词条纠错
X

douleur

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

douleur TEF/TCF常用TEF/TCF

音标:[dulœr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. 疼
douleur dans la tête
douleur fulgurante
douleur sourde
douleur térébrante样疼
hurler de douleur 疼得叫喊
insensibilité à la douleur 【医学】觉缺失
lit de douleur 病床
remède qui calme la douleur 剂, 止

2. (精神上的)苦, 苦楚, 悲, 忧
partager la douleur de qn与某人分忧
Les grandes douleurs sont muettes.〈谚语〉至

3. pl. 【医学】风湿, 神经

4. les douleurs (de l'accouchement) 分娩阵

常见用法
éprouver une grande douleur感到十分悲
douleur aiguë剧烈的疼
atténuer la douleur减轻
crier de douleur得叫唤
avoir des douleurs gastriques感到胃疼
gémir de douleur苦地呻吟
hurlement de douleur苦的叫声
être insensible à la douleur对疼感觉
une douleur passagère短暂的疼
une douleur permanente持续的疼
la douleur s'atténue苦减少了
se tordre de douleur疼得缩成一团
je compatis à votre douleur我很同情您的
la douleur s'est réveillée苦被唤醒了
le temps estompe les douleurs时间减轻了
sous l'effet des médicaments la douleur régressait药效作用下疼消退了
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼
il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe除了腿,他什么也感觉不到

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • souffrir   v.t. 忍受,遭受;容许,允许;v.i. 受苦;患……病;受……煎熬

形容词变化:
douloureux, douloureuse
副词变化:
douloureusement
近义词:
chagrin,  mal,  affliction,  calvaire,  déchirement,  désespoir,  désolation,  épreuve,  misère,  tourment,  larme,  navrement,  souffrance,  consternation,  blessure,  détresse,  malheur,  deuil,  peine,  névralgie
反义词:
bonheur,  plaisir,  joie,  béatitude,  calme,  consolation,  contentement,  délice,  euphorie,  félicité,  jouissance,  jubilation,  volupté
联想词
souffrance苦;tristesse,悲;douloureuse的;brûlure,烫;fatigue疲乏,劳累;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;blessure口;migraine偏头;déchirure裂缝,裂口;frustration剥夺,侵占;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;

douleur f. 疼

douleur (thoracique, dans la poitrine) 胸

douleur (vague, sourde) 隐

douleur abdominale 腹

douleur abdominale avec refroidissement des extrémités 厥疝

douleur abdominale avec sensation de pesanteur 腹下坠

douleur abdominale due au froid 寒冷腹

douleur abdominale due à l'accumulation du froid 寒积腹

douleur abdominale due à l'humidité chaleur 湿热腹

douleur abdominale due à la stagnation de l'énergie 气结腹

douleur abdominale par parasitose 虫积腹

douleur accentuée par la décompression brusque 反跳

douleur aggravée par la pression 拒按

douleur articulaire 关节

douleur atténuée par la pression 喜按

douleur au bas ventre chez la femme enceinte 胞阻

douleur au bas ventre irradiant vers les testicules 控睾

douleur au creux épigastrique 中上腹疼

douleur avec sensation de distension aux oreilles 耳胀

douleur cardiaque de type froid 冷心

douleur de distension aux hypocondres 胆胀

douleur de reins 

douleur de traction 牵涉

douleur de travail 分娩

douleur des dents cariées due à l'invasion du vent pervers 风疰牙

douleur des hypocondres due à la stagnation de l'énergie du foie 肝郁胁

douleur des lombes et des membres inférieurs 

douleur des nerfs musculaires 肌肉神经

douleur disparue 通则不

douleur du post partum 儿枕

douleur du vertex 巅顶

douleur déplaçant vers la fosse iliaque droite 转移性右下腹

douleur ectopique 牵涉

douleur en ceinture 箍

douleur et pesanteurgénérales 一身

douleur expulsive 分娩阵

douleur extrême de la cuisse 折髀

douleur fulgurante 闪

douleur gastralgique 胃

douleur hypocondriaque 胁

douleur hypocondriaque due au traumatisme 跌仆胁

douleur hypocondriaque due au vent froid 风寒胁

douleur hypocondriaque due à l'effroi 惊

douleur hypocondriaque due à l'invasion des agents pathogènes dans les poumons 肺邪胁

