Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.
这些双边讨论已导致报告略有修改。
être permis: autorisé, légal, légitime, licite,
être permis: défendu, illégal, illicite, interdit, prohibé,
Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.
这些双边讨论已导致报告略有修改。
L'organe compétent prend une décision annulant le permis de séjour.
主管机关撤消居留证
决定。
Ces deux mesures ont permis la promotion d'environ 200 fonctionnaires des deux catégories.
这些措施结果是两种职类
工作人员中约有200人得到了晋升。
Les efforts de limitation ont permis de stabiliser les dépenses, en dépit d'augmentations des coûts.
在此领域进行用
努力产生了稳定
作用,尽管
用仍有所增加。
Leurs efforts ont permis à plus de 100 000 enfants de suivre un enseignement extrascolaire.
由于他们努力,十多万名儿童受益于非正规教育活动。
Ce projet avait permis de réduire la population carcérale.
该项目有助于减少监狱服刑人数。
Les détenteurs doivent renouveler chaque année leur permis d'arme à feu.
持枪者必须每年更新武器许可证。
Il s'agit là d'une exigence absolue pour quiconque veut conserver son permis de port d'armes.
这是获取武器许可证必须满足要求。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识出口还需要特别许可。
Mais il a permis sans aucun doute d'obtenir les meilleurs résultats possibles à ce stade.
但确,此时此刻,这是我们所能取得
最大
度
最佳成果。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得进展十分缓慢,但所采取
措施在遏
沙漠逼近方面取得了切实
成效。
Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.
它已经允许视察员在没有旁人情况下询问伊拉克科学家。
Ce projet a permis d'établir les fondements d'une industrie pharmaceutique viable dans la sous-région.
项目开展后,为分区域内可持续医药工业奠定了基础。
Ainsi, la possession d'armes et de munitions sans permis constitue une infraction.
在没有许可证情况下拥有武器和弹药为违法行为。
Fort heureusement, ni Israël ni la Syrie n'ont permis à l'incident de s'envenimer.
值得庆幸是,以色列和叙利亚都没有让这次事件升级。
Sa détermination a permis d'obtenir des progrès considérables sur ces différentes questions.
他决心帮助在各种问题上取得了相当
进展。
Est-il nécessaire d'avoir un permis pour acheter ou vendre des armes en Namibie?
在纳米比亚买卖武器是否需要特许证?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器进出口许可证也由马来西亚皇家警察签。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保持不断对话。
Elles ont permis de déceler des écarts entre eux et l'ONU au niveau opérationnel.
这可作为找出联合国同一系统一些组织之间可能存在业务差距基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
être permis: autorisé, légal, légitime, licite,
être permis: défendu, illégal, illicite, interdit, prohibé,
Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.
这些双边讨论已导致报告略有修改。
L'organe compétent prend une décision annulant le permis de séjour.
主管机关应颁发撤消居留证决定。
Ces deux mesures ont permis la promotion d'environ 200 fonctionnaires des deux catégories.
这些措施结果是两种职类
工作人员中约有200人得到了晋升。
Les efforts de limitation ont permis de stabiliser les dépenses, en dépit d'augmentations des coûts.
在此领域行
限制费用
努力产生了稳定
作用,尽管费用仍有所增加。
Leurs efforts ont permis à plus de 100 000 enfants de suivre un enseignement extrascolaire.
由于他们努力,
多万名儿童受益于非正规教育活动。
Ce projet avait permis de réduire la population carcérale.
该项目有助于减少监狱服刑人数。
Les détenteurs doivent renouveler chaque année leur permis d'arme à feu.
持枪者必须每年更新武器许可证。
Il s'agit là d'une exigence absolue pour quiconque veut conserver son permis de port d'armes.
这是获取武器许可证必须满足要求。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识出口还需要特别许可。
Mais il a permis sans aucun doute d'obtenir les meilleurs résultats possibles à ce stade.
