L'investissement direct dans les services a parallèlement augmenté.
与此同时,服务业吸收的外国直接投资也有所。
L'investissement direct dans les services a parallèlement augmenté.
与此同时,服务业吸收的外国直接投资也有所。
La participation des équipes aux activités conjointes a fortement augmenté.
国家技术服务小组参与联合作业的情况大量。
Le travail de la Cour a progressivement augmenté ces dernières années.
最近几年中,法院的工作逐渐扩展。
La présence des femmes à l'Assemblée nationale a considérablement augmenté.
妇女在国会中的人数有了显著。
Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.
国家保障的社会福利额大幅。
C'est d'une importance vitale car les budgets d'aide augmentent.
这点至关重要,因为援助预算正逐步
。
La Norvège espère que ce nombre augmentera au cours des prochaines années.
挪威希望这个数字今后几年有所。
Au cours des dernières années, l'utilisation de contraceptifs a graduellement augmenté.
几年来,避孕用具的使用已经显示情况有所改善。
Les Etats membres ont nettement augmenté leurs contributions volontaires à la Fondation.
成员国已大幅了对基金会的自愿捐款。
Depuis, le nombre des assurés et le coût des subventions ont beaucoup augmenté.
此后,参人数和有关补贴费用大幅度
。
Le pourcentage de garderies privées a notablement augmenté au cours des dernières années.
近年来私人日托中心的比例极大地提高。
Il est prévu que le siège de l'UNICEF augmentera son appui financier.
预期儿童基金会总部也将给予更多的财政支持。
Les échanges entre les pays du Sud ont aussi augmenté rapidement ces dernières années.
南方经济体之间的贸易近年来也迅速发展。
Les interactions entre États et autres acteurs ont sensiblement augmenté ces dix dernières années.
过去十年,国家间和其他行为者间的交往大幅度。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的数量、多样性和吸收情况大有长。
La production et l'utilisation de biocombustibles liquides a fortement augmenté ces dernières années.
近年来,液体生物燃料的生产量和使用量有显著长。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊款额也同样每年长。
Selon les dernières données, le nombre de ces écoles a augmenté de 48,7 %.
据最新数据,此类学校的数量了48.7%。
Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.
非石油产品的出口在数量上大大,但在价值上并没有
多少。
Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.
性剥削和性虐待的风险在冲突期间和冲突后急剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'investissement direct dans les services a parallèlement augmenté.
与此同时,服务业吸收的外国直接投资也有所加。
La participation des équipes aux activités conjointes a fortement augmenté.
国家技术服务小组参与联合作业的情况大量加。
Le travail de la Cour a progressivement augmenté ces dernières années.
最近几年中,法院的工作逐渐扩展。
La présence des femmes à l'Assemblée nationale a considérablement augmenté.
妇女在国会中的人数有了显著加。
Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.
国家保障的社会福利额大幅加。
C'est d'une importance vitale car les budgets d'aide augmentent.
这一点至关重要,因为援助预算正逐步加。
La Norvège espère que ce nombre augmentera au cours des prochaines années.
挪威希望这个数字今后几年有所加。
Au cours des dernières années, l'utilisation de contraceptifs a graduellement augmenté.
几年来,避孕具的使
已经显示情况有所
。
Les Etats membres ont nettement augmenté leurs contributions volontaires à la Fondation.
成员国已大幅加了对基金会的自愿捐款。
Depuis, le nombre des assurés et le coût des subventions ont beaucoup augmenté.
此后,参加人数和有关补贴费大幅度
加。
Le pourcentage de garderies privées a notablement augmenté au cours des dernières années.
近年来私人日托中心的比例极大地提高。
Il est prévu que le siège de l'UNICEF augmentera son appui financier.
预期儿童基金会总部也将给予更多的财政支持。
Les échanges entre les pays du Sud ont aussi augmenté rapidement ces dernières années.
南方经济体之间的贸易近年来也迅速发展。
Les interactions entre États et autres acteurs ont sensiblement augmenté ces dix dernières années.
过去十年,国家间和其他行为者间的交往大幅度加。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的数量、多样性和吸收情况大有长。
La production et l'utilisation de biocombustibles liquides a fortement augmenté ces dernières années.
近年来,液体生物燃料的生产量和使量有显著
长。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊款额也同样每年长。
Selon les dernières données, le nombre de ces écoles a augmenté de 48,7 %.
据最新数据,此类学校的数量加了48.7%。
Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.
非石油产品的出口在数量上大大加,但在价值上并没有
加多少。
Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.
