Par ailleurs, lui est rattaché par convention l'Institut d'études politiques de Bordeaux.
此外,按惯例,波尔多政治学院也归属本校。
se rattacher à: s'apparenter, concerner, rapporter,
se rattacher: se rapporter, dériver, émaner, venir, raccrocher,
Par ailleurs, lui est rattaché par convention l'Institut d'études politiques de Bordeaux.
此外,按惯例,波尔多政治学院也归属本校。
Cette sensation d' inquiétude rattachée au noir remonte à la nuit des temps.
这种对黑暗存有不安的感觉再次追述们对夜的恐惧。
Il ne fut rattache a Paris qu’en 1860, mais il a conserve son aspect villageois.
蒙马特尔直1860年才划归巴黎管辖,如今这
还保留着小村庄的特色。
Et, surtout, à quelle circonscription seraient-ils rattachés?
以及一更重要的问题是,他们代表哪
选民区投票?
Pourtant, les insulaires refusaient obstinément d'être rattachés à l'Argentine.
但岛上的居民坚决不愿归属阿根廷。
De quelle façon doit-elle se rattacher aux institutions mondiales?
这种体制与全球施政机构应有何种关系?
On connaît les profondes racines historiques qui nous rattachent au Libéria.
我们在利比亚有深远的历史根基,这是安理会所熟知的。
Le territoire de l'actuel Ouzbékistan fut rattaché au Kaganat turc occidental.
七世纪初,Chaganta分裂成为东西两份。
La Garde nationale du territoire est rattachée à l'armée des États-Unis.
维尔京群岛国民警卫队属于美国陆军。
Le Directeur général devrait rattacher la fonction juridique à son Cabinet.
总干事应当在总干事办公室设立法律职能门。
Recommandations 45 et 46 (Opposabilité des sûretés sur des biens rattachés)
建议45和46(定着物上的担保权对抗第三方的效力)
Recommandations 82 à 84 (Priorité des sûretés sur des biens rattachés)
建议82-84(定着物上担保权的优先权)
Le troisième domaine se rattache à la sécurité et à l'ordre public.
第三方面涉及安全和法律与秩序。
Cette question est à rattacher à la non-reconnaissance des universités chypriotes turques.
这一问题涉及不承认土族塞
大学。
Cela constitue un point de négociation fondamental par ailleurs rattaché à l'examen.
这是一必须通过谈判解决的问题,并与复议有关。
Une identité doit être créée et rattachée à l'entité spécifique qu'elle identifie.
建立身份并将其与所识别的特定实体联系起来是一种必需。
L'employeur ne doit pas rattacher l'emploi au test de grossesse (art. 14).
雇主无权要求求职员参加孕检(第14条)。
L'Instance demande la création d'un secrétariat distinct rattaché à celui du Conseil.
论坛要求单独设立一秘书处,附属理事会秘书处。
Les cinq autres postes ont été rattachés au Bureau de la programmation.
其余的5员额都调
日程安排办公室。
Elle se rattache logiquement à la variante A du projet d'article premier.
它与第1条草案的备选案文A之间并无逻辑联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。