法语助手
  • 关闭

n. f
1诞生, 出生
cet incident donna naissance à une querelle 这件事引起一件争吵

2分娩, 生产
date de naissance 出生

3<旧>出身; <旧>贵族出身
4<转>出现; 起始, 开端
la naissance du jour 黎明

5<转>起点; 发源地; 根部

naissance de fleuve 河源


de~
adv. [短语]

生来, 天生, 先天

常见用法
la naissance du jour
la naissance d'une mode一种时尚的问世
limitation des naissances节育
acte de naissance出生证
être malvoyant de naissance有先天性视障
extrait d'acte de naissance出身证明抄件
il est sourd de naissance他天生就是聋子
un infirme de naissance一个先天性残疾的人
on situe la naissance de Mahomet vers 570穆罕默德的出生时间在570左右

近义词:
apparition,  commencement,  début,  extraction,  genèse,  génération,  extraction (littéraire),  origine,  attache,  racine,  source,  aube,  aurore,  ébauche,  seuil,  départ,  éclosion,  venue,  ascendance,  filiation
反义词:
achèvement,  conclusion,  disparition,  fin,  mort,  décès,  trépas,  bout,  embouchure,  extrémité,  pointe,  queue,  terme,  tombée,  aboutissement,  agonie,  cercueil,  déclin
联想词
décès死亡;nouveau-né新生儿;baptême洗礼,圣洗;date期,;naître诞生,出生;mort死,死亡;gestation妊娠,怀孕,怀胎;maternité母性,母亲的身份;création创造;éclosion出壳,孵;accouchement分娩,生小孩;

Elle est muette de naissance.

她天生就是个哑巴。

Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.

我的出生地在护照上标识出来了。

Il est muet de naissance.

生来就是哑巴

Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.

几个星期以来,法国媒体紧紧盯着这个女孩的出世

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 他儿子以撒生的时候,亚伯拉罕一百岁。

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六实施安乐死

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人是天生的辩论家,他们认为雄辩是一门艺术。

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次生孩子的,填写出生津贴申请表.

Son lieu de naissance se trouve reculé.

他的家乡很偏僻。

Buvez, mon sein, la naissance du vent!

我的胸怀啊,畅饮风催的新生

La truie donne naissance à cinq cochonnets.

这只母猪生了5只小猪。

Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.

根据估算它们应该是19729出生的。

Toute la famille fête la naissance de moi.

全家为我庆祝

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场争吵。

Vivement que le jour de sa naissance approche!

真盼望他出生子!

Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.

她生了一个健康的宝宝。

Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.

但一个国王的死意味着另一个国王的诞生

Savez-vous la date de naissance de votre mère, votre père ?

你知道你的母亲和你的父亲的生吗?

Ou du moins lui avoir donné naissance, selon des chercheurs américains.

至少无法孕育出生命,美国研究人员如是说。

Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.

此外,香槟酿制时间长短的区别也会导致香味的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naissance 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


naineblanche, nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante, naisseur, naître,

n. f
1诞生, 出生
cet incident donna naissance à une querelle 这件事引起一件争吵

2分娩, 生产
date de naissance 出生日期

3<旧>出身; <旧>贵族出身
4<转>出现; 起始, 开端
la naissance du jour 黎明

5<转>起点; 发源地; 根部

naissance de fleuve 河源


de~
adv. [短语]

生来, 天生, 先天

常见用法
la naissance du jour日出
la naissance d'une mode一种时尚的问
limitation des naissances
acte de naissance出生证
être malvoyant de naissance有先天性视障
extrait d'acte de naissance出身证明抄件
il est sourd de naissance他天生就聋子
un infirme de naissance一先天性残疾的人
on situe la naissance de Mahomet vers 570穆罕默德的出生时间被确定在570年左右

近义词:
apparition,  commencement,  début,  extraction,  genèse,  génération,  extraction (littéraire),  origine,  attache,  racine,  source,  aube,  aurore,  ébauche,  seuil,  départ,  éclosion,  venue,  ascendance,  filiation
反义词:
achèvement,  conclusion,  disparition,  fin,  mort,  décès,  trépas,  bout,  embouchure,  extrémité,  pointe,  queue,  terme,  tombée,  aboutissement,  agonie,  cercueil,  déclin
联想词
décès死亡;nouveau-né新生儿;baptême洗礼,圣洗;date日期,年月日;naître诞生,出生;mort死,死亡;gestation妊娠,怀孕,怀胎;maternité母性,母亲的身份;création创造;éclosion出壳,孵;accouchement分娩,生小孩;

Elle est muette de naissance.

