法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 结果, 效果, 作用, 效力; 响; 效果; 效应;
effet immédiat 直接效果
rapport de cause à effet 因果关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决效力
effet rétroactif d'une loi 一项法律追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健作用


2. (弹子、球)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作用;(光、电等)效应
effet util 效率
effet photoélectrique 光电效应


4.
mettre à l'effet 付诸,执行,贯彻,
prendre effet 生效


5. 印象,
faire effet 产生印象;产生
Son attitude a fait très mauvais effet. 他态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈


6. 【艺】【文】效果
une scène à effet 效果好一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求效果演员
effet de contraste 对比效果
effets spéciaux 【电】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)引人注目,引人注意


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银行贴票据
effet négociable 流通票据,可转让票据


8. pl. 衣服, 日常用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确,果然,事上,其
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

响下


常见用法
des effets spéciaux 特效
sous l'effet de ……响下
lien de cause à effet 因果关系
un effet thérapeutique 一种疗效
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼特技
des effets pervers 事与愿违结果
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确有副作用
émission de gaz à effet de serre 引起温室效应气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement有效;cependant可是,然而,但是;conséquence后果,结果;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence;ailleurs其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

确,我们不应将此排除外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议答复和后续措

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射致命

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接到人道主义援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明金转移对经济产生负面响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民生活所产生也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

这方面还需要布隆迪国际伙伴提供更多支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件法律效力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争另一个消极响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性,特别是发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝, 阿贝尔群, 阿贝耳函数,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结果, 效果, 作用, 效力; 影响; 效果; 效应;
effet immédiat 直接效果
rapport de cause à effet 因果关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决效力
effet rétroactif d'une loi 一项法律的追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健作用


2. (弹子、球的)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作用;(光、电等的)效应
effet util 效率
effet photoélectrique 光电效应


4. 现,
mettre à l'effet 付诸行,贯彻,
prendre effet 生效


5. 印象,影响
faire effet 产生印象;产生影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他的态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈影响


6. 【艺】【文】效果
une scène à effet 效果好的一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求效果的演员
effet de contraste 对比效果
effets spéciaux 【电影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)引人注目,引人注意


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银行贴现票据
effet négociable 流通票据,可转让票据


8. pl. 衣服, 日用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确,果然,事上,其
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目的在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响


常见用法
des effets spéciaux 特效
sous l'effet de 在……的影响
lien de cause à effet 因果关系
un effet thérapeutique 一种疗效
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼的特技
des effets pervers 事与愿违的结果
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确有副作用
émission de gaz à effet de serre 引起温室效应的气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 影响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement有效;cependant可是,然而,但是;conséquence后果,结果;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement地,不合理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动的方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议的答复和后续措

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法的。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利的影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们的集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够的权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民的生活所产生的影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪的国际伙伴提供更多的支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件的法律效力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争的另一个消极影响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结果, 效果, , 效力; 影响; 效果; 效应;
effet immédiat 直接效果
rapport de cause à effet 因果关系
effets secondaires 副
effets d'un jugement 【法】判决效力
effet rétroactif d'une loi 一项法律追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健


2. (弹子、球)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功;(光、电等)效应
effet util 效
effet photoélectrique 光电效应


4. 实施,实现,实行
mettre à l'effet 付诸实施,执行,贯彻,实行
prendre effet 生效


5. 印象,影响
faire effet 产生印象;产生影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈影响


6. 【艺】【文】效果
une scène à effet 效果好一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求效果演员
effet de contraste 对比效果
effets spéciaux 【电影】
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)引人注目,引人注意


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银行贴现票据
effet négociable 流通票据,可转让票据


8. pl. 衣服, 日常品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确实,果然,事实上,其实
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响下


常见用法
des effets spéciaux
sous l'effet de 在……影响下
lien de cause à effet 因果关系
un effet thérapeutique 一种疗效
des effets spéciaux impressionnants 让人震
des effets pervers 事与愿违结果
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确实有副
émission de gaz à effet de serre 引起温室效应气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 影响;;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement有效;cependant可是,然而,但是;conséquence后果,结果;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民生活所产生影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪国际伙伴提供更多支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件法律效力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争另一个消极影响涉及支助费收费

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响别是在发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结果, 效果, 用, 效力; 影响; 效果; 效应;
effet immédiat 直接效果
rapport de cause à effet 因果关
effets secondaires
effets d'un jugement 【法】判决效力
effet rétroactif d'une loi 一项法律的追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健


