Il y a vingt-cinq ans, le feu s'est déclenché dans un cinéma dont les portes s'ouvraient de l'intérieur.
25年前,有一家电影院着火,而且那家电影院的门是朝内开的。
se déclencher: se déclarer, survenir, éclater, déclarer, commencer,
déclencher la vitesse
摘档
déclencher la vitesse le percuteur
击发击
Il y a vingt-cinq ans, le feu s'est déclenché dans un cinéma dont les portes s'ouvraient de l'intérieur.
25年前,有一家电影院着火,而且那家电影院的门是朝内开的。
Un cataclysme financier a été déclenché aux Etats-Unis.
美国爆发了经济危。
Israël n'a jamais déclenché et ne déclenchera jamais de conflit avec les Palestiniens.
以色列从来没有,而且永远不会主动发同巴勒斯坦人冲突。
Elle est liée à l'être dans l'industrie des services a déclenché une nouvelle tempête!
势必将在服务性行业中掀一场新的风暴!
Les syndicat ont déclenché une grève.
工会发动了**。
L'alarme de la voiture s'est déclenchée.
汽车报警铃响了。
Sa déclaration peut déclencher un conflit.
他的声明会一场冲突。
Cette tragédie a déclenché une série d'événements.
这一悲剧事件产生了一系列的后果。
Les pénuries d'eau risquent aussi de déclencher des conflits.
水资源缺少还可能引发冲突。
Une fois déclenchée, la force est difficile à maîtriser.
武力一旦释放,就难以控制。
C'est généralement la police qui déclenche les poursuites pénales.
通常,提刑事诉讼的责任在警方。
Elles ont également moins tendance à déclencher des guerres.
它们发动战争的可能性也较小。
Ils ont été déclenchés soit par minuterie, soit par télécommande.
爆炸装置使用定时器或遥控引爆。
Il faut voir le facteur déclenchant dans l'agression armée initiale.
原初的武力攻击,必须被视为决定性的时刻。
Dans certains cas, l'Attorney General peut déclencher lui-même les poursuites.
在有些情况下,总检察长本人可提诉讼。
Dans certains cas, l'Attorney General peut lui-même déclencher les poursuites.
在有些情况下,总检察长本人可提诉讼。
Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?
什么样的威胁才有可能导致核反击?
Cela a déclenché une chaîne d'événements tout à fait intéressante.
这引发了一系列相当有意思的事件。
Les conditions économiques défavorables ont déclenché une véritable crise humanitaire.
巴勒斯坦人民严峻的经济状况导致了现在的人道主义危。
Ces attaques ont déclenché un afflux de réfugiés à Gereida.
这些攻击造成更多的难民涌向格雷达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。