性剥削和性虐待的风险在冲突期间和冲突后急剧加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'investissement direct dans les services a parallèlement augmenté.
与此同时,服务业吸收的外国直接投资也有所增加。
La participation des équipes aux activités conjointes a fortement augmenté.
国家技术服务与联合作业的情况大量增加。
Le travail de la Cour a progressivement augmenté ces dernières années.
最近几年中,法院的工作逐渐扩展。
La présence des femmes à l'Assemblée nationale a considérablement augmenté.
妇女在国会中的人数有了显著增加。
Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.
国家保障的社会福利额大幅增加。
C'est d'une importance vitale car les budgets d'aide augmentent.
这一点至关重要,因为援助预算正逐步增加。
La Norvège espère que ce nombre augmentera au cours des prochaines années.
挪威希望这个数字今后几年有所增加。
Au cours des dernières années, l'utilisation de contraceptifs a graduellement augmenté.
几年来,避孕用具的使用已经显示情况有所改善。
Les Etats membres ont nettement augmenté leurs contributions volontaires à la Fondation.
成员国已大幅增加了对基金会的自愿捐款。
Depuis, le nombre des assurés et le coût des subventions ont beaucoup augmenté.
此后,加人数和有关补贴费用大幅度增加。
Le pourcentage de garderies privées a notablement augmenté au cours des dernières années.
近年来私人日托中心的比例极大地提高。
Il est prévu que le siège de l'UNICEF augmentera son appui financier.
预期儿童基金会总部也将给予更多的财政支持。
Les échanges entre les pays du Sud ont aussi augmenté rapidement ces dernières années.
南方经济体之间的贸易近年来也迅速发展。
Les interactions entre États et autres acteurs ont sensiblement augmenté ces dix dernières années.
过去十年,国家间和其他行为者间的交往大幅度增加。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的数量、多样性和吸收情况大有增长。
La production et l'utilisation de biocombustibles liquides a fortement augmenté ces dernières années.
近年来,液体生物燃料的生产量和使用量有显著增长。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊款额也同样每年增长。
Selon les dernières données, le nombre de ces écoles a augmenté de 48,7 %.
据最新数据,此类学校的数量增加了48.7%。
Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.
非石油产品的出口在数量上大大增加,但在值上并没有增加多少。
Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.
性剥削和性虐待的风险在冲突期间和冲突后急剧增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'investissement direct dans les services a parallèlement augmenté.
与此同时,服务业吸收外国直接投资也有所
。
La participation des équipes aux activités conjointes a fortement augmenté.
国家技术服务小组参与联合作业情况
量
。
Le travail de la Cour a progressivement augmenté ces dernières années.
最近几年中,法院工作逐渐扩展。
La présence des femmes à l'Assemblée nationale a considérablement augmenté.
妇女在国会中人数有了显著
。
Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.
国家保会福利额
幅
。
C'est d'une importance vitale car les budgets d'aide augmentent.
这一点至关重要,因为援助预算正逐步。
La Norvège espère que ce nombre augmentera au cours des prochaines années.
挪威希望这个数字今后几年有所。
Au cours des dernières années, l'utilisation de contraceptifs a graduellement augmenté.
几年来,避孕用具使用已经显示情况有所改善。
Les Etats membres ont nettement augmenté leurs contributions volontaires à la Fondation.
成员国已幅
了对基金会
自愿捐款。
Depuis, le nombre des assurés et le coût des subventions ont beaucoup augmenté.
此后,参人数和有关补贴费用
幅度
。
Le pourcentage de garderies privées a notablement augmenté au cours des dernières années.
近年来私人日托中心比例极
地提高。
Il est prévu que le siège de l'UNICEF augmentera son appui financier.
预期儿童基金会总部也将给予更多财政支持。
Les échanges entre les pays du Sud ont aussi augmenté rapidement ces dernières années.
南方经济体之间贸易近年来也迅速发展。
Les interactions entre États et autres acteurs ont sensiblement augmenté ces dix dernières années.
过去十年,国家间和其他行为者间交往
幅度
。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书数量、多样性和吸收情况
有
长。
La production et l'utilisation de biocombustibles liquides a fortement augmenté ces dernières années.
近年来,液体生物燃料生产量和使用量有显著
长。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊款额也同样每年长。
Selon les dernières données, le nombre de ces écoles a augmenté de 48,7 %.
据最新数据,此类学校数量
了48.7%。
Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.
非石油产品出口在数量上
,但在价值上并没有
多少。
Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.
性剥削和性虐待风险在冲突期间和冲突后急剧
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'investissement direct dans les services a parallèlement augmenté.