她天生就巴。

Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.

我的出生地在护照上被标识出来了。

Il est muet de naissance.

生来

Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.

星期以来,法国媒体紧紧盯着这女孩的

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 他儿子以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人天生的辩论家,他们认为雄辩一门艺术。

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次生孩子的,填写出生津贴申请表.

Son lieu de naissance se trouve reculé.

他的家乡很偏僻。

Buvez, mon sein, la naissance du vent!

我的胸怀啊,畅饮风催的新生

La truie donne naissance à cinq cochonnets.

这只母猪生了5只小猪。

Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.

根据估算它们应该1972年9月出生的。

Toute la famille fête la naissance de moi.

全家为我庆祝生日

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场争吵。

Vivement que le jour de sa naissance approche!

真盼望他出生的日子!

Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.

她生了一健康的宝宝。

Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.

但一国王的死意味着另一国王的诞生

Savez-vous la date de naissance de votre mère, votre père ?

你知道你的母亲和你的父亲的生日吗?

Ou du moins lui avoir donné naissance, selon des chercheurs américains.

至少无法孕出生命,美国研究人员如说。

Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.

此外,香槟酿制时间长短的区别也会导致香味的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naissance 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


naineblanche, nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante, naisseur, naître,

n. f
1诞生, 出生
cet incident donna naissance à une querelle 这件事引起一件争吵

2分娩, 生产
date de naissance 出生日期

3<旧>出身; <旧>贵族出身
4<转>出现; 起始, 开端
la naissance du jour 黎明

5<转>起点; 发源地; 根部

naissance de fleuve 河源


de~
adv. [短语]

生来, 生,

常见用法
la naissance du jour日出
la naissance d'une mode一种时尚的问世
limitation des naissances节育
acte de naissance出生证
être malvoyant de naissance有视障
extrait d'acte de naissance出身证明抄件
il est sourd de naissance他生就是聋子
un infirme de naissance一个残疾的人
on situe la naissance de Mahomet vers 570穆罕默德的出生时间被确定在570年左右

近义词:
apparition,  commencement,  début,  extraction,  genèse,  génération,  extraction (littéraire),  origine,  attache,  racine,  source,  aube,  aurore,  ébauche,  seuil,  départ,  éclosion,  venue,  ascendance,  filiation
反义词:
achèvement,  conclusion,  disparition,  fin,  mort,  décès,  trépas,  bout,  embouchure,  extrémité,  pointe,  queue,  terme,  tombée,  aboutissement,  agonie,  cercueil,  déclin
联想词
décès死亡;nouveau-né新生儿;baptême洗礼,圣洗;date日期,年月日;naître诞生,出生;mort死,死亡;gestation妊娠,怀孕,怀胎;maternité亲的身份;création创造;éclosion出壳,孵;accouchement分娩,生小孩;

Elle est muette de naissance.

生就是个哑巴。

Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.

我的出生地在护照上被标识出来了。

Il est muet de naissance.

生来就是哑巴

Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.

几个星期以来,法国媒体紧紧盯着这个女孩的出世

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 他儿子以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人是的辩论家,他们认为雄辩是一门艺术。

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次生孩子的,填写出生津贴申请表.

Son lieu de naissance se trouve reculé.

他的家乡很偏僻。

Buvez, mon sein, la naissance du vent!

我的胸怀啊,畅饮风催的新生

La truie donne naissance à cinq cochonnets.

这只猪生了5只小猪。

Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.

根据估算它们应该是1972年9月出生的。

Toute la famille fête la naissance de moi.

全家为我庆祝生日

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场争吵。

Vivement que le jour de sa naissance approche!

真盼望他出生的日子!

Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.

她生了一个健康的宝宝。

Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.

但一个国王的死意味着另一个国王的诞生

Savez-vous la date de naissance de votre mère, votre père ?

你知道你的亲和你的父亲的生日吗?

Ou du moins lui avoir donné naissance, selon des chercheurs américains.

至少无法孕育出生命,美国研究人员如是说。

Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.

