词条纠错
X

naissant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

naissant

音标:[nεsɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:naissant可能是动词naître变位形式

naissant, e
a.
1. 〈书面语〉开始出现的, 新生的
le jour naissant 黎明, 拂晓
ville naissante新兴城市
bourgeon naissant 初生嫩芽

2. 【化学】初生的, 新生的
état naissant 初生态, 新生态
hydrogène naissant 初生(态)氢

常见用法
le jour naissant拂晓

形容词变化:naissante
动词变化:naître
近义词:
issant
反义词:
moribond,  expirant,  mourant,  finissant

naissant
adj.
新生的

hydrogène naissant
初生[态]氢

rouge naissant
初生红

法语 助 手

C'est la question qui se pose après la polémique naissante en Mayenne.

这个问题的争论后再次被提出。

Cette terreur naissante, comme l'économie naissante, n'est plus nationale, ni limitée par des frontières.

如同新生经济一,新出现的恐怖不再是国家性质的,或由所划分的。

Les démocraties naissantes y sont particulièrement vulnérables.

新兴的民主政体是特别脆弱的。

Les menaces pesant sur notre démocratie naissante persistent.

对我们尚未成熟的民主政体的威胁依然存

Le tourisme est une industrie naissante en Nouvelle-Calédonie.

旅游业是新喀里多尼亚的新兴企业。

Les institutions naissantes de ce pays sont toujours fragiles.

该国正建立的各种机构依然很脆弱。

Les enfants seront les gardiens de ce siècle naissant.

儿童将是这个新世纪的管理人。

Les gouvernements jouent un rôle crucial dans les partenariats naissants.

各国政府新出现的伙伴关系议程中发挥着至关重要的作用。

Nous avions parlé d'un consensus naissant; nous pensions y être parvenus.

我们曾谈到共识正出现;我们以为已经走到了那一步。

Le système judiciaire naissant du Timor oriental ne fonctionne que partiellement.

新建立的东帝汶司法体制仍然只能局部地运作。

Des mesures spéciales d'appui aux industries exportatrices naissantes pourront être nécessaires.

这可能需要制订特别措施,扶植新生出口行业。

Il importe d'être attentif aux formes nouvelles et naissantes de discrimination.

重要的是,应警惕新的和正出现的各种形式的歧视。

Ces menaces naissantes ne se limitent pas aux seules armes classiques.

这些新近出现的威胁不仅仅限于非常规武器。

Si tous les pays protégeaient leurs industries naissantes, où iraient leurs exportations?

如果所有国家都采取了新兴产业政策,它们的产品又向何处出口?

L'ONU doit désormais agir pour assurer la survie de ce rapprochement naissant.

联合国现必须采取行动,确保此种新出现的和解能够延续下去。

Nous espérons que ces propositions encore à l'état naissant seront pleinement concrétisées.

我们希望,这些新的提议将充分实现。

Le Gouvernement doit agir rapidement et efficacement pour juguler cette tendance naissante.

政府必须采取及时有效的行动,遏制这种正抬头的趋势。

D'appuyer pleinement les structures politiques et institutionnelles des démocraties naissantes en Afrique.

· 全力支持非洲新兴民主政体的政治和体制结构。

Les parties devraient s'abstenir de toute initiative susceptible de compromettre la trêve naissante.

各方应避免采取危及脆弱停战的任何行动。

L'alerte a souvent été sonnée, concernant des crises naissantes, par la société civile.

公民社会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naissant 的法语例句

用户正在搜索


vélocipédiste, vélociste, vélocité, vélocitron, vélocross, vélo-cross, vélodrome, véloifère, vélomoteur, vélomotoriste,

相似单词


nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante, naisseur, naître, naïvement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。