与此同时,服务业的外国直接投资也有所增加。
La participation des équipes aux activités conjointes a fortement augmenté.
国家技术服务小组参与联合作业的情况大量增加。
Le travail de la Cour a progressivement augmenté ces dernières années.
最近几年中,法院的工作逐渐扩展。
La présence des femmes à l'Assemblée nationale a considérablement augmenté.
妇女在国会中的人数有了显著增加。
Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.
国家保障的社会福利额大幅增加。
C'est d'une importance vitale car les budgets d'aide augmentent.
这一点至关重要,因为援助预算正逐步增加。
La Norvège espère que ce nombre augmentera au cours des prochaines années.
挪威希望这个数字今后几年有所增加。
Au cours des dernières années, l'utilisation de contraceptifs a graduellement augmenté.
几年来,避孕用具的使用已经显示情况有所改善。
Les Etats membres ont nettement augmenté leurs contributions volontaires à la Fondation.
成员国已大幅增加了对基金会的自愿捐款。
Depuis, le nombre des assurés et le coût des subventions ont beaucoup augmenté.
此后,参加人数和有关补贴费用大幅度增加。
Le pourcentage de garderies privées a notablement augmenté au cours des dernières années.
近年来私人日托中心的比例极大地提高。
Il est prévu que le siège de l'UNICEF augmentera son appui financier.
预期儿童基金会总部也将给予更多的财政支持。
Les échanges entre les pays du Sud ont aussi augmenté rapidement ces dernières années.
南方经济体之间的贸易近年来也迅速发展。
Les interactions entre États et autres acteurs ont sensiblement augmenté ces dix dernières années.
过去十年,国家间和其他行为者间的交往大幅度增加。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的数量、多样性和情况大有增长。
La production et l'utilisation de biocombustibles liquides a fortement augmenté ces dernières années.
近年来,液体生物燃料的生产量和使用量有显著增长。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊款额也同样每年增长。
Selon les dernières données, le nombre de ces écoles a augmenté de 48,7 %.
据最新数据,此类学校的数量增加了48.7%。
Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.
非石油产品的出口在数量上大大增加,但在值上并没有增加多少。
Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.
性剥削和性虐待的风险在冲突期间和冲突后急剧增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'investissement direct dans les services a parallèlement augmenté.
与此同时,服务业吸收的外国直接投也有所
加。
La participation des équipes aux activités conjointes a fortement augmenté.
国家技术服务小组参与联合作业的情况大量加。
Le travail de la Cour a progressivement augmenté ces dernières années.
最近几年,法
的
作逐渐扩展。
La présence des femmes à l'Assemblée nationale a considérablement augmenté.
妇女在国会的人数有了显著
加。
Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.
国家保障的社会福利额大幅加。
C'est d'une importance vitale car les budgets d'aide augmentent.
这一点至关重要,因为援助预算正逐步加。
La Norvège espère que ce nombre augmentera au cours des prochaines années.
挪威希望这个数字今后几年有所加。
Au cours des dernières années, l'utilisation de contraceptifs a graduellement augmenté.
几年来,避孕用具的使用已经显示情况有所改善。
Les Etats membres ont nettement augmenté leurs contributions volontaires à la Fondation.
成员国已大幅加了对基金会的自愿捐款。
Depuis, le nombre des assurés et le coût des subventions ont beaucoup augmenté.
此后,参加人数和有关补贴费用大幅度加。
Le pourcentage de garderies privées a notablement augmenté au cours des dernières années.
近年来私人日托心的比例极大地提高。
Il est prévu que le siège de l'UNICEF augmentera son appui financier.
预期儿童基金会总部也将给予更多的财政支持。
Les échanges entre les pays du Sud ont aussi augmenté rapidement ces dernières années.
南方经济体之间的贸易近年来也迅速发展。
Les interactions entre États et autres acteurs ont sensiblement augmenté ces dix dernières années.
过去十年,国家间和其他行为者间的交往大幅度加。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的数量、多样性和吸收情况大有长。
La production et l'utilisation de biocombustibles liquides a fortement augmenté ces dernières années.
近年来,液体生物燃料的生产量和使用量有显著长。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊款额也同样每年长。
Selon les dernières données, le nombre de ces écoles a augmenté de 48,7 %.
据最新数据,此类学校的数量加了48.7%。
Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.
非石油产品的出口在数量上大大加,但在价值上并没有
加多少。
Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.
性剥削和性虐待的风险在冲突期间和冲突后急剧加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'investissement direct dans les services a parallèlement augmenté.
