词条纠错
X

paraître

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

paraître TEF/TCF专四

音标:[parεtr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 paraître 的动词变位

v. i.
1. 出现, 露出:
paraître à l'écran 出现在银幕上
Le soleil commence à paraître. 太阳开始出了。


2. 显露, 显现; 表现出:
Cette tache paraît encore. 这个污渍还得出
laisser (faire) paraître 显露出, 表现出:Il a fait paraître un grand courage. 他表现得很勇敢。


3. 露面, 到; [独立使用] 抛头露面, 出风头:
paraître en public 在公开场合露面
paraître en justice 出庭
chercher à paraître 想出风头
Il n'a pas paru à son travail depuis trois jours. 他已有三天没上班了。


4. 出版, 发行, 发表:
Ce roman a paru l'an dernier. 这部小说在去年出版的。
Cet ouvrage est paru. 这部作品已经出版了。
faire paraître un ouvrage 出版一部作品
A paraître prochainement 新书预告


5. 似乎, 好, 仿佛, 显得[后接表语或不定式动词]:
Il paraît souffrant. 他好不舒服。
Cela me paraît ainsi. 我觉得似乎这样的。
Il me paraît fort bon professeur. 我觉得他个很好的教师。
Il paraît être convaincu. 他好被说服了。
Vous paraissez vingt ans. 你上去有二十岁。
paraître plus que son âge (某人)上去比年龄大


v. impers.
1. 出版, 发行, 发表:
Il a paru sur ce sujet un excellent article. 关于这个题目已经 发表了一篇极好的文章。

2. 似乎, 好, 仿佛, 显得:
il paraît que , 似乎, 据说:Il me paraît que vous vous êtes trompé. 我你搞错了。
Il ne paraît pas qu'on ait fait tout le nécessaire. 还没有把一切该做的都做了。
Il paraît que vous êtes allé à la campagne cet été. 听说今年夏天你到乡下去了。
Paraît qu'il va se marier. [民]听说他要结婚了。
paraît-il , 似乎, 据说[用作插入语]
à ce qu'il paraît 上去
il paraît (+ a. ) de (+inf. ), il paraît (+ a. ) que (+ind. ) , 似乎:Il paraît absurde de revenir sur cette décision. 改变这个决定似乎没有道理。
Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain. 我们下星期日动身为好。
il y paraît 显露出, 被:Elle va mieux, dans trois jours il n'y paraîtra plus. 她好多了, 再过三天就可以完全好了。
Sans qu'il y paraisse, il est fort savant. 不出, 他非常博学。


n. m.
<书>显现, 表象, 外表
passer, changer, paraître, grandir等动词构成复合时态时, 可以用avoir 或 être 作助动词。 但一般用avoir时强调动作, 用être时强调状态。
eg :
Le temps a changé depuis hier.
Le temps est changé aujourd‘hui.



常见用法
elle paraît plus jeune qu'elle est 她上去比实际年轻
il paraît fiévreux 他好发烧了

助记:
par出现+aître动词后缀

词根:
par 出现

用法:
  • paraître + adj. 显得……
  • il paraît que + indic. ……,似乎……

近义词:
apparaître,  éclore,  faire,  jaillir,  montrer son nez,  naître,  percer,  pointer,  surgir,  aller,  se montrer,  se présenter,  plastronner,  poser,  se pavaner,  avoir l'air,  passer pour,  sembler,  afficher,  déployer
反义词:
disparaître,  disparu,  s'enfoncer,  se cacher,  se coucher
联想词
sembler,似乎,;apparaître产生,出现;révéler泄露,暴露;être;publier公布,发表;surprenant惊人的;parfois有时候,有时,往往;ressembler和……相,和……相似;paradoxal反论的,悖论的;néanmoins然而,可;plutôt宁可,宁愿;

paraître vi出现

Phileas Fogg regarda Sir Francis Cromarty, qui parut ne rien comprendre à cette halte au milieu d'une forêt de tamarins et de khajours.

福克先生着柯罗马蒂,柯罗马蒂显然也不明白为什么要在这片乌梅树林里停车。

Cet exploit nous paraît sérieux, mais il est toujours possible qu'il s'agisse d'un fake, tant que nous n'aurons pas eu de retours à ce sujet.

这个漏洞对我们严肃的,但它始终可能一个假的,直到我们收到反馈。

On cherchait une grande ville dynamique qui ne soit pas encore tellement connue et Tokyo nous a paru parfaite.