此外,香槟酿制时间长短的区别也会导致香味的差别。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naissance 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


naineblanche, nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante, naisseur, naître,

n. f
1诞, 出
cet incident donna naissance à une querelle 这件事引起一件争吵

2分娩,
date de naissance 出

3<旧>出身; <旧>贵族出身
4<转>出现; 起始, 开端
la naissance du jour 黎明

5<转>起点; 发源地; 根部

naissance de fleuve 河源


de~
adv. [短语]

来, 天, 先天

常见用法
la naissance du jour
la naissance d'une mode一种时尚的问
limitation des naissances节育
acte de naissance出
être malvoyant de naissance有先天性视障
extrait d'acte de naissance出身证明抄件
il est sourd de naissance就是聋子
un infirme de naissance一个先天性残疾的人
on situe la naissance de Mahomet vers 570穆罕默德的出时间被确定在570年左右

近义词:
apparition,  commencement,  début,  extraction,  genèse,  génération,  extraction (littéraire),  origine,  attache,  racine,  source,  aube,  aurore,  ébauche,  seuil,  départ,  éclosion,  venue,  ascendance,  filiation
反义词:
achèvement,  conclusion,  disparition,  fin,  mort,  décès,  trépas,  bout,  embouchure,  extrémité,  pointe,  queue,  terme,  tombée,  aboutissement,  agonie,  cercueil,  déclin
联想词
décès死亡;nouveau-né;baptême洗礼,圣洗;date,年月;naître,出;mort死,死亡;gestation妊娠,怀孕,怀胎;maternité母性,母亲的身份;création创造;éclosion出壳,孵;accouchement分娩,小孩;

Elle est muette de naissance.

她天就是个哑巴。

Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.

我的出地在护照上被标识出来了。

Il est muet de naissance.

就是哑巴

Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.

几个星以来,法国媒体紧紧盯着这个女孩的

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 子以撒的时候,亚伯拉罕年一百岁。

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的肺部,在它后的第六年被实施安乐死

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人是的辩论家,们认为雄辩是一门艺术。

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次孩子的,填写出津贴申请表.

Son lieu de naissance se trouve reculé.

的家乡很偏僻。

Buvez, mon sein, la naissance du vent!

我的胸怀啊,畅饮风催的

La truie donne naissance à cinq cochonnets.

这只母猪了5只小猪。

Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.

根据估算它们应该是1972年9月的。

Toute la famille fête la naissance de moi.

全家为我庆祝

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场争吵。

Vivement que le jour de sa naissance approche!

真盼望子!

Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.

了一个健康的宝宝。

Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.

但一个国王的死意味着另一个国王的

Savez-vous la date de naissance de votre mère, votre père ?

你知道你的母亲和你的父亲的吗?

Ou du moins lui avoir donné naissance, selon des chercheurs américains.

至少无法孕育出命,美国研究人员如是说。

Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.

此外,香槟酿制时间长短的区别也会导致香味的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naissance 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


naineblanche, nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante, naisseur, naître,

n. f
1诞生,
cet incident donna naissance à une querelle 这件事引一件争吵

2分娩, 生产
date de naissance 生日期

3<旧>身; <旧>贵族
4<转>始, 开端
la naissance du jour 黎明

5<转>点; 发源地; 根部

naissance de fleuve 河源


de~
adv. [短语]

生来, 天生, 先天

常见用法
la naissance du jour日
la naissance d'une mode一种时尚的问世
limitation des naissances节育
acte de naissance生证
être malvoyant de naissance有先天性视障
extrait d'acte de naissance身证明抄件
il est sourd de naissance他天生就是聋子
un infirme de naissance一个先天性残疾的人
on situe la naissance de Mahomet vers 570穆罕默德的生时间被确定在570年左右

近义词:
apparition,  commencement,  début,  extraction,  genèse,  génération,  extraction (littéraire),  origine,  attache,  racine,  source,  aube,  aurore,  ébauche,  seuil,  départ,  éclosion,  venue,  ascendance,  filiation
反义词:
achèvement,  conclusion,  disparition,  fin,  mort,  décès,  trépas,  bout,  embouchure,  extrémité,  pointe,  queue,  terme,  tombée,  aboutissement,  agonie,  cercueil,  déclin
联想词
décès死亡;nouveau-né新生儿;baptême洗礼,圣洗;date日期,年月日;naître诞生,生;mort死,死亡;gestation妊娠,怀孕,怀胎;maternité母性,母亲的身份;création创造;éclosion壳,孵;accouchement分娩,生小孩;

Elle est muette de naissance.

她天生就是个哑巴。

Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.

我的生地在护照上被标识来了。

Il est muet de naissance.

生来就是哑巴

Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.

几个星期以来,法国媒体这个女孩的

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 他儿子以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的肺部,在它后的第六年被实施安乐死

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人是天生的辩论家,他们认为雄辩是一门艺术。

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次生孩子的,填写生津贴申请表.

Son lieu de naissance se trouve reculé.

他的家乡很偏僻。

Buvez, mon sein, la naissance du vent!

我的胸怀啊,畅饮风催的新生

La truie donne naissance à cinq cochonnets.

这只母猪生了5只小猪。

Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.

根据估算它们应该是1972年9月的。

Toute la famille fête la naissance de moi.

全家为我庆祝生日

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引一场争吵。

Vivement que le jour de sa naissance approche!

真盼望他的日子!

Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.

她生了一个健康的宝宝。

Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.

但一个国王的死意味另一个国王的诞生

Savez-vous la date de naissance de votre mère, votre père ?

你知道你的母亲和你的父亲的生日吗?

Ou du moins lui avoir donné naissance, selon des chercheurs américains.

至少无法孕育生命,美国研究人员如是说。

Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.

此外,香槟酿制时间长短的区别也会导致香味的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naissance 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


naineblanche, nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante, naisseur, naître,

n. f
1诞生, 出生
cet incident donna naissance à une querelle 这件事引起一件争吵

2分娩, 生产
date de naissance 出生日期

3<旧>出身; <旧>贵族出身
4<转>出现; 起始, 开端
la naissance du jour 黎明

5<转>起点; 发源地; 根部

naissance de fleuve 河源


de~
adv. [短语]

生来, 天生, 先天

常见用法
la naissance du jour日出
la naissance d'une mode一种时尚的问世
limitation des naissances节育
acte de naissance出生证
être malvoyant de naissance有先天性视障
extrait d'acte de naissance出身证明抄件
il est sourd de naissance他天生就是聋子
un infirme de naissance一个先天性残疾的人
on situe la naissance de Mahomet vers 570穆罕默德的出生时间被确定在570年左右

近义词:
apparition,  commencement,  début,  extraction,  genèse,  génération,  extraction (littéraire),  origine,  attache,  racine,  source,  aube,  aurore,  ébauche,  seuil,  départ,  éclosion,  venue,  ascendance,  filiation
反义词:
achèvement,  conclusion,  disparition,  fin,  mort,  décès,  trépas,  bout,  embouchure,  extrémité,  pointe,  queue,  terme,  tombée,  aboutissement,  agonie,  cercueil,  déclin
联想词
décès死亡;nouveau-né新生儿;baptême洗礼,圣洗;date日期,年月日;naître诞生,出生;mort死,死亡;gestation妊娠,怀孕,怀胎;maternité母性,母亲的身份;création创造;éclosion出壳,孵;accouchement分娩,生小孩;

Elle est muette de naissance.

她天生就是个哑巴。

Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.

我的出生地在护照上被标识出来了。

Il est muet de naissance.

生来就是哑巴

Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.

几个星期以来,法国媒体紧紧盯着这个女孩的出世

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 他儿子以撒生的时候,亚伯拉罕年一百岁。

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人是天生的辩论家,他们认为雄辩是一门艺术。

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次生孩子的,填写出生津贴申请表.

Son lieu de naissance se trouve reculé.

他的家乡很偏僻。

Buvez, mon sein, la naissance du vent!

我的胸怀啊,畅饮风催的新生

La truie donne naissance à cinq cochonnets.

这只母猪生了5只小猪。

Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.

根据估算它们应该是1972年9月出生的。

Toute la famille fête la naissance de moi.

全家为我庆祝生日

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场争吵。

Vivement que le jour de sa naissance approche!

真盼望他出生的日子!

Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.

她生了一个健康的宝宝。

Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.

但一个国王的死意味着另一个国王的诞生

Savez-vous la date de naissance de votre mère, votre père ?

你知道你的母亲和你的父亲的生日吗?

Ou du moins lui avoir donné naissance, selon des chercheurs américains.

至少法孕育出生命,美国研究人员如是说。

Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.

此外,香槟酿制时间长短的区别也会导致香味的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naissance 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


naineblanche, nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante, naisseur, naître,

n. f
1诞
cet incident donna naissance à une querelle 这件事引起一件争吵

2分娩,
date de naissance

3<旧>身; <旧>贵族
4<转>现; 起始, 开端
la naissance du jour 黎明

5<转>起点; 发源地; 根部

naissance de fleuve 河源


de~
adv. [短语]

来, 天, 先天

常见用法
la naissance du jour
la naissance d'une mode一种时尚的问世
limitation des naissances节育
acte de naissance
être malvoyant de naissance有先天性视障
extrait d'acte de naissance身证明抄件
il est sourd de naissance就是聋
un infirme de naissance一个先天性残疾的人
on situe la naissance de Mahomet vers 570穆罕默德的时间被确定在570年左右

近义词:
apparition,  commencement,  début,  extraction,  genèse,  génération,  extraction (littéraire),  origine,  attache,  racine,  source,  aube,  aurore,  ébauche,  seuil,  départ,  éclosion,  venue,  ascendance,  filiation
反义词:
achèvement,  conclusion,  disparition,  fin,  mort,  décès,  trépas,  bout,  embouchure,  extrémité,  pointe,  queue,  terme,  tombée,  aboutissement,  agonie,  cercueil,  déclin
联想词
décès死亡;nouveau-né;baptême洗礼,圣洗;date期,年月;naître;mort死,死亡;gestation妊娠,怀孕,怀胎;maternité母性,母亲的身份;création创造;éclosion壳,孵;accouchement分娩,小孩;

Elle est muette de naissance.

她天就是个哑巴。

Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.

我的地在护照上被标识来了。

Il est muet de naissance.

就是哑巴

Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.

几个星期以来,法国媒体紧紧盯着这个女孩的

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 以撒的时候,亚伯拉罕年一百岁。

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈的肺部,在它后的第六年被实施安乐死

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人是的辩论家,们认为雄辩是一门艺术。

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次的,填写津贴申请表.

Son lieu de naissance se trouve reculé.

的家乡很偏僻。

Buvez, mon sein, la naissance du vent!

我的胸怀啊,畅饮风催的

La truie donne naissance à cinq cochonnets.

这只母猪了5只小猪。

Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.

根据估算它们应该是1972年9月的。

Toute la famille fête la naissance de moi.

全家为我庆祝

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场争吵。

Vivement que le jour de sa naissance approche!

真盼望!

Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.

了一个健康的宝宝。

Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.

但一个国王的死意味着另一个国王的

Savez-vous la date de naissance de votre mère, votre père ?

你知道你的母亲和你的父亲的吗?

Ou du moins lui avoir donné naissance, selon des chercheurs américains.

至少无法孕育命,美国研究人员如是说。

Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.

此外,香槟酿制时间长短的区别也会导致香味的差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naissance 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


naineblanche, nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante, naisseur, naître,

n. f
1诞, 出
cet incident donna naissance à une querelle 这件事引起一件争吵

2
date de naissance 出日期

3<旧>出身; <旧>贵族出身
4<转>出现; 起始, 开端
la naissance du jour 黎明

5<转>起点; 发源地; 根部

naissance de fleuve 河源


de~
adv. [短语]

来, 天, 先天

常见用法
la naissance du jour日出
la naissance d'une mode一种时尚问世
limitation des naissances节育
acte de naissance出
être malvoyant de naissance有先天性视障
extrait d'acte de naissance出身证明抄件
il est sourd de naissance他天就是聋子
un infirme de naissance一个先天性残疾
on situe la naissance de Mahomet vers 570穆罕默德时间被确定在570年左右

近义词:
apparition,  commencement,  début,  extraction,  genèse,  génération,  extraction (littéraire),  origine,  attache,  racine,  source,  aube,  aurore,  ébauche,  seuil,  départ,  éclosion,  venue,  ascendance,  filiation
反义词:
achèvement,  conclusion,  disparition,  fin,  mort,  décès,  trépas,  bout,  embouchure,  extrémité,  pointe,  queue,  terme,  tombée,  aboutissement,  agonie,  cercueil,  déclin
联想词
décès死亡;nouveau-né儿;baptême洗礼,圣洗;date日期,年月日;naître,出;mort死,死亡;gestation妊娠,怀孕,怀胎;maternité母性,母亲身份;création创造;éclosion出壳,孵;accouchement小孩;

Elle est muette de naissance.