douleur hypocondriaque sèche 干胁

douleur irradiante 牵涉

douleur lancinate 

douleur longeant la colonne vertébrale 

douleur lors d'immobilité 静息

douleur nasale 鼻

douleur névromusculaire 肌肉神经

douleur par contact du tronc nerveux 神经干触

douleur par transmission 传导性疼

douleur pesante du scrotum 外肾吊

douleur provoquée 不通则

douleur précordiale 心前区疼

douleur précordiale avec refroidissement des extrémités 厥心

douleur précordiale due à la perte de sang 失血心

douleur précordiale irradiant vers le dos 心彻背

douleur péri ombilicale 脐周

douleur siégeant dans la région hépatique 肝区疼

douleur sourde 隐

douleur sourde et engourdie 钝麻

douleur sourde à l'épaule et au dos 肩背沉酸

douleur testiculaire ou pénienne *阴

douleur thoracique et dorsale 胸膺背

douleur thoraco épigastrique due aux facteurs émotionnels 气心

douleur tirée 牵涉

douleur térébrante “钻顶”, 钻

douleur vive continue f. 持续性剧

douleur à la percussion 叩击

douleur à la percussion de la colonne vertébrale 脊柱有叩击

douleur à la percussion de la région rénale 肾区叩

douleur à la pression 压

douleur épigastrique avec palpitation 悸心

douleur épigastrique du type de vent 风心

douleur épigastrique due à la chaleur pathogène 热心

douleur épigastrique due à la stagnation du sang 死血心

douleur épigastrique due à la stagnation sanguine 血心

douleurs de l'accouchement 阵

douleurs dues au trouble de l'énergie et du sang 气血诸

accouchement sans douleur 分娩

convulsion infantile avec douleur abdominale 惊风腹

désobstruction fait disparaître la douleur 通则不

disperser l'énergie stagnante du foie et soulager la douleur 疏肝止

enflure et douleur f. 猝疝[气]; 肿

expulser le vent et soulager la douleur 搜风止

favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur 理气镇

métrorragie avec douleur abdominale 血崩腹

nerf sensitif de douleur 觉神经

point de douleur 疼

présence de douleur à la pression 有压

rafraîchir la chaleur et calmer la douleur 清热止

ramollir les masses dures et soulager la douleur de la gorge 软坚利咽

résoudre la masse et soulager la douleur 散结止

rougeur tuméfaction, douleur et fièvre 红、肿、、热

sans douleur f. 

sensation de douleur 

sensation de douleur sourde 痠感

douleur herniaire due à la stase sanguine 【医学】血疝[气]

nourrir le foie pour calmer la douleur 【医学】柔肝止

régulariser la circulation du sang pour calmer la douleur régulariser la circulation du sang pour calmer  la douleur【医学】和血止

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

除了腿,他什么也感觉不到。

Il sent une vive douleur.

他感到一阵强烈的

Il crie de douleur.

大叫

L’excès de la douleur,comme l’excès de la joie, est une chose violente qui dure peu. Le coeur de l’homme ne peut pas rester longtemps dans une extrémité.

过度的,就像过度的欢乐那样,虽然十分剧烈,却难以持久。人的心不能长期处于某种极端之中。

Je ne sais pas la pression d'eau ou de la peur, vraiment se réveiller jusqu'à ce que les restes de suffocation ou d'éprouver de la douleur thoracique que la tolérance.

不知是水的压迫还是心中的恐惧,直至真正醒来后还是觉得胸口残留着窒息那种隐忍的

En le goûtant, il décida de commercialiser la boisson comme un remède pour soigner les maux d'estomac, douleurs gastriques et diarrhées diverses.

今天,小编就带大家一起去看看这款备受热捧的饮料是怎样的诞生的。

Les choses toujours, ne sera pas satisfaisant, le regret, c'est le passé, la douleur est présente, l'inconnu, c'est l'avenir!

事情总是这样、不会尽如人意、遗憾是过去、是现在、未知是未来!

Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte.

每个人都是孤单的,谁也不在乎谁,每个人的都是一屿人问津的荒岛。

Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.

然而,他们却法同情彼此的

Ce traîtement n'a fait qu'exacerber la douleur.

这种疗法反而使加剧了。

La musique est la parole la plus profonde de l'âme, le cri harmonieux de sa joie et de sa douleur.

音乐是灵魂最深刻的语言,也是灵魂喜悦和的协调的呼声。

En usage clinique, avec de la bonne conformité, absorbant, facile à utiliser, sans douleur, dressing, un petit nombre de s'habiller, de la non-effets secondaires toxiques et ainsi de suite.

在临床运用上,具有顺应性好,吸水性好,使用方便,换药,换药次数少,毒副反应等特点。

Au sein du pavillon France de l’exposition universelle de Shanghai, le 23 octobre 2010 auront lieu ces premiers échanges franco-chinois sur la prise en charge de la douleur.

2010年10月23日将在法国馆举行这场首次法中治疗交流会。

Des neuroscientifiques américains ont montré qu'un mécanisme physiologique bien connu permettait d'expliquer les bienfaits de cette science orientale sur certaines douleurs locales.

美国神经科学家发明了一项著名的的生理机构理论,可以解释东方医术治疗某些的益处。

Toute notre Histoire, c'est l'alternance des immenses douleurs d'un peuple dispersé et des fécondes grandeurs d'une nation libre groupée sous l'égide d'une état fort.

人类的历史就是一部由流离失所的人民的巨大和在一个强大政府领导下的自由民族的繁荣昌盛共同写成的历史。

Vivre la vie signifie aimer chaque instant soit celui-ci de joie ou de douleur.

生活,就是热爱生命旳每个瞬间,论是喜是

La souffrance des individus ne peut plus se justifier par un quelconque mérite procuré par la résistance à la douleur, ni par la rédemption qu’apporterait une épreuve salvatrice.

个人的苦不能够再通过对抗而获得任何的好处,或者通过苦用来赎罪而存在。

La disparition des choses tantôt est ressentie comme le prix à payer pour l'émergence du neuf, tantôt comme une douleur, une perte intolérable.

事物的消亡要么被视作新陈代谢的必要代价,要么被当成一种不可承受的和失却。

Le malade n’est pas l’unique victime, son entourage devient victime objective de la douleur, que ce soit la famille, l’entreprise ou le système de santé qui gère le malade.

病人并不是唯一的受害者,他周围的人成为的客观受害者,不论是家人,公司或者管理病人的医疗系统。

C’est ainsi qu’un chien fuit le bâton dont il a été frappé parce que la mémoire lui représente la douleur que ce bâton lui a causée.

这样,一只狗知道避开曾打过它的棒子,因为记忆为它再现了这根棒子所带给它的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douleur 的法语例句

用户正在搜索


敞露, 敞蓬汽车, 敞蓬四轮马车, 敞篷大客车, 敞篷的, 敞篷汽车的顶篷, 敞篷式, 敞篷小汽车, 敞式汽车, 敞厅,

相似单词


douillet, douillette, douillettement, douilletter, douilletterie, douleur, douleur herniaire due à la stase sanguine, douloir, douloureuse, douloureusement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。