法语助手
  • 关闭

v. t. dir
1. [海]转动:
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]转帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项转到我的帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇了。




v. i.
1. 旋转, 回转:
faire tourner et virer qn [转]把某人幺来喝去
virer à tout vent [转]三心两意, 随风倒


2. (船)转向; (车辆、飞机, 转; 盘旋:
virer de bord [海]掉头; [转]改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
变成, 转变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄了。
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳转的皮试



常见用法
virer de bord让船转向
se faire virer被开除

助记:
vir旋转+er动词后缀

词根:
vir, vibr 旋转,振动

派生:
  • virage   n.m. 转;盘旋;(政治上、思想上的)转变

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

联想词
supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer摆动,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇了。

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元的消费也要转账付讫。

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色的过一会儿就变成深沉的宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目的处理标称数据均属越权。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项转到上诉人的私人银行账户里。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为的归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Virez la somme à mon compte.

请把这笔钱转到我的账户上。

Non, l'écriture n'est pas une manière de réussir à vire, c'est une manière de vivre, tout simplement.

不,写作不是一种成功生存的方式,这一种生活的方式,仅此而已。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

Ce vert vire au jaune.

这个绿色变黄了。

Une attention particulière devrait être accordée aux conséquences juridiques des actes ultra vires des organisations internationales.

特别应当注意国际组织实行的越权行为的法律后果。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余转入准备金。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


accumbens, accumètre, accumulateur, accumulation, accumulé, accumuler, accus, accusateur, accusatif, accusation,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. []转动:
virer le cabestan 卷绞
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]转帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项转到我的帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇了。




v. i.
1. 转, 回转:
faire tourner et virer qn [转]把某人幺来喝去
virer à tout vent [转]三心两意, 随风倒


2. (船)转向; (车辆、飞机等)拐弯, 转弯;
virer de bord []掉头; [转]改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
, 转变
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄了。
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳转的皮试



常见用法
virer de bord让船转向
se faire virer被开除

助记:
vir转+er动词后缀

词根:
vir, vibr 转,振动

派生:
  • virage   n.m. 转弯,拐弯;;(政治上、思想上的)转变

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

联想词
supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer摆动,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir;

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇了。

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元的消费也要转账付讫。

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色的过一会儿就变深沉的宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目的处理标称数据均属越权。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项转到上诉人的私人银行账户里。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为的归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Virez la somme à mon compte.

请把这笔钱转到我的账户上。

Non, l'écriture n'est pas une manière de réussir à vire, c'est une manière de vivre, tout simplement.

不,写作不是一种功生存的方式,这一种生活的方式,仅此而已。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

Ce vert vire au jaune.

这个绿色变黄了。

Une attention particulière devrait être accordée aux conséquences juridiques des actes ultra vires des organisations internationales.

特别应当注意国际组织实行的越权行为的法律后果。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余转入准备金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


Acécoline, acedia, acellulaire, acénaphtalène, acénaphtapyridine, acénaphtaquinoléine, acénaphtaquinone, acénaphtazine, acénaphtène, acénaphténol,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. [海]转动:
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,


2. [会]转帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项转到我的帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇




v. i.
1. 旋转, 回转:
faire tourner et virer qn [转]把某人幺来喝去
virer à tout vent [转]三心两意, 随风倒


2. (船)转向; (车辆、飞机等)拐弯, 转弯; 盘旋:
virer de bord [海]掉头; [转]改态度, 改意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色处理; [引]


v. t. indir. (+à)
成, 转成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色
virer à l'aigre 酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳转的皮试



常见用法
virer de bord让船转向
se faire virer被开除

助记:
vir旋转+er动词后缀

词根:
vir, vibr 旋转,振动

派生:
  • virage   n.m. 转弯,拐弯;盘旋;(政治上、思想上的)转

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

联想词
supprimer废除;enlever举起,提起;retirer;débarrasser除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer摆动,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

一个四分之一加元的消费也要转账付讫。

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

昏时天空是玫瑰色的过一会儿就成深沉的宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目的处理标称数据均属越权。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项转到上诉人的私人银行账户里。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为的归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Virez la somme à mon compte.

请把这笔钱转到我的账户上。

Non, l'écriture n'est pas une manière de réussir à vire, c'est une manière de vivre, tout simplement.

不,写作不是一种成功生存的方式,这一种生活的方式,仅此而已。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇1,720,000美元。

Ce vert vire au jaune.

这个绿色

Une attention particulière devrait être accordée aux conséquences juridiques des actes ultra vires des organisations internationales.

特别应当注意国际组织实行的越权行为的法律后果。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余转入准备金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


acéphalie, acéphalopode, acéphalopodie, acéphénanthrène, acépromazine, Acera, acéracée, acéracées, acérain, Aceraria,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. [海]动:
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项到我的帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇了。




v. i.
1. 旋, 回
faire tourner et virer qn []把某人幺来喝去
virer à tout vent []三心两意, 随风倒


2. (船)向; (车辆、飞机等); 盘旋:
virer de bord [海]掉头; []改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
变成, 变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄了。
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳的皮试



常见用法
virer de bord让船
se faire virer被开除

助记:
vir旋+er动词后缀

词根:
vir, vibr 旋,振动

派生:
  • virage   n.m. ;盘旋;(政治上、思想上的)

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

联想词
supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer摆动,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇了。

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元的消费也要账付讫。

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色的过一会儿就变成深沉的宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目的处理标称数据均属越权。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项到上诉人的私人银行账户里。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为的归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Virez la somme à mon compte.

请把这笔钱到我的账户上。

Non, l'écriture n'est pas une manière de réussir à vire, c'est une manière de vivre, tout simplement.

不,写作不是一种成功生存的方式,这一种生活的方式,仅此而已。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

Ce vert vire au jaune.

这个绿色变黄了。

Une attention particulière devrait être accordée aux conséquences juridiques des actes ultra vires des organisations internationales.

特别应当注意国际组织实行的越权行为的法律后果。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余准备金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


acéritol, acérophobie, acertanin, acervule, acervulus, acescence, acescent, acestome, acésulfame, acétabule,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. [海]转
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]转帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项转到我的帐户上。

3. [摄]受调色

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇了。




v. i.
1. 旋转, 回转:
faire tourner et virer qn [转]把某人幺来喝去
virer à tout vent [转]三心两意, 随风倒


2. (船)转向; (车辆、飞机等)拐弯, 转弯; 盘旋:
virer de bord [海]掉头; [转]改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色; []变色


v. t. indir. (+à)
变成, 转变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄了。
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳转的皮试



常见用法
virer de bord让船转向
se faire virer被开除

助记:
vir旋转+er词后缀

词根:
vir, vibr 旋转,振

派生:
  • virage   n.m. 转弯,拐弯;盘旋;(政治上、思想上的)转变

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

联想词
supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,摆脱,解除;casser打碎,弄断;balancer晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇了。

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元的消费也要转账付讫。

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色的过一会儿就变成深沉的宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

们只能睡在混凝土地板上。

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目的标称数据均属越权。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供由。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项转到上诉人的私人银行账户里。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为的归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织的机关或代人的越权行为。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织的机关或代人的越权行为。

Virez la somme à mon compte.

请把这笔钱转到我的账户上。

Non, l'écriture n'est pas une manière de réussir à vire, c'est une manière de vivre, tout simplement.

不,写作不是一种成功生存的方式,这一种生活的方式,仅此而已。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

Ce vert vire au jaune.

这个绿色变黄了。

Une attention particulière devrait être accordée aux conséquences juridiques des actes ultra vires des organisations internationales.