但确,此时此刻,这是我们所能取得
最大限度
最佳成果。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得分缓慢,但所采取
措施在遏制沙漠逼近方面取得了切实
成效。
Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.
它已经允许视察员在没有旁人情况下询问伊拉克科学家。
Ce projet a permis d'établir les fondements d'une industrie pharmaceutique viable dans la sous-région.
项目开后,为分区域内可持续
医药工业奠定了基础。
Ainsi, la possession d'armes et de munitions sans permis constitue une infraction.
在没有许可证情况下拥有武器和弹药为违法行为。
Fort heureusement, ni Israël ni la Syrie n'ont permis à l'incident de s'envenimer.
值得庆幸是,以色列和叙利亚都没有让这次事件升级。
Sa détermination a permis d'obtenir des progrès considérables sur ces différentes questions.
他决心帮助在各种问题上取得了相当
。
Est-il nécessaire d'avoir un permis pour acheter ou vendre des armes en Namibie?
在纳米比亚买卖武器是否需要特许证?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器出口许可证也由马来西亚皇家警察签发。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保持不断对话。
Elles ont permis de déceler des écarts entre eux et l'ONU au niveau opérationnel.
这可作为找出联合国同一系统一些组织之间可能存在业务差距基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être permis: autorisé, légal, légitime, licite,
être permis: défendu, illégal, illicite, interdit, prohibé,
Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.
这双边讨论已导致报告略有修改。
L'organe compétent prend une décision annulant le permis de séjour.
主管机关应颁发撤消居留证决定。
Ces deux mesures ont permis la promotion d'environ 200 fonctionnaires des deux catégories.
这结果是两种职类
工作人员中约有200人
晋升。
Les efforts de limitation ont permis de stabiliser les dépenses, en dépit d'augmentations des coûts.
在此领域进行限制费用
努力产生
稳定
作用,尽管费用仍有所增加。
Leurs efforts ont permis à plus de 100 000 enfants de suivre un enseignement extrascolaire.
由于他们努力,十多万名儿童受益于非正规教育活动。
Ce projet avait permis de réduire la population carcérale.
该项目有助于减少监狱服刑人数。
Les détenteurs doivent renouveler chaque année leur permis d'arme à feu.
持枪者必须每年更新武器许可证。
Il s'agit là d'une exigence absolue pour quiconque veut conserver son permis de port d'armes.
这是获取武器许可证必须满足要求。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识出口还需要特别许可。
Mais il a permis sans aucun doute d'obtenir les meilleurs résultats possibles à ce stade.
但确,此时此刻,这是我们所能取
最大限度
最佳成果。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取进展十分缓慢,但所采取
在遏制沙漠逼近方面取
切实
成效。
Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.
它已经允许视察员在没有旁人情况下询问伊拉克科学家。
Ce projet a permis d'établir les fondements d'une industrie pharmaceutique viable dans la sous-région.
项目开展后,为分区域内可持续医药工业奠定
基础。
Ainsi, la possession d'armes et de munitions sans permis constitue une infraction.
在没有许可证情况下拥有武器和弹药为违法行为。
Fort heureusement, ni Israël ni la Syrie n'ont permis à l'incident de s'envenimer.
值庆幸
是,以色列和叙利亚都没有让这次事件升级。
Sa détermination a permis d'obtenir des progrès considérables sur ces différentes questions.
他决心帮助在各种问题上取
相当
进展。
Est-il nécessaire d'avoir un permis pour acheter ou vendre des armes en Namibie?
在纳米比亚买卖武器是否需要特许证?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器进出口许可证也由马来西亚皇家警察签发。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保持不断对话。
Elles ont permis de déceler des écarts entre eux et l'ONU au niveau opérationnel.
这可作为找出联合国同一系统一组织之间可能存在业务差距
基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être permis: autorisé, légal, légitime, licite,
être permis: défendu, illégal, illicite, interdit, prohibé,
Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.
