法语助手
  • 关闭

v.t.indir.
属于, 归…所有:
La gloire appartient à notre grand Parti. 光荣归于我们伟大党。
Ce soldat appartient à telle compagnie. 这个士兵属于某一连队。
Ce livre ne lui appartient pas. 这本书不是他
Cette question appartient à la philosophie. 这是个哲题。
Cet animal (Cette plante) appartient à tel genre. 这动物[植物]归于某一属。


v.impers.
适宜于, 属于…权利, 属于 …义务:
Il appartient aux parents d'élever leurs enfants. 养育子女是父母责任。
Il ne m'appartient pas d'en décider. 这事我不好作主。


s'appartenir v. pr.
自由自在, 自主, 不受拘束:
Je ne m'appartiens plus, je suis trop occupé. 我已身不由主, 实在太忙了。


常见用法
appartenir à qqn属于某人权利
le droit de grâce appartient au président de la République赦免权属于共和总统所有
ton avenir t'appartient你未来由你作主
appartenir à qqn de faire qqch应该由某人做某事

助记:
ap向+par(=per) 加强词义+ten持有+ir动词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

用法:
  • appartenir à qn 属于某人

近义词:
convenir à,  dépendre de,  relever de,  incomber,  relever,  ressortir,  se rapporter,  concerner,  incomber à,  ressortir à,  revenir à,  être à,  faire partie de

appartenir à: partie,  relever,  dépendre,  ressortir,  incomber,  échoir,  revenir,  participer,  rentrer,  

联想词
appartenance从属,隶属;exister生存,生活;posséder拥有,占有;rattacher重新缚住;adhérer粘着,紧贴,附着;prétendre想要,企图,打算;associer使联合,使结合,使组合;représenter表示,表现;affirmer断言,肯定;correspondre通信;revendiquer要求收回,追还;

Le bétail qui appartenait aux villageois a également été volé.

属于村民牲畜也被抢走。

De surcroît, il revendique des terres sacrées appartenant à ses voisins.

此外,日本还对属于神圣领土提出领土主张。

La musique et les arts sont des domaines qui appartiennent plutôt aux hommes .

音乐和艺术主要是男子活动领域。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃物品中有从一家电信企业搬来机器。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人姓名显示,他属于少数民族。

Il semblerait que ces appartements aient été construits sur des terres lui appartenant.

这些公寓似乎是建在他所有土地

Autrement dit, pour les victimes les assaillants appartiennent à un groupe distinct et hostile.

换言之,受害者把袭击者看作属于另一个敌对群体人。

Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.

很显然未来属于可替代和可再生能源。

Pour diverses raisons, il s'est vu dépouiller de ce qui lui appartenait de droit.

由于种种原因,他们被剥夺了本属于他们众多财富。

La Division collabore avec des organismes qui n'appartiennent pas au système des Nations Unies.

选援司还与非联合伙伴进行合作。

1 La communauté Hiawatha à laquelle appartient l'auteur fait partie des Premières Nations Mississauga.

1 提交人所属Hiawatha族群为Mississauga第一民族组成部分。

C'est au total 191 nations qui appartiennent à l'Organisation des Nations Unies.

总共有191个属于联合大家庭。

Ma délégation n'est pas sans savoir qu'il appartient principalement aux États de protéger leurs populations.

代表团意识到家对保护本人民负有主要责任

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅属于一个主权会员内部事务领域。

Il nous appartient donc d'agir sans tarder.

因此,我们必须毫不拖延地采取行动。

Certaines femmes réfugiées appartiennent à des minorités ethniques.

妇女庇护所中有些妇女来自少数民族群体。

La plupart des logements appartiennent au secteur privé.

大多数住房私人所有

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图一直属于公有财产。

Il appartient désormais à l'Autorité palestinienne d'agir.

现在巴勒斯坦人责任采取行动。

Il appartiendrait à chaque pays de définir les objectifs nationaux.

制定此类具体目标由个体负责

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appartenir 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


appartement, appartements, appartenance, appartenances, appartenant, appartenir, appas, appassionato, appât, appâter,

v.t.indir.
属于, 归…所有:
La gloire appartient à notre grand Parti. 荣归于我们伟大的党。
Ce soldat appartient à telle compagnie. 这个士兵属于某一连队。
Ce livre ne lui appartient pas. 这本书不是他的。
Cette question appartient à la philosophie. 这是个哲学上问题。
Cet animal (Cette plante) appartient à tel genre. 这动物[植物]归于某一属。


v.impers.
适宜于, 属于…的权利, 属于 …的义务:
Il appartient aux parents d'élever leurs enfants. 养育子女是父母的责任。
Il ne m'appartient pas d'en décider. 这事我不好作主。


s'appartenir v. pr.
自由自在, 自主, 不受拘束:
Je ne m'appartiens plus, je suis trop occupé. 我已身不由主, 实在太忙了。


