Merci de votre bonté.

谢谢你.

Celui qui estime posséder seul la vérité, la bonté et la beauté n'est pas capable de dialoguer.

任何人,只要认为他或她自己是唯一掌握真理、怀有善心和拥有美丽人,都没有能力进行对话。

Les États qui occupent une position de chef de file devraient le faire avec humilité, équité et bonté.

居于领导地位国家,理应以谦虚、公平和善心作为表率。

Je les ai vus réaliser d'extraordinaires actes de courage et de bonté, souvent dans les conditions les plus difficiles.

我曾看到过他们表现出极大勇气和善心经常是在最为艰巨条件下完成

Il n'y a pas de pire ennemi ni de plus grand obstacle que l'absence d'espoir, de bonté et de solidarité.

最大敌人或障碍莫过于绝望、无善和不团结。

A atteint la notification d'admission,A entendu le professeur responsable ne pas vous avoir vu pendant longtemps retentir,Se sent avec bonté !

拿到了录取通书,听到了班主任久违声音,感觉好亲切!

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由

Au Myanmar, la vie familiale est la vie sociale renforcée et enrichie par l'amour, la passion, la sympathie et la bonté.

缅甸家庭生活是一种由爱、情、同情和善良所加强和巩固社会生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bonté 的法语例句

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


bon-papa, Bonpland, bonsaï, bonsdorffite, bonsoir, bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot,