Il me paraît que vous vous êtes trompé.
我
你搞错了。
露,
现;
现出:
个污渍还是
出来。
露出,
现出:Il a fait paraître un grand courage. 他
现
很勇敢。
行, 
:
部小说是在去年出版的。
部作品已经出版了。 
[后接
语或不定式动词]:
似乎是
样的。 
他是个很好的教师。
上去有二十岁。
上去比年龄大
行, 
:
个题目已经 
了一篇极好的文章。 
:
来, 似乎, 据说:Il me paraît que vous vous êtes trompé. 我
你搞错了。
来还没有把一切该做的都做了。
来, 似乎, 据说[用作插入语]
来,
上去
来, 似乎:Il paraît absurde de revenir sur cette décision. 改变
个决定似乎没有道理。
来我们下星期日动身为好。
露出来, 被
出来:Elle va mieux, dans trois jours il n'y paraîtra plus. 她好多了, 再过三天就可以完全好了。
不出来, 他非常博学。
现,
象, 外
书>
上去比实际年轻
烧了
……
来……,似乎……
来是;
;Il me paraît que vous vous êtes trompé.
我
你搞错了。
Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.
他
面
来很壮实,然而他全身已
生坏疽。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总的来说吃蛇对西方人来说是难以想象的。
Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.
Indochine的前45场演出,
步伐和足迹,好像没有被注意。
Je souhaite à chacun personne qui l'aime beaucoup dans sa vie,il peut paraître plus tôt.
愿每个人生活中最爱的人,会最早出现。
Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!
听说
部电影还获了奥斯卡提名了呢!
Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.
不知江月照何人,但见长江送流水。
Et tout paraissait si facile. Si simple. Libre. Si nouveau et si unique.
一切都是那么简单纯粹。独一无二。
Il paraît que le vin sera excellent cette année.
起来今年的葡萄酒应该会非常好。
Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
样子
些女人生活既不舒服,也不幸福。
Il paraît absurde de revenir sur cette décision.
改变
个决定似乎没有道理。
Cela peut paraître tout à fait compréhensible.
一切很容易让人理解。
Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.
我们邀请你读一下不久后将
布的教程来了解怎么降级。
Sans qu'il y paraisse, il est fort savant.
不出来,他非常博学。
Au premier abord, ce problème paraît difficile, mais j'ai trouvé une solution.
初
起来
个问题很难,但是我找到了解决办法。
Il paraît que les Chinois ont inventé le diabolo.
我听说中国人
明了空竹。
En tout cas, il nous paraît évident qu'il est désormais extrêmement dangereux d'en acheter.
不管怎么说,购买
种国债
然是极其危险的。
Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.
所以,从欧洲大陆
去,英国的情况似乎离我们听到的经济复苏的论调还相差很远。
Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.
我没有创造任何更为简单,更为愚蠢或是更为聪慧的语言。
La solution qu'il préconise me paraît bonne.
他提出的办法我
不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。