常见用法
appartenir à qqn属于某人的权利
le droit de grâce appartient au président de la République赦免权属于共和国总统所有
ton avenir t'appartient你的未来由你作主
appartenir à qqn de faire qqch应该由某人做某事

助记:
ap向+par(=per) 加强词义+ten持有+ir动词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

用法:
  • appartenir à qn 属于某人

近义词:
convenir à,  dépendre de,  relever de,  incomber,  relever,  ressortir,  se rapporter,  concerner,  incomber à,  ressortir à,  revenir à,  être à,  faire partie de

appartenir à: partie,  relever,  dépendre,  ressortir,  incomber,  échoir,  revenir,  participer,  rentrer,  

联想词
appartenance从属,隶属;exister生存,生活;posséder拥有,占有;rattacher重新缚住;adhérer粘着,紧贴,附着;prétendre想要,企图,打算;associer使联合,使结合,使组合;représenter表示,表现;affirmer断言,肯定;correspondre通信;revendiquer要求收回,追还;

Le bétail qui appartenait aux villageois a également été volé.

属于村民的牲畜也被抢走。

De surcroît, il revendique des terres sacrées appartenant à ses voisins.

此外,日本还对属于其邻国的神圣领土提出领土主张。

La musique et les arts sont des domaines qui appartiennent plutôt aux hommes .

音乐和艺术主要是男子的活动领域。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃的物有从一家电信企业搬来的机器。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人的姓名显示,他属于少数民族。

Il semblerait que ces appartements aient été construits sur des terres lui appartenant.

这些公寓似乎是建在他所有的土地上的

Autrement dit, pour les victimes les assaillants appartiennent à un groupe distinct et hostile.

换言之,受害者把袭击者看作属于另一个敌对群体的人。

Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.

很显然未来属于可替代和可再生能源。

Pour diverses raisons, il s'est vu dépouiller de ce qui lui appartenait de droit.

由于种种原因,他们被剥夺了本属于他们的众多财富。

La Division collabore avec des organismes qui n'appartiennent pas au système des Nations Unies.

选援司还与非联合国伙伴进行合作。

1 La communauté Hiawatha à laquelle appartient l'auteur fait partie des Premières Nations Mississauga.

1 提交人所属Hiawatha族群为Mississauga第一民族的组成部分。

C'est au total 191 nations qui appartiennent à l'Organisation des Nations Unies.

总共有191个国家属于联合国大家庭。

Ma délégation n'est pas sans savoir qu'il appartient principalement aux États de protéger leurs populations.

我国代表团意识到国家对保护本国人民负有主要责任

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅属于一个主权会员国内部事务的领域。

Il nous appartient donc d'agir sans tarder.

因此,我们必须毫不拖延地采取行动。

Certaines femmes réfugiées appartiennent à des minorités ethniques.

妇女庇护所的有些妇女来自少数民族群体。

La plupart des logements appartiennent au secteur privé.

大多数的住房私人所有

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图一直属于公有财产。

Il appartient désormais à l'Autorité palestinienne d'agir.

现在巴勒斯坦人责任采取行动。

Il appartiendrait à chaque pays de définir les objectifs nationaux.

制定此类具体目标由个体国家负责

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appartenir 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


appartement, appartements, appartenance, appartenances, appartenant, appartenir, appas, appassionato, appât, appâter,

v.t.indir.
属于, 归…所有:
La gloire appartient à notre grand Parti. 光荣归于我们伟大的党。
Ce soldat appartient à telle compagnie. 这个士兵属于某一连队。
Ce livre ne lui appartient pas. 这本书不是他的。
Cette question appartient à la philosophie. 这是个哲学上问题。
Cet animal (Cette plante) appartient à tel genre. 这动物[植物]归于某一属。


v.impers.
适宜于, 属于…的权利, 属于 …的务:
Il appartient aux parents d'élever leurs enfants. 养育子女是父母的责任。
Il ne m'appartient pas d'en décider. 这事我不好作主。


s'appartenir v. pr.
自由自在, 自主, 不受拘束:
Je ne m'appartiens plus, je suis trop occupé. 我已身不由主, 实在太忙了。


常见用法
appartenir à qqn属于某人的权利
le droit de grâce appartient au président de la République赦免权属于共和国总统所有
ton avenir t'appartient你的未来由你作主
appartenir à qqn de faire qqch应该由某人做某事

助记:
ap向+par(=per) 加强词+ten有+ir动词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,有,伸展,张开

用法:
  • appartenir à qn 属于某人

词:
convenir à,  dépendre de,  relever de,  incomber,  relever,  ressortir,  se rapporter,  concerner,  incomber à,  ressortir à,  revenir à,  être à,  faire partie de

appartenir à: partie,  relever,  dépendre,  ressortir,  incomber,  échoir,  revenir,  participer,  rentrer,  

联想词
appartenance从属,隶属;exister存,活;posséder拥有,占有;rattacher重新缚住;adhérer粘着,紧贴,附着;prétendre想要,企图,打算;associer使联合,使结合,使组合;représenter表示,表现;affirmer断言,肯定;correspondre通信;revendiquer要求收回,追还;

Le bétail qui appartenait aux villageois a également été volé.

属于村民的牲畜也被抢走。

De surcroît, il revendique des terres sacrées appartenant à ses voisins.

此外,日本还对属于其邻国的神圣领土提出领土主张。

La musique et les arts sont des domaines qui appartiennent plutôt aux hommes .

音乐和艺术主要是男子的活动领域。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃的物品中有从一家电信企业搬来的机器。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人的姓名显示,他属于少数民族。

Il semblerait que ces appartements aient été construits sur des terres lui appartenant.

这些公寓似乎是建在他所有的土地上的

Autrement dit, pour les victimes les assaillants appartiennent à un groupe distinct et hostile.

换言之,受害者把袭击者看作属于另一个敌对群体的人。

Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.

很显然未来属于可替代和可再能源。

Pour diverses raisons, il s'est vu dépouiller de ce qui lui appartenait de droit.

由于种种原因,他们被剥夺了本属于他们的众多财富。

La Division collabore avec des organismes qui n'appartiennent pas au système des Nations Unies.

选援司还与非联合国伙伴进行合作。

1 La communauté Hiawatha à laquelle appartient l'auteur fait partie des Premières Nations Mississauga.

1 提交人所属Hiawatha族群为Mississauga第一民族的组成部分。

C'est au total 191 nations qui appartiennent à l'Organisation des Nations Unies.

总共有191个国家属于联合国大家庭。

Ma délégation n'est pas sans savoir qu'il appartient principalement aux États de protéger leurs populations.

我国代表团意识到国家对保护本国人民负有主要责任

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅属于一个主权会员国内部事务的领域。

Il nous appartient donc d'agir sans tarder.

因此,我们必须毫不拖延地采取行动。

Certaines femmes réfugiées appartiennent à des minorités ethniques.

妇女庇护所中的有些妇女来自少数民族群体。

La plupart des logements appartiennent au secteur privé.

大多数的住房私人所有

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图一直属于公有财产。

Il appartient désormais à l'Autorité palestinienne d'agir.

现在巴勒斯坦人责任采取行动。

Il appartiendrait à chaque pays de définir les objectifs nationaux.

制定此类具体目标由个体国家负责

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appartenir 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


appartement, appartements, appartenance, appartenances, appartenant, appartenir, appas, appassionato, appât, appâter,

v.t.indir.
于, 归…所有:
La gloire appartient à notre grand Parti. 光荣归于我们伟大的党。
Ce soldat appartient à telle compagnie. 这个士兵于某一连队。
Ce livre ne lui appartient pas. 这本书不是他的。
Cette question appartient à la philosophie. 这是个哲学上问题。
Cet animal (Cette plante) appartient à tel genre. 这动物[植物]归于某一


v.impers.
于, 于…的权利, 于 …的义务:
Il appartient aux parents d'élever leurs enfants. 养育子女是父母的责任。
Il ne m'appartient pas d'en décider. 这事我不好作主。


s'appartenir v. pr.
自由自在, 自主, 不受拘束:
Je ne m'appartiens plus, je suis trop occupé. 我已身不由主, 实在太忙了。


常见用法
appartenir à qqn于某人的权利
le droit de grâce appartient au président de la République赦免权于共和国总统所有
ton avenir t'appartient你的未来由你作主
appartenir à qqn de faire qqch应该由某人做某事

助记:
ap向+par(=per) 加强词义+ten持有+ir动词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

用法:
  • appartenir à qn 于某人

近义词:
convenir à,  dépendre de,  relever de,  incomber,  relever,  ressortir,  se rapporter,  concerner,  incomber à,  ressortir à,  revenir à,  être à,  faire partie de

appartenir à: partie,  relever,  dépendre,  ressortir,  incomber,  échoir,  revenir,  participer,  rentrer,  

联想词
appartenance,隶;exister生存,生活;posséder拥有,占有;rattacher重新缚住;adhérer粘着,紧贴,附着;prétendre想要,企图,打算;associer使联合,使结合,使组合;représenter表示,表现;affirmer断言,肯定;correspondre通信;revendiquer要求收回,追还;

Le bétail qui appartenait aux villageois a également été volé.

村民的牲畜走。

De surcroît, il revendique des terres sacrées appartenant à ses voisins.

此外,日本还对其邻国的神圣领土提出领土主张。

La musique et les arts sont des domaines qui appartiennent plutôt aux hommes .

音乐和艺术主要是男子的活动领域。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃的物品中有从一家电信企业搬来的机器。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人的姓名显示,他少数民族。

Il semblerait que ces appartements aient été construits sur des terres lui appartenant.

这些公寓似乎是建在他所有的土地上的

Autrement dit, pour les victimes les assaillants appartiennent à un groupe distinct et hostile.

换言之,受害者把袭击者看作另一个敌对群体的人。

Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.

很显然未来可替代和可再生能源。

Pour diverses raisons, il s'est vu dépouiller de ce qui lui appartenait de droit.

由于种种原因,他们剥夺了本他们的众多财富。

La Division collabore avec des organismes qui n'appartiennent pas au système des Nations Unies.

选援司还与非联合国伙伴进行合作。

1 La communauté Hiawatha à laquelle appartient l'auteur fait partie des Premières Nations Mississauga.

1 提交人所Hiawatha族群为Mississauga第一民族的组成部分。

C'est au total 191 nations qui appartiennent à l'Organisation des Nations Unies.

总共有191个国家联合国大家庭。

Ma délégation n'est pas sans savoir qu'il appartient principalement aux États de protéger leurs populations.

我国代表团意识到国家对保护本国人民负有主要责任

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅于一个主权会员国内部事务的领域。

Il nous appartient donc d'agir sans tarder.

因此,我们必须毫不拖延地采取行动。

Certaines femmes réfugiées appartiennent à des minorités ethniques.

妇女庇护所中的有些妇女来自少数民族群体。

La plupart des logements appartiennent au secteur privé.

大多数的住房私人所有

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图一直公有财产。

Il appartient désormais à l'Autorité palestinienne d'agir.

现在巴勒斯坦人责任采取行动。

Il appartiendrait à chaque pays de définir les objectifs nationaux.

制定此类具体目标由个体国家负责

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appartenir 的法语例句

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


appartement, appartements, appartenance, appartenances, appartenant, appartenir, appas, appassionato, appât, appâter,

v.t.indir.
属于, 归…所有:
La gloire appartient à notre grand Parti. 光荣归于我们伟大的党。
Ce soldat appartient à telle compagnie. 这个士兵属于某一连队。
Ce livre ne lui appartient pas. 这本书不是他的。
Cette question appartient à la philosophie. 这是个哲学上问题。
Cet animal (Cette plante) appartient à tel genre. 这物[植物]归于某一属。


v.impers.
适宜于, 属于…的权利, 属于 …的务:
Il appartient aux parents d'élever leurs enfants. 养育子女是父母的责任。
Il ne m'appartient pas d'en décider. 这事我不好作主。


s'appartenir v. pr.
自由自在, 自主, 不受拘束:
Je ne m'appartiens plus, je suis trop occupé. 我已身不由主, 实在太忙了。


常见用法
appartenir à qqn属于某人的权利
le droit de grâce appartient au président de la République赦免权属于共和国总统所有
ton avenir t'appartient你的未来由你作主
appartenir à qqn de faire qqch应该由某人做某事

助记:
ap向+par(=per) 加强词+ten持有+ir

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

用法:
  • appartenir à qn 属于某人

词:
convenir à,  dépendre de,  relever de,  incomber,  relever,  ressortir,  se rapporter,  concerner,  incomber à,  ressortir à,  revenir à,  être à,  faire partie de

appartenir à: partie,  relever,  dépendre,  ressortir,  incomber,  échoir,  revenir,  participer,  rentrer,  

联想词
appartenance从属,隶属;exister生存,生活;posséder拥有,占有;rattacher重新缚住;adhérer粘着,紧贴,附着;prétendre想要,企图,打算;associer使联合,使结合,使组合;représenter表示,表现;affirmer断言,肯定;correspondre通信;revendiquer要求收回,追还;

Le bétail qui appartenait aux villageois a également été volé.

属于村民的牲畜也被抢走。

De surcroît, il revendique des terres sacrées appartenant à ses voisins.

此外,日本还对属于其邻国的神圣领土提出领土主张。

La musique et les arts sont des domaines qui appartiennent plutôt aux hommes .

音乐和艺术主要是男子的活领域。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃的物品中有从一家电信企业搬来的机器。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人的姓名显示,他属于少数民族。

Il semblerait que ces appartements aient été construits sur des terres lui appartenant.