这些双边讨论已导致报告略有。
L'organe compétent prend une décision annulant le permis de séjour.
管机关应颁发撤消居留证
决定。
Ces deux mesures ont permis la promotion d'environ 200 fonctionnaires des deux catégories.
这些措施结果是两种职类
工作人员中约有200人得到了晋升。
Les efforts de limitation ont permis de stabiliser les dépenses, en dépit d'augmentations des coûts.
在此领域进行限制费用
努
了稳定
作用,尽管费用仍有所增加。
Leurs efforts ont permis à plus de 100 000 enfants de suivre un enseignement extrascolaire.
由于他们努
,十多万名儿童受益于非正规教育活动。
Ce projet avait permis de réduire la population carcérale.
该项目有助于减少监狱服刑人数。
Les détenteurs doivent renouveler chaque année leur permis d'arme à feu.
持枪者必须每年更新武器许可证。
Il s'agit là d'une exigence absolue pour quiconque veut conserver son permis de port d'armes.
这是获取武器许可证必须满足要求。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识出口还需要特别许可。
Mais il a permis sans aucun doute d'obtenir les meilleurs résultats possibles à ce stade.
但确,此时此刻,这是我们所能取得
最大限度
最佳成果。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得进展十分缓慢,但所采取
措施在遏制沙漠逼近方面取得了切实
成效。
Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.
它已经允许视察员在没有旁人情况下询问伊拉克科学家。
Ce projet a permis d'établir les fondements d'une industrie pharmaceutique viable dans la sous-région.
项目开展后,为分区域内可持续医药工业奠定了基础。
Ainsi, la possession d'armes et de munitions sans permis constitue une infraction.
在没有许可证情况下拥有武器和弹药为违法行为。
Fort heureusement, ni Israël ni la Syrie n'ont permis à l'incident de s'envenimer.
值得庆幸是,以色列和叙利亚都没有让这次事件升级。
Sa détermination a permis d'obtenir des progrès considérables sur ces différentes questions.
他决心帮助在各种问题上取得了相当
进展。
Est-il nécessaire d'avoir un permis pour acheter ou vendre des armes en Namibie?
在纳米比亚买卖武器是否需要特许证?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器进出口许可证也由马来西亚皇家警察签发。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保持不断对话。
Elles ont permis de déceler des écarts entre eux et l'ONU au niveau opérationnel.
这可作为找出联合国同一系统一些组织之间可能存在业务差距基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être permis: autorisé, légal, légitime, licite,
être permis: défendu, illégal, illicite, interdit, prohibé,
Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.
这些双边讨论已导致报告略有修改。
L'organe compétent prend une décision annulant le permis de séjour.
主管机关应颁发撤消居留证决定。
Ces deux mesures ont permis la promotion d'environ 200 fonctionnaires des deux catégories.
这些措施结果是两种职类
工作人员中约有200人得到了晋升。
Les efforts de limitation ont permis de stabiliser les dépenses, en dépit d'augmentations des coûts.
在此领域进行限制费用
努力产生了稳定
作用,尽管费用仍有所增加。
Leurs efforts ont permis à plus de 100 000 enfants de suivre un enseignement extrascolaire.
由于他们努力,十多万名儿童受益于非正规教育活动。
Ce projet avait permis de réduire la population carcérale.
该项目有助于减少监狱服刑人数。
Les détenteurs doivent renouveler chaque année leur permis d'arme à feu.
持枪者必须每年更新武器许可证。
Il s'agit là d'une exigence absolue pour quiconque veut conserver son permis de port d'armes.
这是获取武器许可证必须满足要求。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
备或知识
出口还需要特别许可。
Mais il a permis sans aucun doute d'obtenir les meilleurs résultats possibles à ce stade.
但确,此时此刻,这是我们所能取得
最大限度
最佳成果。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得进展十分缓慢,但所采取
措施在遏制沙漠逼
方面取得了切实
成效。
Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.