特别应当注意国际组织实行的越权行为的法律后果。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余转入准备金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


acétalphosphatide, acétalyle, acétamide, acétamidine, acétamidoxime, Acétamine, acétaminophène, acétaminophénols, acétanilide, acétanisol,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

用户正在搜索


acéteux, acétforyle, acéthimétrique, acéthydrazine, acéthydrocone, acéthydroxamique, acéthydroxamoxime, acéthydroximique, acéticocepteur, acétidine,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. [海]转动:
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]转帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项转到我的帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇




v. i.
1. 旋转, 回转:
faire tourner et virer qn [转]把某喝去
virer à tout vent [转]三心两意, 随风倒


2. (船)转向; (车辆、飞机等)拐弯, 转弯; 盘旋:
virer de bord [海]掉头; [转]改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
变成, 转变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳转的皮试



常见用法
virer de bord让船转向
se faire virer被开除

助记:
vir旋转+er动词后缀

词根:
vir, vibr 旋转,振动

派生:
  • virage   n.m. 转弯,拐弯;盘旋;(政治上、思想上的)转变

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

联想词
supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer摆动,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

个四分之加元的消费也要转账付讫。

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色的过会儿就变成深沉的宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,任何其他目的处理标称数据均属越权。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将越权行提供理由。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项转到上诉的私银行账户里。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行的归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织的机关或代理的越权行

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行的归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织的机关或代理的越权行

Virez la somme à mon compte.

请把这笔钱转到我的账户上。

Non, l'écriture n'est pas une manière de réussir à vire, c'est une manière de vivre, tout simplement.

不,写作不是种成功生存的方式,这种生活的方式,仅此而已。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

Ce vert vire au jaune.

这个绿色变黄

Une attention particulière devrait être accordée aux conséquences juridiques des actes ultra vires des organisations internationales.

特别应当注意国际组织实行的越权行的法律后果。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余转入准备金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


acétnaphtalide, acéto, Acetobacter, acétobacter, acétobenzoate, acétobromal, acétobutyrate, acétocaustine, acétocellulose, acétochlo,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. [海]转动:
virer le cabestan 卷绞
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]转帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项转到我的帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇了。




v. i.
1. 转, 回转:
faire tourner et virer qn [转]把某人幺来喝去
virer à tout vent [转]三心两意, 随风倒


2. (船)转向; (车辆、飞机等)拐, 转
virer de bord [海]掉头; [转]改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
变成, 转变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄了。
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳转的皮试



常见用法
virer de bord让船转向
se faire virer被开除

助记:
vir转+er动词后缀

词根:
vir, vibr 转,振动

  • virage   n.m. 转,拐;(政治上、思想上的)转变

词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

联想词
supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer摆动,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇了。

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元的消费也要转账付讫。

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色的过一会儿就变成深沉的宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目的处理标称数据均属越权。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项转到上诉人的私人银行账户里。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为的归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Virez la somme à mon compte.

请把这笔钱转到我的账户上。

Non, l'écriture n'est pas une manière de réussir à vire, c'est une manière de vivre, tout simplement.

不,写作不是一种成功存的方式,这一种活的方式,仅此而已。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

Ce vert vire au jaune.

这个绿色变黄了。

Une attention particulière devrait être accordée aux conséquences juridiques des actes ultra vires des organisations internationales.

特别应当注意国际组织实行的越权行为的法律后果。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余转入准备金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


acétoglycéride, acétohalogéné, acétohalogénose, acétoïne, acétol, acétolactate, acétolat, acétolature, acétolé, acétoluide,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. [海]转动:
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]转帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项转到我的帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇了。




v. i.
1. 旋转, 回转:
faire tourner et virer qn [转]把某人幺来喝去
virer à tout vent [转]三心两意, 随风倒


2. (船)转向; (车辆、飞机等)拐弯, 转弯; 盘旋:
virer de bord [海]掉头; [转]改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
变成, 转变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄了。
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳转的



常见用法
virer de bord让船转向
se faire virer被开除

助记:
vir旋转+er动词后缀

词根:
vir, vibr 旋转,振动

派生:
  • virage   n.m. 转弯,拐弯;盘旋;(政治上、思上的)转变

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

supprimer除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer摆动,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇了。

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元的消费也要转账付讫。

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色的过一会儿就变成深沉的宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目的处理标称数据均属越权。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项转到上诉人的私人银行账户里。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为的归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Virez la somme à mon compte.