这些公寓似乎是建在他所有的土地上的

Autrement dit, pour les victimes les assaillants appartiennent à un groupe distinct et hostile.

换言之,受害者把袭击者看作属于另一个敌对群体的人。

Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.

很显然未来属于可替代和可再生能源。

Pour diverses raisons, il s'est vu dépouiller de ce qui lui appartenait de droit.

由于种种原因,他们被剥夺了本属于他们的众多财富。

La Division collabore avec des organismes qui n'appartiennent pas au système des Nations Unies.

选援司还与非联合国伙伴进行合作。

1 La communauté Hiawatha à laquelle appartient l'auteur fait partie des Premières Nations Mississauga.

1 提交人所属Hiawatha族群为Mississauga第一民族的组成部分。

C'est au total 191 nations qui appartiennent à l'Organisation des Nations Unies.

总共有191个国家属于联合国大家庭。

Ma délégation n'est pas sans savoir qu'il appartient principalement aux États de protéger leurs populations.

我国代表团意识到国家对保护本国人民负有主要责任

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅属于一个主权会员国内部事务的领域。

Il nous appartient donc d'agir sans tarder.

因此,我们必须毫不拖延地采取行

Certaines femmes réfugiées appartiennent à des minorités ethniques.

妇女庇护所中的有些妇女来自少数民族群体。

La plupart des logements appartiennent au secteur privé.

大多数的住房私人所有

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图一直属于公有财产。

Il appartient désormais à l'Autorité palestinienne d'agir.

现在巴勒斯坦人责任采取行

Il appartiendrait à chaque pays de définir les objectifs nationaux.

制定此类具体目标由个体国家负责

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appartenir 的法语例句

用户正在搜索


戴盔的, 戴盔形帽的, 戴拉线虫属, 戴了戒指的, 戴了指环的, 戴利兹统, 戴绿帽子, 戴绿帽子<俗>, 戴帽, 戴帽的[以御寒、避雨],

相似单词


appartement, appartements, appartenance, appartenances, appartenant, appartenir, appas, appassionato, appât, appâter,

v.t.indir.
属于, 归…所有:
La gloire appartient à notre grand Parti. 光荣归于我们伟大的党。
Ce soldat appartient à telle compagnie. 这个士兵属于某一连队。
Ce livre ne lui appartient pas. 这本书不是他的。
Cette question appartient à la philosophie. 这是个哲学上问题。
Cet animal (Cette plante) appartient à tel genre. 这动物[植物]归于某一属。


v.impers.
适宜于, 属于…的权利, 属于 …的义务:
Il appartient aux parents d'élever leurs enfants. 养育子女是父母的责任。
Il ne m'appartient pas d'en décider. 这事我不好作主。


s'appartenir v. pr.
自由自在, 自主, 不受拘束:
Je ne m'appartiens plus, je suis trop occupé. 我已身不由主, 实在太


常见用法
appartenir à qqn属于某人的权利
le droit de grâce appartient au président de la République赦免权属于共和国总统所有
ton avenir t'appartient你的未来由你作主
appartenir à qqn de faire qqch应该由某人做某事

助记:
ap向+par(=per) 加强词义+ten持有+ir动词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓,持有,伸展,张开

用法:
  • appartenir à qn 属于某人

近义词:
convenir à,  dépendre de,  relever de,  incomber,  relever,  ressortir,  se rapporter,  concerner,  incomber à,  ressortir à,  revenir à,  être à,  faire partie de

appartenir à: partie,  relever,  dépendre,  ressortir,  incomber,  échoir,  revenir,  participer,  rentrer,  

联想词
appartenance从属,隶属;exister生存,生活;posséder拥有,占有;rattacher重新缚;adhérer,紧贴,附;prétendre想要,企图,打算;associer使联合,使结合,使组合;représenter表示,表现;affirmer断言,肯定;correspondre通信;revendiquer要求收回,追还;

Le bétail qui appartenait aux villageois a également été volé.

属于村民的牲畜也被抢走。

De surcroît, il revendique des terres sacrées appartenant à ses voisins.

此外,日本还对属于其邻国的神圣领土提出领土主张。

La musique et les arts sont des domaines qui appartiennent plutôt aux hommes .

音乐和艺术主要是男子的活动领域。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃的物品中有从一家电信企业搬来的机器。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人的姓名显示,他属于少数民族。

Il semblerait que ces appartements aient été construits sur des terres lui appartenant.

这些公寓似乎是建在他所有的土地上的

Autrement dit, pour les victimes les assaillants appartiennent à un groupe distinct et hostile.

换言之,受害者把袭击者看作属于另一个敌对群体的人。

Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.

很显然未来属于可替代和可再生能源。

Pour diverses raisons, il s'est vu dépouiller de ce qui lui appartenait de droit.