应该说,我们所寻找的一个很有活力,但又并不熟悉的城市,而东京在这点上非常符合我们的要求。

Mais il convient de faire observer ici -- ce qui rend le fait plus explicable -- que cet admirable établissement de « Bank of England » paraît se soucier extrêmement de la dignité du public.

现在,最好先在这儿把这银行的情况介绍一下,那就更容易把事情搞清楚了。

Il paraît que c'est lui qui a demandé au peintre de le faire sur ce beau cheval, mais qu'en vérité, il était sur un mulet.

据说拿破仑要求画家在创作时让他骑在这匹骏马上的,而事实上,他当年骑的一头驴子。

Dans une chronique parue dans Le Monde, Tahar Ben Jelloun raconte Nicolas Sarkozy le déjeuner qu’il a partagé avec le président français Nicolas Sarkozy à l’Elysée.

在世界报发表的专栏中,专栏作家塔雅克本杰伦讲述了跟法国总统尼古拉萨科奇在爱丽舍宫共享午餐的过程。

Il paraissait posséder au plus haut degré ce que les physionomistes appellent « le repos dans l'action », faculté commune à tous ceux qui font plus de besogne que de bruit.

他的个人修养显然很高,已经达到了如相士们所说的“虽动犹静”的地步。凡“多做事,少扯淡”的人所具有的特点他都有。

Ah ! dit Passepartout, qui parut un instant étonné. Mais comment ne vous ai-je pas aperçu à bord depuis notre départ de Calcutta ?

“奇怪啊!”路路通惊奇地楞一会儿说,“可从加尔各答开船到现在,我怎么就没见过您的面儿啊?”

N'hésitez pas à solliciter l'équipe de modération pour toute question ou encore pour évaluer ou réévaluer un message qui vous paraît ne pas respecterles règles du forum.

用户可以向版主反映所有的问题,或请求评估或重新评估那些您认为不符合论坛规则的话题。

Aussi terrible que cela puisse paraître pour les français, les premiers établissements de café sont nés en Angleterre puis la mode gagna petit à petit l'Europe, par l'Allemagne et la France.

世界上第一个咖啡馆诞生于英国,这让一向以咖啡为骄傲的法国人很受不了。随后咖啡时尚从德国和法国逐渐风靡欧洲。

Ce traitement peut paraître impropre à donner un tel résultat, mais il n'en est pas moins employé avec succès par les éleveurs.

这种办法似乎不可能产生那样的效果,但那些养象的人,多半采用这种方法获得了成功。

Puisque, la veille au soir, à cette date fatale du samedi 21 décembre, à huit heures quarante-cinq, Phileas Fogg n'avait pas paru dans le salon du Reform-Club, son pari était perdu.

因为昨天晚上星期六,在这个决定命运的12月21日八点四十五分斐利亚•福克没有回到改良俱乐部大厅,他的赌注已经输了。

1,Un grand signe parut dans le ciel: une femme enveloppée du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze étoiles sur sa tête.

天上现出大异象。有一个妇人,身披日头,脚踏月亮,头戴十二星的冠冕。

Une doctrine nous avait paru jadis faire exception, et c'est probablement pourquoi nous nous étions attaché à elle dans notre première jeunesse.

以前曾有一种学说对我们而言似乎一个例外,这大半因为,我们在年轻时曾心系这一学说。

Des problèmes qui soulevaient depuis bien longtemps une grande émotion et qui paraissaient insolubles, comme les bonus extravagants ou les paradis fiscaux, sont en voie d’être résolus.

一些长期以令人不安似乎无法解决的问题,比如巨额分红和避税天堂问题,正在得以解决。

Il paraît qu'on voit toute sa vie défiler quand on est sur le point d'y passer.

当人们度过那一瞬,他们好到生活全部的轨迹。

Il paraît que les Chinois ont inventé le diabolo.

我听说中国人发明了空竹。

Ce roman a paru l'an dernier.

这部小说在去年出版的。

Il paraît que nou s arriverons dans une heure;le brouillard se dissipe .

一小时后我们就会到港了, 雾开始消散。

Il me paraît fort bon professeur.

觉得个很好的教师。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paraître 的法语例句

用户正在搜索


internonce, internucléaire, interocéanique, intérocepteur, intéroceptif, intéroceptive, interocucaire, interoculaire, interopérabilité, interopérable,

相似单词


parahopéite, parahormone, para-hôtellerie, parahydrogène, parain, paraître, parajamesonite, parakaolinite, parakeldyshite, parakératose,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。