与此同时,业吸收的外国直接投资也有所增加。
La participation des équipes aux activités conjointes a fortement augmenté.
国家技术小组参与联合作业的情况大量增加。
Le travail de la Cour a progressivement augmenté ces dernières années.
最几年中,法院的工作逐渐扩展。
La présence des femmes à l'Assemblée nationale a considérablement augmenté.
妇女在国会中的人数有显著增加。
Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.
国家保障的社会福利额大幅增加。
C'est d'une importance vitale car les budgets d'aide augmentent.
这一点至关重要,因为援助预算正逐步增加。
La Norvège espère que ce nombre augmentera au cours des prochaines années.
挪威希望这个数字今后几年有所增加。
Au cours des dernières années, l'utilisation de contraceptifs a graduellement augmenté.
几年来,避孕用具的使用已经显示情况有所改善。
Les Etats membres ont nettement augmenté leurs contributions volontaires à la Fondation.
成员国已大幅增加对基金会的自愿捐款。
Depuis, le nombre des assurés et le coût des subventions ont beaucoup augmenté.
此后,参加人数和有关补贴费用大幅度增加。
Le pourcentage de garderies privées a notablement augmenté au cours des dernières années.
年来私人日托中心的比例极大地提高。
Il est prévu que le siège de l'UNICEF augmentera son appui financier.
预期儿童基金会总部也将给予更多的财政支持。
Les échanges entre les pays du Sud ont aussi augmenté rapidement ces dernières années.
南方经济体之间的贸易年来也迅速发展。
Les interactions entre États et autres acteurs ont sensiblement augmenté ces dix dernières années.
过去十年,国家间和其他行为者间的交往大幅度增加。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的数量、多样性和吸收情况大有增长。
La production et l'utilisation de biocombustibles liquides a fortement augmenté ces dernières années.
年来,液体生物燃料的生产量和使用量有显著增长。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊款额也同样每年增长。
Selon les dernières données, le nombre de ces écoles a augmenté de 48,7 %.
据最新数据,此类学校的数量增加48.7%。
Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.
非石油产品的出口在数量上大大增加,但在值上并没有增加多少。
Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.
性剥削和性虐待的风险在冲突期间和冲突后急剧增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'investissement direct dans les services a parallèlement augmenté.
与此同时,服务业吸收的外国直接投资也有所增。
La participation des équipes aux activités conjointes a fortement augmenté.
国家技术服务小组参与联合作业的情况大量增。
Le travail de la Cour a progressivement augmenté ces dernières années.
最近几年中,法院的工作逐渐扩展。
La présence des femmes à l'Assemblée nationale a considérablement augmenté.
妇女在国会中的人数有了显著增。
Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.
国家保障的社会福利额大幅增。
C'est d'une importance vitale car les budgets d'aide augmentent.
这一点至关重要,因为援助预算正逐步增。
La Norvège espère que ce nombre augmentera au cours des prochaines années.
挪威希望这个数字今后几年有所增。
Au cours des dernières années, l'utilisation de contraceptifs a graduellement augmenté.
几年来,避孕用具的使用已经显示情况有所善。
Les Etats membres ont nettement augmenté leurs contributions volontaires à la Fondation.
成员国已大幅增了对基金会的自愿捐款。
Depuis, le nombre des assurés et le coût des subventions ont beaucoup augmenté.
此后,参人数和有关补贴费用大幅度增
。
Le pourcentage de garderies privées a notablement augmenté au cours des dernières années.
近年来私人日托中心的比例极大地提高。
Il est prévu que le siège de l'UNICEF augmentera son appui financier.
预期儿童基金会总部也将给予更多的财政支持。
Les échanges entre les pays du Sud ont aussi augmenté rapidement ces dernières années.
南方经济体之间的贸易近年来也迅速发展。
Les interactions entre États et autres acteurs ont sensiblement augmenté ces dix dernières années.
过去十年,国家间和其他行为者间的交往大幅度增。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的数量、多样性和吸收情况大有增长。
La production et l'utilisation de biocombustibles liquides a fortement augmenté ces dernières années.
近年来,液体生燃料的生产量和使用量有显著增长。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊款额也同样每年增长。
Selon les dernières données, le nombre de ces écoles a augmenté de 48,7 %.
据最新数据,此类学校的数量增了48.7%。
Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.
非石油产品的出口在数量上大大增,但在价值上并没有增
多少。
Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.
性剥削和性虐待的风险在冲突期间和冲突后急剧增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'investissement direct dans les services a parallèlement augmenté.