由于种种原因,他们被剥夺属于他们的众多财富。

La Division collabore avec des organismes qui n'appartiennent pas au système des Nations Unies.

选援司还与非联合国伙伴进行合作。

1 La communauté Hiawatha à laquelle appartient l'auteur fait partie des Premières Nations Mississauga.

1 提交人所属Hiawatha族群为Mississauga第一民族的组成部分。

C'est au total 191 nations qui appartiennent à l'Organisation des Nations Unies.

总共有191个国家属于联合国大家庭。

Ma délégation n'est pas sans savoir qu'il appartient principalement aux États de protéger leurs populations.

我国代表团意识到国家对保护本国人民负有主要责任

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯仅属于一个主权会员国内部事务的领域。

Il nous appartient donc d'agir sans tarder.

因此,我们必须毫不拖延地采取行动。

Certaines femmes réfugiées appartiennent à des minorités ethniques.

妇女庇护所中的有些妇女来自少数民族群体。

La plupart des logements appartiennent au secteur privé.

大多数的私人所有

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图一直属于公有财产。

Il appartient désormais à l'Autorité palestinienne d'agir.

现在巴勒斯坦人责任采取行动。

Il appartiendrait à chaque pays de définir les objectifs nationaux.

制定此类具体目标由个体国家负责

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appartenir 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


appartement, appartements, appartenance, appartenances, appartenant, appartenir, appas, appassionato, appât, appâter,

v.t.indir.
属于, 归…所有:
La gloire appartient à notre grand Parti. 光荣归于我们伟大的党。
Ce soldat appartient à telle compagnie. 这个士兵属于某一连队。
Ce livre ne lui appartient pas. 这本书不是他的。
Cette question appartient à la philosophie. 这是个哲学上问题。
Cet animal (Cette plante) appartient à tel genre. 这动物[植物]归于某一属。


v.impers.
适宜于, 属于…的权利, 属于 …的义务:
Il appartient aux parents d'élever leurs enfants. 养育子女是父母的责任。
Il ne m'appartient pas d'en décider. 这事我不好作主。


s'appartenir v. pr.
自由自在, 自主, 不受拘束:
Je ne m'appartiens plus, je suis trop occupé. 我已身不由主, 实在


常见用法
appartenir à qqn属于某人的权利
le droit de grâce appartient au président de la République赦免权属于共和国总统所有
ton avenir t'appartient你的未来由你作主
appartenir à qqn de faire qqch应该由某人做某事

助记:
ap向+par(=per) 加强词义+ten持有+ir动词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

用法:
  • appartenir à qn 属于某人

近义词:
convenir à,  dépendre de,  relever de,  incomber,  relever,  ressortir,  se rapporter,  concerner,  incomber à,  ressortir à,  revenir à,  être à,  faire partie de

appartenir à: partie,  relever,  dépendre,  ressortir,  incomber,  échoir,  revenir,  participer,  rentrer,  

联想词
appartenance从属,隶属;exister生存,生活;posséder拥有,占有;rattacher重新缚住;adhérer贴,附;prétendre想要,企图,打算;associer使联合,使结合,使组合;représenter表示,表现;affirmer断言,肯定;correspondre通信;revendiquer要求收回,追还;

Le bétail qui appartenait aux villageois a également été volé.

属于村民的牲畜也被抢走。

De surcroît, il revendique des terres sacrées appartenant à ses voisins.

此外,日本还对属于其邻国的神圣领土提出领土主张。

La musique et les arts sont des domaines qui appartiennent plutôt aux hommes .

音乐和艺术主要是男子的活动领域。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃的物品中有从一家电信企业搬来的机器。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人的姓名显示,他属于少数民族。

Il semblerait que ces appartements aient été construits sur des terres lui appartenant.

这些公寓似乎是建在他所有的土地上的

Autrement dit, pour les victimes les assaillants appartiennent à un groupe distinct et hostile.

换言之,受害者把袭击者看作属于另一个敌对群体的人。

Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.

很显然未来属于可替代和可再生能源。

Pour diverses raisons, il s'est vu dépouiller de ce qui lui appartenait de droit.

由于种种原因,他们被剥夺属于他们的众多财富。

La Division collabore avec des organismes qui n'appartiennent pas au système des Nations Unies.

选援司还与非联合国伙伴进行合作。

1 La communauté Hiawatha à laquelle appartient l'auteur fait partie des Premières Nations Mississauga.

1 提交人所属Hiawatha族群为Mississauga第一民族的组成部分。

C'est au total 191 nations qui appartiennent à l'Organisation des Nations Unies.

总共有191个国家属于联合国大家庭。

Ma délégation n'est pas sans savoir qu'il appartient principalement aux États de protéger leurs populations.