请把这笔钱转到我的账户上。

Non, l'écriture n'est pas une manière de réussir à vire, c'est une manière de vivre, tout simplement.

不,写作不是一种成功生存的方式,这一种生活的方式,仅此而已。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

Ce vert vire au jaune.

这个绿色变黄了。

Une attention particulière devrait être accordée aux conséquences juridiques des actes ultra vires des organisations internationales.

特别应当注意国际组织实行的越权行为的法律后果。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余转入准备金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


acétonamine, acétonaphtone, acétone, acétonedisulfone, acétoneglycérine, acétonémie, acétonémique, acétonephénylhydrazone, acétonesemicarbazone, acétonhémie,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. [海]转动:
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]转帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项转到我的帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他了。




v. i.
1. 旋转, 回转:
faire tourner et virer qn [转]把某人幺来喝去
virer à tout vent [转]三心两意, 随风倒


2. (船)转向; (车辆、飞机等)拐弯, 转弯; 盘旋:
virer de bord [海]掉头; [转]改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
变成, 转变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄了。
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳转的皮试



常见用法
virer de bord让船转向
se faire virer开除

助记:
vir旋转+er动词后缀

词根:
vir, vibr 旋转,振动

派生:
  • virage   n.m. 转弯,拐弯;盘旋;(政治上、思想上的)转变

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

联想词
supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使除;casser打碎,弄断;balancer摆动,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把你。

Il s'est fait virer (de son travail).

了。

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元的要转账付讫。

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色的过一会儿就变成深沉的宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目的处理标称数据均属越权。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样自己花十年心血创建的公司所抛弃

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项转到上诉人的私人银行账户里。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为的归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Virez la somme à mon compte.

请把这笔钱转到我的账户上。

Non, l'écriture n'est pas une manière de réussir à vire, c'est une manière de vivre, tout simplement.

不,写作不是一种成功生存的方式,这一种生活的方式,仅此而已。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

Ce vert vire au jaune.

这个绿色变黄了。

Une attention particulière devrait être accordée aux conséquences juridiques des actes ultra vires des organisations internationales.

特别应当注意国际组织实行的越权行为的法律后果。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余转入准备金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


acétonyl, acétonylacétone, acétonylation, acétonylcarbinol, acétonylidène, acétonylurée, acétophénarsine, acétophénazine, acétophénédine, acétophénétide,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. [海]转动:
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]转帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项转到我的帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇




v. i.
1. 旋转, 回转:
faire tourner et virer qn [转]把某喝去
virer à tout vent [转]三心两意, 随风倒


2. (船)转向; (车辆、飞机等)拐弯, 转弯; 盘旋:
virer de bord [海]掉头; [转]改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
变成, 转变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳转的皮试



常见用法
virer de bord让船转向
se faire virer被开除

助记:
vir旋转+er动词后缀

词根:
vir, vibr 旋转,振动

派生:
  • virage   n.m. 转弯,拐弯;盘旋;(政治上、思想上的)转变

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

联想词
supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer摆动,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

个四分之加元的消费也要转账付讫。

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色的过会儿就变成深沉的宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,任何其他目的处理标称数据均属越权。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将越权行提供理由。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项转到上诉的私银行账户里。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行的归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织的机关或代理的越权行

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行的归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织的机关或代理的越权行

Virez la somme à mon compte.

请把这笔钱转到我的账户上。

Non, l'écriture n'est pas une manière de réussir à vire, c'est une manière de vivre, tout simplement.

不,写作不是种成功生存的方式,这种生活的方式,仅此而已。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

Ce vert vire au jaune.

这个绿色变黄

Une attention particulière devrait être accordée aux conséquences juridiques des actes ultra vires des organisations internationales.

特别应当注意国际组织实行的越权行的法律后果。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余转入准备金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


acétoxy, acétoxyacétate, acétoxyacétique, acétoxyacétone, acétoxyamidoxime, acétoxylation, acétoxylide, acétoxyoxyde, acétoxystéarate, acétozon,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,