它已经允许视察员在没有旁人情况下询问伊拉克科学家。
Ce projet a permis d'établir les fondements d'une industrie pharmaceutique viable dans la sous-région.
项目开展后,为分区域内可持续医药工业奠定了基础。
Ainsi, la possession d'armes et de munitions sans permis constitue une infraction.
在没有许可证情况下拥有武器和弹药为违法行为。
Fort heureusement, ni Israël ni la Syrie n'ont permis à l'incident de s'envenimer.
值得庆幸是,以色列和叙利亚都没有让这次
件升级。
Sa détermination a permis d'obtenir des progrès considérables sur ces différentes questions.
他决心帮助在各种问题上取得了相当
进展。
Est-il nécessaire d'avoir un permis pour acheter ou vendre des armes en Namibie?
在纳米比亚买卖武器是否需要特许证?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器进出口许可证也由马来西亚皇家警察签发。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保持不断对话。
Elles ont permis de déceler des écarts entre eux et l'ONU au niveau opérationnel.
这可作为找出联合国同一系统一些组织之间可能存在业务差距基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être permis: autorisé, légal, légitime, licite,
être permis: défendu, illégal, illicite, interdit, prohibé,
Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.
这双边讨论已导致报告略有修改。
L'organe compétent prend une décision annulant le permis de séjour.
主管机关应颁发撤消居留证决定。
Ces deux mesures ont permis la promotion d'environ 200 fonctionnaires des deux catégories.
这结果是两种职类
工作人员中约有200人
晋升。
Les efforts de limitation ont permis de stabiliser les dépenses, en dépit d'augmentations des coûts.
在此领域进行限制费用
努力产生
稳定
作用,尽管费用仍有所增加。
Leurs efforts ont permis à plus de 100 000 enfants de suivre un enseignement extrascolaire.
由于他们努力,十多万名儿童受益于非正规教育活动。
Ce projet avait permis de réduire la population carcérale.
该项目有助于减少监狱服刑人数。
Les détenteurs doivent renouveler chaque année leur permis d'arme à feu.
持枪者必须每年更新武器许可证。
Il s'agit là d'une exigence absolue pour quiconque veut conserver son permis de port d'armes.
这是获取武器许可证必须满足要求。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识出口还需要特别许可。
Mais il a permis sans aucun doute d'obtenir les meilleurs résultats possibles à ce stade.
但确,此时此刻,这是我们所能取
最大限度
最佳成果。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取进展十分缓慢,但所采取
在遏制沙漠逼近方面取
切实
成效。
Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.
它已经允许视察员在没有旁人情况下询问伊拉克科学家。
Ce projet a permis d'établir les fondements d'une industrie pharmaceutique viable dans la sous-région.
项目开展后,为分区域内可持续医药工业奠定
基础。
Ainsi, la possession d'armes et de munitions sans permis constitue une infraction.
在没有许可证情况下拥有武器和弹药为违法行为。
Fort heureusement, ni Israël ni la Syrie n'ont permis à l'incident de s'envenimer.
值庆幸
是,以色列和叙利亚都没有让这次事件升级。
Sa détermination a permis d'obtenir des progrès considérables sur ces différentes questions.
他决心帮助在各种问题上取
相当
进展。
Est-il nécessaire d'avoir un permis pour acheter ou vendre des armes en Namibie?
在纳米比亚买卖武器是否需要特许证?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器进出口许可证也由马来西亚皇家警察签发。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保持不断对话。
Elles ont permis de déceler des écarts entre eux et l'ONU au niveau opérationnel.
这可作为找出联合国同一系统一组织之间可能存在业务差距
基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être permis: autorisé, légal, légitime, licite,
être permis: défendu, illégal, illicite, interdit, prohibé,
Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.
这些双边讨论已导致报告略有修改。
L'organe compétent prend une décision annulant le permis de séjour.
