Hélas, nous avons manqué cette date limite.
不幸的是,我们刚刚错过最后期限。
Hélas, nous avons manqué cette date limite.
不幸的是,我们刚刚错过最后期限。
Nous devons considérer cela comme une date butoir.
我们应当将这看作是一个截止日期。
Il reflète une pratique établie de longue date.
毕竟它反映了这方面的长期做法。
Il reste beaucoup à faire avant cette date.
在这个日期之前,还有大量工作要做。
La première dissension concernait la date des élections.
第一项争议涉及举日期。
Le système fonctionne sans accroc depuis cette date.
到目前为止,新系统运转顺利。
Le Secrétariat espère pouvoir avancer la date prévue.
秘书处希望提出动工的具体日期。
La première concerne les dates de notre session.
第一点涉及我们的会议日期。
La dérogation restera en vigueur jusqu'à cette date.
在此之前,这项免除依然有效。
L'exercice devait commencer avant une date limite donnée.
这项行动本应在一个具体的最后限之前开始。
La Nouvelle-Zélande avait répondu après la date limite.
新西兰在最后期限到期后作了答复。
Toutefois, le chômage a beaucoup augmenté après cette date.
但是,3月之后失业率大幅度上升。
La Commission y reviendra donc à une date ultérieure.
因此,委员会将在日后审议这项决议草案并对其进行表决。
Le tribunal, statuant contradictoirement, décide de la date d'expulsion.
法院在听取双方意见之后决定搬迁。
Le présent rapport décrit les faits survenus depuis cette date.
本报告说明自那以来的事态发展。
Je voudrais évoquer un autre aspect lié à cette date.
请允许我谈及有关该日的另一方面的情况。
Les paiements correspondants étaient exigibles aux dates d'émission respectives.
有关期票分别在各自的签发之日后到期应付。
Il est impossible de savoir à quelle date il reprendra.
继续审判的日期存在相当大的不确定性。
Les autorités doivent encore fixer la date des élections législatives.
有关当局尚未确定议会举的日期。
Il ne s'agit pas d'annoncer immédiatement une date.
我们并不是在谈论立即宣布一个日期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。