我国代表团意识到国家对保护本国人民负有主要责任

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯仅属于一个主权会员国内部事务的领域。

Il nous appartient donc d'agir sans tarder.

因此,我们必须毫不拖延地采取行动。

Certaines femmes réfugiées appartiennent à des minorités ethniques.

妇女庇护所中的有些妇女来自少数民族群体。

La plupart des logements appartiennent au secteur privé.

大多数的住房私人所有

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图一直属于公有财产。

Il appartient désormais à l'Autorité palestinienne d'agir.

现在巴勒斯坦人责任采取行动。

Il appartiendrait à chaque pays de définir les objectifs nationaux.

制定此类具体目标由个体国家负责

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appartenir 的法语例句

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


appartement, appartements, appartenance, appartenances, appartenant, appartenir, appas, appassionato, appât, appâter,

v.t.indir.
属于, 归…所有:
La gloire appartient à notre grand Parti. 光荣归于我们伟大的党。
Ce soldat appartient à telle compagnie. 这个士兵属于某一连队。
Ce livre ne lui appartient pas. 这本书是他的。
Cette question appartient à la philosophie. 这是个哲学上问题。
Cet animal (Cette plante) appartient à tel genre. 这动物[植物]归于某一属。


v.impers.
适宜于, 属于…的权利, 属于 …的义务:
Il appartient aux parents d'élever leurs enfants. 养育子女是父母的责任。
Il ne m'appartient pas d'en décider. 这事我好作


s'appartenir v. pr.
自由自在, 自拘束:
Je ne m'appartiens plus, je suis trop occupé. 我已身, 实在太忙了。


常见用法
appartenir à qqn属于某人的权利
le droit de grâce appartient au président de la République赦免权属于共和国总统所有
ton avenir t'appartient你的未来由你作
appartenir à qqn de faire qqch应该由某人做某事

助记:
ap向+par(=per) 加强词义+ten持有+ir动词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

用法:
  • appartenir à qn 属于某人

近义词:
convenir à,  dépendre de,  relever de,  incomber,  relever,  ressortir,  se rapporter,  concerner,  incomber à,  ressortir à,  revenir à,  être à,  faire partie de

appartenir à: partie,  relever,  dépendre,  ressortir,  incomber,  échoir,  revenir,  participer,  rentrer,  

想词
appartenance从属,隶属;exister生存,生活;posséder拥有,占有;rattacher重新缚住;adhérer粘着,紧贴,附着;prétendre想要,企图,打算;associer;représenter表示,表现;affirmer断言,肯定;correspondre通信;revendiquer要求收回,追还;

Le bétail qui appartenait aux villageois a également été volé.

属于村民的牲畜也被抢走。

De surcroît, il revendique des terres sacrées appartenant à ses voisins.

此外,日本还对属于其邻国的神圣领土提出领土张。

La musique et les arts sont des domaines qui appartiennent plutôt aux hommes .

音乐和艺术要是男子的活动领域。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃的物品中有从一家电信企业搬来的机器。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人的姓名显示,他属于少数民族。

Il semblerait que ces appartements aient été construits sur des terres lui appartenant.

这些公寓似乎是建在他所有的土地上的

Autrement dit, pour les victimes les assaillants appartiennent à un groupe distinct et hostile.

换言之,害者把袭击者看作属于另一个敌对群体的人。

Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.

很显然未来属于可替代和可再生能源。

Pour diverses raisons, il s'est vu dépouiller de ce qui lui appartenait de droit.

由于种种原因,他们被剥夺了本属于他们的众多财富。

La Division collabore avec des organismes qui n'appartiennent pas au système des Nations Unies.

选援司还与非国伙伴进行作。

1 La communauté Hiawatha à laquelle appartient l'auteur fait partie des Premières Nations Mississauga.

1 提交人所属Hiawatha族群为Mississauga第一民族的组成部分。

C'est au total 191 nations qui appartiennent à l'Organisation des Nations Unies.

总共有191个国家属于国大家庭。

Ma délégation n'est pas sans savoir qu'il appartient principalement aux États de protéger leurs populations.

我国代表团意识到国家对保护本国人民负有责任

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅属于一个权会员国内部事务的领域。

Il nous appartient donc d'agir sans tarder.

因此,我们必须拖延地采取行动。

Certaines femmes réfugiées appartiennent à des minorités ethniques.

妇女庇护所中的有些妇女来自少数民族群体。

La plupart des logements appartiennent au secteur privé.

大多数的住房私人所有

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图一直属于公有财产。

Il appartient désormais à l'Autorité palestinienne d'agir.

现在巴勒斯坦人责任采取行动。

Il appartiendrait à chaque pays de définir les objectifs nationaux.