主管机关应颁发撤消居留证决定。
Ces deux mesures ont permis la promotion d'environ 200 fonctionnaires des deux catégories.
这些措施结果是两种职类
工作
员中约有200
得到了晋升。
Les efforts de limitation ont permis de stabiliser les dépenses, en dépit d'augmentations des coûts.
在此领域进行限制费用
努力产生了稳定
作用,尽管费用仍有所增加。
Leurs efforts ont permis à plus de 100 000 enfants de suivre un enseignement extrascolaire.
由于他们努力,十多万名儿童受益于非正规教育活动。
Ce projet avait permis de réduire la population carcérale.
该项目有助于减少监狱服刑。
Les détenteurs doivent renouveler chaque année leur permis d'arme à feu.
枪者必须每年更新武器许可证。
Il s'agit là d'une exigence absolue pour quiconque veut conserver son permis de port d'armes.
这是获取武器许可证必须满足要求。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识出口还需要特别许可。
Mais il a permis sans aucun doute d'obtenir les meilleurs résultats possibles à ce stade.
但确,此时此刻,这是我们所能取得
最大限度
最佳成果。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得进展十分缓慢,但所采取
措施在遏制沙漠逼近方面取得了切实
成效。
Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.
它已经允许视察员在没有旁情况下询问伊拉克科学家。
Ce projet a permis d'établir les fondements d'une industrie pharmaceutique viable dans la sous-région.
项目开展后,为分区域内可续
医药工业奠定了基础。
Ainsi, la possession d'armes et de munitions sans permis constitue une infraction.
在没有许可证情况下拥有武器和弹药为违法行为。
Fort heureusement, ni Israël ni la Syrie n'ont permis à l'incident de s'envenimer.
值得庆幸是,以色列和叙利亚都没有让这次事件升级。
Sa détermination a permis d'obtenir des progrès considérables sur ces différentes questions.
他决心帮助在各种问题上取得了相当
进展。
Est-il nécessaire d'avoir un permis pour acheter ou vendre des armes en Namibie?
在纳米比亚买卖武器是否需要特许证?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器进出口许可证也由马来西亚皇家警察签发。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保不断对话。
Elles ont permis de déceler des écarts entre eux et l'ONU au niveau opérationnel.
这可作为找出联合国同一系统一些组织之间可能存在业务差距基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être permis: autorisé, légal, légitime, licite,
être permis: défendu, illégal, illicite, interdit, prohibé,
Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.
这些双边讨论已导致报告略有修改。
L'organe compétent prend une décision annulant le permis de séjour.
主管机关应颁发撤消居留证决定。
Ces deux mesures ont permis la promotion d'environ 200 fonctionnaires des deux catégories.
这些措施结果是两种职类
工作人员中约有200人得到了晋升。
Les efforts de limitation ont permis de stabiliser les dépenses, en dépit d'augmentations des coûts.
在此领域进行限制费用
努力产生了稳定
作用,尽管费用仍有所增加。
Leurs efforts ont permis à plus de 100 000 enfants de suivre un enseignement extrascolaire.
由于他们努力,十多万名儿童受益于非正规教育活动。
Ce projet avait permis de réduire la population carcérale.
该项目有助于减少监狱服刑人数。
Les détenteurs doivent renouveler chaque année leur permis d'arme à feu.
持枪者必须每年更新可证。
Il s'agit là d'une exigence absolue pour quiconque veut conserver son permis de port d'armes.
这是获取可证必须满足
要求。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识出口还需要特别
可。
Mais il a permis sans aucun doute d'obtenir les meilleurs résultats possibles à ce stade.
但确,此时此刻,这是我们所能取得
最大限度
最佳成果。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得进展十分缓慢,但所采取
措施在遏制沙漠逼近方面取得了切实
成效。
Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.