2. (弹子、球的)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;用;(光、电等的)效应
effet util 效率
effet photoélectrique 光电效应


4. 实施,实现,实行
mettre à l'effet 付诸实施,执行,贯彻,实行
prendre effet 生效


5. 印象,影响
faire effet 产生印象;产生影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他的态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈影响


6. 【艺】【文】效果
une scène à effet 效果好的一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求效果的演员
effet de contraste 对比效果
effets spéciaux 【电影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手态、衣着等)引人注目,引人注意


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银行贴现票据
effet négociable 流通票据,可转让票据


8. pl. 衣服, 日常用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确实,果然,事实上,其实
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目的在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响下


常见用法
des effets spéciaux 特效
sous l'effet de 在……的影响下
lien de cause à effet 因果关
un effet thérapeutique 一种疗效
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼的特技
des effets pervers 事与愿违的结果
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确实有
émission de gaz à effet de serre 引起温室效应的气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement有效;cependant可是,然而,但是;conséquence后果,结果;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动的方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议的答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法的。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利的影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们的集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够的权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民的生活所产生的影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪的国际伙伴提供更多的支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件的法律效力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争的另一个消极影响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结果, 效果, 作, 效力; 影响; 效果; 效应;
effet immédiat 直接效果
rapport de cause à effet 因果关系
effets secondaires 副作
effets d'un jugement 【法】判决效力
effet rétroactif d'une loi 一项法律的追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健作


2. (弹子、球的)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作;(光、电等的)效应
effet util 效率
effet photoélectrique 光电效应


4. 施,现,
mettre à l'effet 施,执行,贯彻,
prendre effet 生效


5. 印象,影响
faire effet 产生印象;产生影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他的态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈影响


6. 【艺】【文】效果
une scène à effet 效果好的一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求效果的演员
effet de contraste 对比效果
effets spéciaux 【电影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)引人注目,引人注意


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银行贴现票据
effet négociable 流通票据,可转让票据


8. pl. 衣服, 日常品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确,果然,事上,其
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目的在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响下


常见用法
des effets spéciaux 特效
sous l'effet de 在……的影响下
lien de cause à effet 因果关系
un effet thérapeutique 一种疗效
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼的特技
des effets pervers 事与愿违的结果
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确有副作
émission de gaz à effet de serre 引起温室效应的气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 影响;作;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement有效;cependant可是,然而,但是;conséquence后果,结果;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动的方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议的答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法的。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利的影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们的集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够的权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民的生活所产生的影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪的国际伙伴提供更多的支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件的法律效力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争的另一个消极影响涉及支助费收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

用户正在搜索


矮小的人, 矮小的身材, 矮小畸形, 矮小瘦弱的男子, 矮小症, 矮星, 矮椅, 矮种马, 矮壮马, 矮子,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

用户正在搜索


爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结, , 作用, 力; 影响; ; 应;
effet immédiat 直接
rapport de cause à effet 因关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决
effet rétroactif d'une loi 一项法律的追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健作用


2. (弹子、球的)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作用;(光、电等的)
effet util
effet photoélectrique 光电


4. 实施,实现,实行
mettre à l'effet 付诸实施,执行,贯彻,实行
prendre effet 生


5. 印象,影响
faire effet 产生印象;产生影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他的态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈影响


6. 【艺】【文】
une scène à effet 好的一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求的演员
effet de contraste 对比
effets spéciaux 【电影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)引人注目,引人注意


7. ;证券
effet de commerce 商业
effet bancable 银行贴现
effet négociable ,可转让


8. pl. 衣服, 日常用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确实,然,事实上,其实
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目的在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响下


常见用法
des effets spéciaux 特
sous l'effet de 在……的影响下
lien de cause à effet 因关系
un effet thérapeutique 一种疗
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼的特技
des effets pervers 事与愿违的结
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确实有副作用
émission de gaz à effet de serre 引起温室应的气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 影响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement;cependant可是,然而,但是;conséquence,结;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动的方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议的答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法的。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利的影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

我们的集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够的权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证表明现金转移对经济产生负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民的生活所产生的影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪的国际伙伴提供更多的支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件的法律力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争的另一个消极影响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结果, 效果, 作用, 效力; 影响; 效果; 效应;
effet immédiat 直接效果
rapport de cause à effet 因果关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决效力
effet rétroactif d'une loi 一项法律的追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健作用


