词条纠错
X

chagrin

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

chagrin TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四

音标:[∫agrɛ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
chagrin, e

adj.
悲伤, 抑郁, 眉不展; 易忧伤, 易忧郁, 易情绪不
avoir l'air chagrin 眉苦脸
Il est d'humeur chagrine. 他性情忧郁。

n.m.
1. <旧>激怒
2. 悲伤, 抑郁, 忧
chagrin d'amour 爱情忧伤;失恋
chagrin d'enfant 小孩悲伤
cette mauvaise nouvelle l'a plongé dans un profond chagrin. 这个噩耗使他十分悲痛。

3. 轧花革, 纹皮[供装订等用]

livre relié en plein chagrin 皮面精装书
une peau de chagrin 驴皮;越缩越小东西 [典出巴尔扎克小说《驴皮记》]


常见用法
avoir du chagrin 感到悲伤
noyer son chagrin 解
noyer son chagrin dans l'alcool 借酒浇
c'est normal de pleurer quand on a du chagrin 当我们悲伤时,流泪是自然

法 语 助 手
联想:
  • peine   n.f. 痛苦,难受;操心,忧虑;刑罚;惩罚;辛苦

动词变化:
chagriner
近义词:
affliction,  cafardeux,  affecté,  affligé,  attristé,  chagriné,  contrarié,  dépité,  désolé,  ennuyé,  maussade,  morne,  morose,  navré,  peiné,  terne,  triste,  bilieux,  bougon,  grincheux
反义词:
aise,  clair,  content,  enchanté,  gai,  heureux,  radieux,  ravi,  rayonnant,  satisfait,  allègre,  enthousiaste,  guilleret,  jovial,  optimiste,  allégresse,  bonheur,  contentement,  joie,  plaisir
联想词
tristesse悲伤,悲哀;désespoir绝望;désarroi混乱,杂乱,紊乱;remords内疚,悔恨,良心备;deuil哀悼,丧事,服丧;ressentiment愤恨,怨恨;malheur;regret惋惜;douleur疼痛;souffrance痛苦;mélancolie忧郁,伤感;

chagrin m. 轧花草

La grand-mère prit la petite dans ses bras et elle la porta bien haut, en un lieu où il n'y avait plus ni de froid, ni de faim, ni de chagrin: c'était devant le trône de Dieu.

奶奶把小女孩抱起来,搂在怀里。她们俩越飞越高,飞到那没有寒冷,没有饥饿,也没有贫穷地方:那正朝着上帝宝座方向!

La grand-mère prit la petite dans ses bras et elle la porta bien haut, en un lieu où il n'y avait plus ni de froid, ni de faim, source: fr.veduchina.com ni de chagrin: c'était devant le trône de Dieu.

奶奶从来没有像现在这样高大,这样美丽。奶奶把小女孩抱起来,搂在怀里。她们俩在光明和快乐中飞走了,越飞越高,飞到那没有寒冷,没有饥饿,也没有痛苦地方去了。

Le sport de retrouver les survivant est fortement diminué et face aux équipes des télévisions étrangères, les chinois ne masquent pas leur colère et leur chagrin, Gérôme Bergman.

机率大大减少,面对外国电视媒体,中国人一点都没有掩盖他们愤怒和悲痛,GérômeBergman.

Vous auriez du m'epargner en ce moment, monsieur, moi qui ne vous ai jamais cause de chagrin, du moins, je le pense.

您现在真该饶饶我,老爷,我可从来没有让您伤过心,至少我是这样想

La continuité éternelle entre la vie et la mort, nous apporte ainsi les chagrins et les bonheurs.

生与死永恒地继续着,如此般地给我们带来,以及悲伤。

A ce mot, qui rappelait le chagrin pres de fondre sur ce malheureux jeune homme, les trois femmes se turent et le contemplerent d'un air de commiseration qui le frappa.

这一声"孩子",让三位妇女想起了苦命年轻人临头灾祸,她们都不说话了,只不胜怜悯地望着夏尔。夏尔大吃一惊。

Tout cela nous cause beaucoup de chagrin, beaucoup d’émotion, et beaucoup de regrets, et le vœu que nous formons depuis le début est que cette situation difficile soit surmontée.

这所有让我们觉得很难过、很震惊、很遗憾, 3d专家预测。我们从一开端就愿望这种艰苦局势能得到平息。

Tout cela nous cause beaucoup de chagrin, beaucoup d'émotion, et beaucoup de regrets, et le vœu que nous formons depuis le début est que cette situation difficile soit surmontée.

这一切让我们感到很难过、很震惊、很遗憾。我们从一开始就希望这种困难局面能得到平息。

Le chagrin ne vient qu’après le plaisir et toujours, à la connaissance du malheur, se joint le souvenir de quelque joie passée.

忧伤只是在快乐后才会来临,与我们所体验到相连往往是我们对已逝欢乐回忆。

Que ce soit parce que vous êtes célibataire ou divorcée, que ce soit parce que votre mari est en déplacement ou qu’il y ai eu un décès dans votre famille, Noël peut être la cause d’un immense chagrin.

如果今年你单身或是你家人不在身边,过圣诞节可能会是引起悲伤导火线。

Si tu comprends ta nature es l’eau, tu n’accorderas plus d’importance à ta forme de vague. Ton chagrin disparaîtra.

如果你认识到你本体是水时候,你就不会被波浪形体所迷惑,你就不会痛苦

Car je n'aime pas qu'onlise mon livre à la légère, J'éprouve tant de chagrin à raconter ces souvenirs.

我可不喜欢人们轻率地读我书。

Il ne y a que l'adieu de mourir de chagrin dans la profond de coeur。

只有心底最痛不欲生诀别。

Pourquoi le mien ne partage pas mon chagrin ?

是为什么在这个时候 它却不肯跟我分享我痛苦呢?

Des ennuis, des chagrins s’effacent. Heureux, heureux à en mourir.

烦恼忧伤全部消失。福,福一生直到死。

Il est d'humeur chagrine.

他性情忧郁

Utilisez l'addition pour l'amour, la soustraction pour la haine, la multiplication pour la gratitude, la division pour le chagrin.

用加法爱人,用减法怨恨,用乘法感恩,用除法解忧

Le chagrin peut être un poison mortel.

忧伤可能成为一种致命毒素。

Il tait toujours son chagrin.

他从不流露自己悲伤

Dans les grandes circonstances de la vie, notre ame s'attache fortement aux lieux ou les plaisirs et les chagrins fondent sur nous.

在人生重大关头,我们心灵总是紧紧地贴在欢情和惨祸降临地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chagrin 的法语例句

用户正在搜索


杯赛, 杯伞属, 杯水车薪, 杯套, 杯突, 杯尾属, 杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮,

相似单词


Chaetura, chafouin, Chagall, Chagasia, chagome, chagrin, chagriné, chagriner, chah, chahut,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。