与此同时,服务业吸收的外国直也有所增
。
La participation des équipes aux activités conjointes a fortement augmenté.
国家技术服务小组参与联合作业的情况大量增。
Le travail de la Cour a progressivement augmenté ces dernières années.
最近几年中,法院的工作逐渐扩展。
La présence des femmes à l'Assemblée nationale a considérablement augmenté.
妇女在国会中的人数有了显著增。
Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.
国家保障的社会福利额大幅增。
C'est d'une importance vitale car les budgets d'aide augmentent.
这一点至关重要,因为援助预算正逐步增。
La Norvège espère que ce nombre augmentera au cours des prochaines années.
挪威希望这个数字今后几年有所增。
Au cours des dernières années, l'utilisation de contraceptifs a graduellement augmenté.
几年来,避孕用具的使用已经显示情况有所改善。
Les Etats membres ont nettement augmenté leurs contributions volontaires à la Fondation.
成员国已大幅增了对基金会的自愿捐款。
Depuis, le nombre des assurés et le coût des subventions ont beaucoup augmenté.
此后,参人数和有关补贴费用大幅度增
。
Le pourcentage de garderies privées a notablement augmenté au cours des dernières années.
近年来私人日托中心的比例极大地提高。
Il est prévu que le siège de l'UNICEF augmentera son appui financier.
预期儿童基金会总部也将给予更多的财政支持。
Les échanges entre les pays du Sud ont aussi augmenté rapidement ces dernières années.
南方经济体之间的贸易近年来也迅速发展。
Les interactions entre États et autres acteurs ont sensiblement augmenté ces dix dernières années.
过去十年,国家间和其他行为者间的交往大幅度增。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的数量、多样性和吸收情况大有增长。
La production et l'utilisation de biocombustibles liquides a fortement augmenté ces dernières années.
近年来,液体生物燃料的生产量和使用量有显著增长。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊款额也同样每年增长。
Selon les dernières données, le nombre de ces écoles a augmenté de 48,7 %.
据最新数据,此类学校的数量增了48.7%。
Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.
非石油产品的出口在数量上大大增,但在价值上并没有增
多少。
Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.
性剥削和性虐待的风险在冲突期间和冲突后急剧增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'investissement direct dans les services a parallèlement augmenté.
与此,
务业吸收的外国直接投资也有所增加。
La participation des équipes aux activités conjointes a fortement augmenté.
国家技术务小组参与联合作业的情况大量增加。
Le travail de la Cour a progressivement augmenté ces dernières années.
最几年中,法院的工作逐渐扩展。
La présence des femmes à l'Assemblée nationale a considérablement augmenté.
妇女在国会中的人数有了显著增加。
Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.
国家保障的社会福利额大幅增加。
C'est d'une importance vitale car les budgets d'aide augmentent.
这一点至关重要,因为援助预算正逐步增加。
La Norvège espère que ce nombre augmentera au cours des prochaines années.
挪威希望这个数字今后几年有所增加。
Au cours des dernières années, l'utilisation de contraceptifs a graduellement augmenté.
几年来,避孕用具的使用已经显示情况有所改善。
Les Etats membres ont nettement augmenté leurs contributions volontaires à la Fondation.
成员国已大幅增加了对基金会的自愿捐款。
Depuis, le nombre des assurés et le coût des subventions ont beaucoup augmenté.
此后,参加人数和有关补贴费用大幅度增加。
Le pourcentage de garderies privées a notablement augmenté au cours des dernières années.
年来私人日托中心的比例极大地提高。
Il est prévu que le siège de l'UNICEF augmentera son appui financier.
预期儿童基金会总部也将给予更多的财政支持。
Les échanges entre les pays du Sud ont aussi augmenté rapidement ces dernières années.
南方经济体之间的贸易年来也迅速发展。
Les interactions entre États et autres acteurs ont sensiblement augmenté ces dix dernières années.
过去十年,国家间和其他行为者间的交往大幅度增加。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的数量、多样性和吸收情况大有增长。
La production et l'utilisation de biocombustibles liquides a fortement augmenté ces dernières années.
年来,液体生物燃料的生产量和使用量有显著增长。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊款额也样每年增长。
Selon les dernières données, le nombre de ces écoles a augmenté de 48,7 %.
据最新数据,此类学校的数量增加了48.7%。
Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.
非石油产品的出口在数量上大大增加,但在价值上并没有增加多少。
Durant et après un conflit, le risque d'exploitation et de sévices sexuels augmente considérablement.
性剥削和性虐待的风险在冲突期间和冲突后急剧增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。