制定此类具体目标由个体国家负责

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appartenir 的法语例句

用户正在搜索


单侧花, 单侧亲(缘)的, 单侧停车, 单侧下颌骨全切, 单侧性斜视, 单层扁平上皮, 单层壳, 单层上皮, 单层柱状上皮, 单产,

相似单词


appartement, appartements, appartenance, appartenances, appartenant, appartenir, appas, appassionato, appât, appâter,

v.t.indir.
, 归…所有:
La gloire appartient à notre grand Parti. 光荣归我们伟大党。
Ce soldat appartient à telle compagnie. 这个士兵属某一连队。
Ce livre ne lui appartient pas. 这本书不是他
Cette question appartient à la philosophie. 这是个哲学上问题。
Cet animal (Cette plante) appartient à tel genre. 这动物[植物]归某一属。


v.impers.
适宜, 属权利, 属义务:
Il appartient aux parents d'élever leurs enfants. 养育子女是父母责任。
Il ne m'appartient pas d'en décider. 这事我不好作主。


s'appartenir v. pr.
自由自在, 自主, 不受拘束:
Je ne m'appartiens plus, je suis trop occupé. 我已身不由主, 实在太忙了。


常见用法
appartenir à qqn属某人权利
le droit de grâce appartient au président de la République赦免权属共和国总统所有
ton avenir t'appartient你未来由你作主
appartenir à qqn de faire qqch应该由某人做某事

助记:
ap向+par(=per) 加强词义+ten持有+ir动词后缀

词根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,张开

用法:
  • appartenir à qn 属某人

近义词:
convenir à,  dépendre de,  relever de,  incomber,  relever,  ressortir,  se rapporter,  concerner,  incomber à,  ressortir à,  revenir à,  être à,  faire partie de

appartenir à: partie,  relever,  dépendre,  ressortir,  incomber,  échoir,  revenir,  participer,  rentrer,  

联想词
appartenance从属,隶属;exister生存,生活;posséder拥有,占有;rattacher重新缚住;adhérer粘着,紧贴,附着;prétendre想要,企图,打算;associer使联合,使结合,使组合;représenter表示,表现;affirmer断言,肯定;correspondre通信;revendiquer要求收回,追还;

Le bétail qui appartenait aux villageois a également été volé.

牲畜也被抢走。

De surcroît, il revendique des terres sacrées appartenant à ses voisins.

此外,日本还对其邻国神圣领土提出领土主张。

La musique et les arts sont des domaines qui appartiennent plutôt aux hommes .

音乐和艺术主要是男子活动领域。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

在失窃物品中有从一家电信企业搬来机器。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人姓名显示,他少数族。

Il semblerait que ces appartements aient été construits sur des terres lui appartenant.

这些公寓似乎是建在他所有土地上

Autrement dit, pour les victimes les assaillants appartiennent à un groupe distinct et hostile.

换言之,受害者把袭击者看作另一个敌对群体人。

Il est évident que l'avenir appartient aux sources d'énergie de substitution et renouvelables.

很显然未来可替代和可再生能源。

Pour diverses raisons, il s'est vu dépouiller de ce qui lui appartenait de droit.

种种原因,他们被剥夺了本他们众多财富。

La Division collabore avec des organismes qui n'appartiennent pas au système des Nations Unies.

选援司还与非联合国伙伴进行合作。

1 La communauté Hiawatha à laquelle appartient l'auteur fait partie des Premières Nations Mississauga.

1 提交人所属Hiawatha族群为Mississauga第一组成部分。

C'est au total 191 nations qui appartiennent à l'Organisation des Nations Unies.

总共有191个国家联合国大家庭。

Ma délégation n'est pas sans savoir qu'il appartient principalement aux États de protéger leurs populations.

我国代表团意识到国家对保护本国人负有主要责任

Il empiète sur des domaines qui n'appartiennent qu'à la sphère nationale d'un État membre souverain.

它侵犯了仅属一个主权会员国内部事务领域。

Il nous appartient donc d'agir sans tarder.

因此,我们必须毫不拖延地采取行动。

Certaines femmes réfugiées appartiennent à des minorités ethniques.

妇女庇护所中有些妇女来自少数族群体。

La plupart des logements appartiennent au secteur privé.

大多数住房私人所有

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图一直公有财产。

Il appartient désormais à l'Autorité palestinienne d'agir.

现在巴勒斯坦人责任采取行动。

Il appartiendrait à chaque pays de définir les objectifs nationaux.

制定此类具体目标由个体国家负责

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appartenir 的法语例句

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


appartement, appartements, appartenance, appartenances, appartenant, appartenir, appas, appassionato, appât, appâter,