On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表出席这次大会。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表出席这次大会。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协会投票举新的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加举他们新议会。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委员会可设立小组委员会,小组委员会应举自己的主席团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当为市议会领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当工作组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权举地区议会代表。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大会将保留举非常任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议会18名女议员相比,此次举中仅有16名女性获
为议员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员会举一名主席,但不设副主席和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议出一名主席、两名副主席和一名报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大会举产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组织可作为观察员参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事会向在举中新当
的联盟和个人表示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组出一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当
为地方议员的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委员会主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府择这种地方委员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候人成为迄今最年轻的当
议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表出席这次大会。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协会投票选举新的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当选。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加选举他们新议会。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委员会可组委员会,
组委员会应选举自己的主席团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当选为市议会领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当选工作组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权选举地区议会代表。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大会将保留选举非常任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议会18名女议员相比,此次选举中仅有16名女性获选为议员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员会选举一名主席,但不副主席和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议选出一名主席、两名副主席和一名报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大会选举产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组织可作为观察员参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事会向在选举中新当选的联盟和个人表示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组选出一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当选为地方议员的妇女网络的建
。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委员会主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府选择这种地方委员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候选人成为迄今最年轻的当选议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表出席这次大会。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协会投票新的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加他们新议会。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委员会可设立小组委员会,小组委员会应自己的主席团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当为市议会领
。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
拉米拉·帕滕女士当
工作组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权地区议会代表。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大会将保留非常任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议会18名女议员相比,此次中仅有16名女性获
为议员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员会一名主席,但不设副主席和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议出一名主席、两名副主席和一名报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大会产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组织可作为观察员参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事会向在中新当
的联盟和个
表示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组出一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当
为地方议员的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委员会主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府择这种地方委员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候成为迄今最年轻的当
议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些表出
这次大会。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协会投票新的
。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加他们新议会。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委员会可设立小组委员会,小组委员会应自己的
团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当为市议会领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当工作组
。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
家有权
地区议会
表。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大会将保留非常任理事
的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议会18名女议员相比,此次中仅有16名女性获
为议员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员会一名
,但不设副
和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议出一名
、两名副
和一名报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大会产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他际组织可作为观察员参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事会向在中新当
的联盟和个人表示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组出一名临时
。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当
为地方议员的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委员会是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合还是布隆迪政府
择这种地方委员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候人成为迄今最年轻的当
议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我派一些代表出席
这次大会。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我协会投票选
新的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当选。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加选新议会。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委员会可设立小组委员会,小组委员会应选自己的主席团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当选为市议会领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当选工作组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权选地区议会代表。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大会将保留选非常任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议会18名女议员相比,此次选中仅有16名女性获选为议员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员会选一名主席,但不设副主席和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议选出一名主席、两名副主席和一名报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大会选产生新法官
日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其国际组织可作为观察员参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事会向在选中新当选的联盟和个人表示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组选出一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当选为地方议员的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委员会主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府选择这种地方委员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候选人成为迄今最年轻的当选议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些出席
这次大
。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协投票
举新的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加举他们新议
。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委员可设立小组委员
,小组委员
应
举自己的主席团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当为市议
领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当工作组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权举地区议
。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大将保留
举非常任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议18名女议员相比,此次
举中仅有16名女性获
为议员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员举一名主席,但不设副主席和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议出一名主席、两名副主席和一名报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大举产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组织可作为观察员参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事向在
举中新当
的联盟和个人
示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组出一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当
为地方议员的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委员主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府这种地方委员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候人成为迄今最年轻的当
议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代出席
这次大
。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协投票选举新的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当选。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加选举他们新议。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
委员
可设立小组委员
,小组委员
应选举自己的主席团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当选为市议领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当选工作组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权选举地区议代
。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大将保留选举非常任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议18名女议员相比,此次选举中仅有16名女性获选为议员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员选举一名主席,但不设副主席和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议选出一名主席、两名副主席和一名报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大选举产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组织可作为观察员参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事向在选举中新当选的联盟和
人
祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组选出一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当选为地方议员的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委员主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府选择这种地方委员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候选人成为迄今最年轻的当选议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表出席这次大会。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协会投票举新的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加举他们新议会。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个委员会可设立小组委员会,小组委员会应举自己的主席团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当为市议会领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权举地区议会代表。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大会将保留举非
任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议会18名女议员相比,此次举中仅有16名女性获
为议员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书委员会举一名主席,但不设副主席和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议出一名主席、两名副主席和一名报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大会举产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组织可为观察员参加
队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事会向在举中新当
的联盟和个人表示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由组
出一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当
为地方议员的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政委员会主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府择这种地方委员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候人成为迄今最年轻的当
议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表席
这次大会。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协会投票新的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加他们新议会。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
每个会可设立小
会,小
会应
自己的主席团成
。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当为市议会领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当工作
主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权地区议会代表。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大会将保留非常任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议会18名女议相比,此次
中仅有16名女性获
为议
。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书会
一名主席,但不设副主席和报告
。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议一名主席、两名副主席和一名报告
。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大会产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成同意,其他国际
织可作为观察
参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事会向在中新当
的联盟和个人表示祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作一名临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当
为地方议
的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政会主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府择这种地方
?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一名取得成功的女候人成为迄今最年轻的当
议
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代出席
这次大会。
Notre association vote pour élire un nouveau président.
我们协会投票选举新的主席。
Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
最后接受培训的女性有40%当选。
19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
1900万的居民被征集去参加选举他们新议会。
Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
员会可设立小组
员会,小组
员会应选举自己的主席团成员。
Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
一位妇女最近当选为市议会领导人。
Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
普拉米拉·帕滕女士当选工作组主席。
Le pays a le droit d'élire des représentants à une Assemblée régionale.
国家有权选举地区议会代。
Ainsi, l'Assemblée générale maintiendrait le droit d'élire les membres non permanents.
依照该提案,大会将保留选举非常任理事国的权利。
Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.
与上届议会18女议员相比,此次选举中仅有16
女性获选为议员。
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur.
全权证书员会选举一
主席,但不设副主席和报告员。
Il est proposé qu'elle élise un président, deux vice-présidents et un rapporteur.
建议选出一主席、两
副主席和一
报告员。
Cette disposition s'appliquera lorsque l'Assemblée générale élira de nouveaux membres du Tribunal.
该条款在大会选举产生新法官之日起施行。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他国际组织可作为观察员参加工作队。
Le Conseil félicite les coalitions politiques et les personnes qui viennent ainsi d'être élues.
“安全理事会向在选举中新当选的联盟和人
祝贺。
Le Secrétaire a donc proposé que le Groupe de travail élise un président ad hoc.
秘书提议由工作组选出一临时主席。
Ce projet a facilité l'instauration du réseau de femmes nouvellement élues aux conseils locaux.
该项目促进新当选为地方议员的妇女网络的建立。
Dans le Tamil Nadu, 36 % de femmes sont élues à la présidence des gram panchayats.
在泰米尔纳德邦,36%的村庄乡村行政员会主席是妇女。
Faut-il que ce soit l'ONU ou le Gouvernement burundais qui élise ces membres burundais?
应当由联合国还是布隆迪政府选择这种地方员?
L'autre candidat qui a réussi est devenu la personne la plus jeune jamais élue député.
另一取得成功的女候选人成为迄今最年轻的当选议员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。