2. (弹子、球的)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作用;(光、电等的)效应
effet util 效率
effet photoélectrique 光电效应


4. 实施,实现,实行
mettre à l'effet 付诸实施,执行,贯彻,实行
prendre effet 生效


5. 印象,影响
faire effet 产生印象;产生影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他的态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈影响


6. 【艺】【文】效果
une scène à effet 效果好的一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求效果的演员
effet de contraste 对比效果
effets spéciaux 【电影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)引人注目,引人注意


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银行贴现票据
effet négociable 流通票据,可转让票据


8. pl. 衣服, 日常用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确实,果然,事实上,其实
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目的在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响下


常见用法
des effets spéciaux 特效
sous l'effet de 在……的影响下
lien de cause à effet 因果关系
un effet thérapeutique 一种疗效
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼的特技
des effets pervers 事与愿违的结果
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确实有副作用
émission de gaz à effet de serre 引起温室效应的气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

  • influence   n.f. 影响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement有效;cependant可是,然而,但是;conséquence后果,结果;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动的方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议的答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法的。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利的影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们的集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,合王国需要保留足够的权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民的生活所产生的影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪的国际伙伴提供更多的支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件的法律效力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争的另一个消极影响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会, 爱国心, 爱国者, 爱国主义, 爱过安乐生活的(人), 爱过问, 爱还嘴的(人), 爱好, 爱好…的, 爱好唱片的, 爱好打猎的人, 爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似, 爱好艺术, 爱好音乐, 爱好运动, 爱好者, 爱喝, 爱喝酒, 爱喝汤的(人), 爱河, 爱护, 爱护备至, 爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结果, 效果, 作用, 效力; 影响; 效果; 效应;
effet immédiat 直接效果
rapport de cause à effet 因果关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决效力
effet rétroactif d'une loi 一项法律的追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药了保健作用


2. (弹子、球的)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作用;(光、电等的)效应
effet util 效率
effet photoélectrique 光电效应


4. 实施,实现,实行
mettre à l'effet 付诸实施,执行,贯彻,实行
prendre effet


5. 印象,影响
faire effet 印象;影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他的态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 深刻印象;烈影响


6. 【艺】【文】效果
une scène à effet 效果好的一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求效果的演员
effet de contraste 对比效果
effets spéciaux 【电影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、着等)引人注目,引人注意


7. ;证券
effet de commerce 商业
effet bancable 银行贴现
effet négociable 流通,可转让


8. pl. 服, 日常用品;【法】财

effets immobiliers 不动
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确实,果然,事实上,其实
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目的在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响下


常见用法
des effets spéciaux 特效
sous l'effet de 在……的影响下
lien de cause à effet 因果关系
un effet thérapeutique 一种疗效
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼的特技
des effets pervers 事与愿违的结果
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确实有副作用
émission de gaz à effet de serre 引起温室效应的气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 影响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement有效;cependant可是,然而,但是;conséquence后果,结果;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动的方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议的答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法的。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全了不利的影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们的集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够的权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证表明现金转移对经济负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民的活所影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪的国际伙伴提供更多的支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件的法律效力,有些程序可能为制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争的另一个消极影响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续破坏性影响,特别是在发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结果, 果, 作用, 力; 影响; 果; 应;
effet immédiat 直接
rapport de cause à effet 因果关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决
effet rétroactif d'une loi 一项法律追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健作用


2. (弹子、球)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作用;(光、电等
effet util
effet photoélectrique 光电


4. 施,
mettre à l'effet 付诸施,执行,贯彻,
prendre effet 生


5. 印象,影响
faire effet 产生印象;产生影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈影响


6. 【艺】【文】
une scène à effet 果好一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求演员
effet de contraste 对比
effets spéciaux 【电影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)引人注目,引人注意


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银行贴票据
effet négociable 流通票据,可转让票据


8. pl. 衣服, 日常用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确,果然,事上,其
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

…影响下


常见用法
des effets spéciaux 特
sous l'effet de ……影响下
lien de cause à effet 因果关系
un effet thérapeutique 一种疗
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼特技
des effets pervers 事与愿违结果
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确有副作用
émission de gaz à effet de serre 引起温室气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 影响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement;cependant可是,然而,但是;conséquence后果,结果;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence;ailleurs其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

确,我们不应将此排除外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明金转移对经济产生负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民生活所产生影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

这方面还需要布隆迪国际伙伴提供更多支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件法律力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争另一个消极影响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,