它已经允视察员在没有旁人
情况下询问伊拉克科学家。
Ce projet a permis d'établir les fondements d'une industrie pharmaceutique viable dans la sous-région.
项目开展后,为分区域内可持续医药工业奠定了基础。
Ainsi, la possession d'armes et de munitions sans permis constitue une infraction.
在没有可证
情况下拥有
和弹药为违法行为。
Fort heureusement, ni Israël ni la Syrie n'ont permis à l'incident de s'envenimer.
值得庆幸是,以色列和叙利亚都没有让这次事件升级。
Sa détermination a permis d'obtenir des progrès considérables sur ces différentes questions.
他决心帮助在各种问题上取得了相当
进展。
Est-il nécessaire d'avoir un permis pour acheter ou vendre des armes en Namibie?
在纳米比亚买卖是否需要特
证?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火进出口
可证也由马来西亚皇家警察签发。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过这一做法可与行政当局保持不断对话。
Elles ont permis de déceler des écarts entre eux et l'ONU au niveau opérationnel.
这可作为找出联合国同一系统一些组织之间可能存在业务差距基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être permis: autorisé, légal, légitime, licite,
être permis: défendu, illégal, illicite, interdit, prohibé,
Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.
些双边讨论已导致报告略有修改。
L'organe compétent prend une décision annulant le permis de séjour.
主管机关应颁发撤消居留决定。
Ces deux mesures ont permis la promotion d'environ 200 fonctionnaires des deux catégories.
些措施
结果是两种职类
工作人员中约有200人得到了晋升。
Les efforts de limitation ont permis de stabiliser les dépenses, en dépit d'augmentations des coûts.
在此领域进行限制费用
努力产生了稳定
作用,尽管费用仍有所增加。
Leurs efforts ont permis à plus de 100 000 enfants de suivre un enseignement extrascolaire.
由于他们努力,十多万名儿童受益于非正规教育活动。
Ce projet avait permis de réduire la population carcérale.
该项目有助于减少监狱服刑人数。
Les détenteurs doivent renouveler chaque année leur permis d'arme à feu.
持枪者必须每年更新武器许。
Il s'agit là d'une exigence absolue pour quiconque veut conserver son permis de port d'armes.
是获取武器许
必须满足
要求。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识出口还需要特别许
。
Mais il a permis sans aucun doute d'obtenir les meilleurs résultats possibles à ce stade.
但确,此时此刻,
是我们所能取得
最大限度
最佳成果。
Bien que les progrès soient lents, ces mesures ont effectivement permis d'arrêter l'avancée du désert.
尽管所取得进展十分缓慢,但所采取
措施在遏制沙漠逼
方面取得了切实
成效。
Il a permis que des scientifiques iraquiens soient interrogés sans témoin par les inspecteurs.
它已经允许视察员在没有旁人情况下询问伊拉克科学家。
Ce projet a permis d'établir les fondements d'une industrie pharmaceutique viable dans la sous-région.
项目开展后,为分区域内持续
医药工业奠定了基础。
Ainsi, la possession d'armes et de munitions sans permis constitue une infraction.
在没有许情况下拥有武器和弹药为违法行为。
Fort heureusement, ni Israël ni la Syrie n'ont permis à l'incident de s'envenimer.
值得庆幸是,以色列和叙利亚都没有让
次事件升级。
Sa détermination a permis d'obtenir des progrès considérables sur ces différentes questions.
他决心帮助在各种问题上取得了相当
进展。
Est-il nécessaire d'avoir un permis pour acheter ou vendre des armes en Namibie?
在纳米比亚买卖武器是否需要特许?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器进出口许也由马来西亚皇家警察签发。
Cette pratique a permis des échanges suivis avec elle.
通过一做法
与行政当局保持不断对话。
Elles ont permis de déceler des écarts entre eux et l'ONU au niveau opérationnel.
作为找出联合国同一系统一些组织之间
能存在业务差距
基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。