她天就是个哑巴。

Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.

地在护照上被标识出来了。

Il est muet de naissance.

就是哑巴

Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.

几个星期以来,法国媒体紧紧盯着这个女孩出世

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 他儿子以时候,亚伯拉罕年一百岁。

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈肺部,在它第六年被实施安乐死

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人是辩论家,他们认为雄辩是一门艺术。

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次孩子,填写出津贴申请表.

Son lieu de naissance se trouve reculé.

家乡很偏僻。

Buvez, mon sein, la naissance du vent!

胸怀啊,畅饮风催

La truie donne naissance à cinq cochonnets.

这只母猪了5只小猪。

Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.

根据估算它们应该是1972年9月

Toute la famille fête la naissance de moi.

全家为我庆祝

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场争吵。

Vivement que le jour de sa naissance approche!

真盼望他日子!

Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.

了一个健康宝宝。

Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.

但一个国王死意味着另一个国王

Savez-vous la date de naissance de votre mère, votre père ?

你知道你母亲和你父亲日吗?

Ou du moins lui avoir donné naissance, selon des chercheurs américains.

至少无法孕育出命,美国研究人员如是说。

Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.

此外,香槟酿制时间长短区别也会导致香味差别。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naissance 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


naineblanche, nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante, naisseur, naître,

n. f
1诞
cet incident donna naissance à une querelle 这件事引起一件争吵

2分娩,
date de naissance 日期

3<旧>身; <旧>贵族
4<转>现; 起始, 开端
la naissance du jour 黎明

5<转>起点; 发源地; 根部

naissance de fleuve 河源


de~
adv. [短语]

来, 天, 先天

常见用法
la naissance du jour日
la naissance d'une mode一种时尚问世
limitation des naissances节育
acte de naissance
être malvoyant de naissance有先天性视障
extrait d'acte de naissance身证明抄件
il est sourd de naissance他天就是聋子
un infirme de naissance一个先天性残疾
on situe la naissance de Mahomet vers 570穆罕默德时间被确定在570年左右

近义词:
apparition,  commencement,  début,  extraction,  genèse,  génération,  extraction (littéraire),  origine,  attache,  racine,  source,  aube,  aurore,  ébauche,  seuil,  départ,  éclosion,  venue,  ascendance,  filiation
反义词:
achèvement,  conclusion,  disparition,  fin,  mort,  décès,  trépas,  bout,  embouchure,  extrémité,  pointe,  queue,  terme,  tombée,  aboutissement,  agonie,  cercueil,  déclin
联想词
décès亡;nouveau-né儿;baptême洗礼,圣洗;date日期,年月日;naître;mort亡;gestation妊娠,怀孕,怀胎;maternité母性,母亲身份;création创造;éclosion壳,孵;accouchement分娩,小孩;

Elle est muette de naissance.

她天就是个哑巴。

Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.

地在护照上被标识来了。

Il est muet de naissance.

就是哑巴

Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.

几个星期以来,法国媒体紧紧盯着这个女孩

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

5 他儿子以撒时候,亚伯拉罕年一百岁。

Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.

多利因身患无法治愈肺部,在它第六年被实施安乐

Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .

法国人是辩论家,他们认为雄辩是一门艺术。

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次孩子,填写津贴申请表.

Son lieu de naissance se trouve reculé.

家乡很偏僻。

Buvez, mon sein, la naissance du vent!

胸怀啊,畅饮风催

La truie donne naissance à cinq cochonnets.

这只母猪了5只小猪。

Leurs naissances ont été estimées à septembre 1972.

根据估算它们应该是1972年9月

Toute la famille fête la naissance de moi.

全家为我庆祝

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件引起一场争吵。

Vivement que le jour de sa naissance approche!

真盼望他日子!

Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.

了一个健康宝宝。

Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.

但一个国王意味着另一个国王

Savez-vous la date de naissance de votre mère, votre père ?

你知道你母亲和你父亲日吗?

Ou du moins lui avoir donné naissance, selon des chercheurs américains.

至少无法孕育命,美国研究人员如是说。

Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.

此外,香槟酿制时间长短区别也会导致香味差别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naissance 的法语例句

用户正在搜索


泵活塞, 泵唧, 泵唧率, 泵壳, 泵轮, 泵滤网, 泵排量, 泵排水, 泵身, 泵室,

相似单词


naineblanche, nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante, naisseur, naître,