法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 强行弄开, 用力破坏:
forcer une porte 把门强行打开
forcer une serrure 把锁撬开
forcer une clef 把钥匙扭弯
forcer la porte de qn [转]强行进入某人家中
forcer la consigne [转]违犯禁令


2. 强行夺取; 强制获得; 制服:
forcer une ville 强占一个城市
forcer le consentement de qn 迫使某人同意
forcer le respect 使不得不尊敬, 赢得尊敬
forcer le succès [喻](战胜困难而)获得成功


3. 逼迫, 强迫, 强使:
forcer la main à qn [转, 俗]强迫某人做
forcer qn à (de) faire qch 强迫某人做某事
Cela me force à des démarches compliquées. 这使我不得不采取复杂的措施。
Nous forçons les troupes ennemies à reculer. 我们管使敌军后退。


4. 使过分, 使过度, 使超出范围:
forcer la nature 做超出可能范围的事
forcer sa nature 勉强自己
forcer son talent 做超出自己能力范围的事
forcer la marche (le pas) 加快脚步
forcer un cheval 使马长跑而过分
forcer un cerf à la course [猎]把鹿赶得筋疲力尽
forcer la voix 拼命提高嗓门
forcer la dose 加重剂量
. forcer un navire [海]使船超速航行
forcer la carte (变戏法的人)使人不自主地拿要他拿的一张牌; [转]迫使人做一件事
Je me suis forcé le poignet. [民]我扭伤


5. 夸张, 歪曲, 使变样:
forcer le sens d'un mot 歪曲词义
forcer la vérité 歪曲真理


6. [园艺]促成栽培
forcer des légumes 催熟蔬菜

v. i.
1. 用力, 使力:
forcer de voiles (de rames, de vapeur) [海]全速航行
forcer sur les avirons. [海]用力划船
La brise force. 风更加猛烈


2. [机]在过盈状态
cordage qui force trop 拉得太紧的缆绳

3. [牌戏]出牌压倒别人
4. 花巨大的气力, 用很大的体力

Il est arrivé sans forcer. 他轻易地就到
Prends ton temps, ne force pas. 慢慢来,别硬上!


5. forcer sur qch. 过量使用,过量饮用[指盐,酒等]

se forcer v. pr.
1. 过分用力地做, 过分起劲地做
2. 自我克制, 强迫自己; 尽力, 努力:

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course. 我不得不逼着自己跑完全程。


常见用法
force-toi un peu, mange! 你强迫自己吃点
se forcer à 尽力……
elle se force à parler lentement 她尽力说得很慢
forcer l'admiration 令人赞美,令人羡慕
forcer un animal 【猎】把动物逼得走投无路

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
forc强+er动词后缀

词根:
fort, forc 强,力

派生:
  • forcé, e   a. 被迫的,强制的;不可避免的,必然的;不自然的
  • forcément   ad. 必然地,不可避免地

用法:
  • forcer qn à + inf. 强迫某人做某事
  • être forcé de + inf. 被迫做某事
  • se forcer à + inf. 强迫自己做某事;尽力做某事

近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  charger,  condamner,  contraindre,  dramatiser,  détraquer,  enfler,  enfoncer,  exagérer,  fausser,  crocheter,  fracturer,  déformer,  gauchir,  imposer,  réduire,  arracher,  conquérir

se forcer: s'escrimer à,  s'évertuer à,  tâcher de,  

se forcer à: contraindre,  imposer,  

反义词:
baisser,  dispenser,  se modérer,  affranchir,  autoriser,  autorisé,  dispensé,  exempter,  exempté,  garder,  libérer,  observer,  permettre,  respecter,  tolérer,  gardé,  libéré,  permis,  toléré
联想词
contraindre强制,强迫,迫使;obliger使承担义务;empêcher阻止;amener带来,领来;pousser推,推进;relâcher放松,使松弛;faire做出,创造,制造;autoriser准许,允许,同意,;presser压榨,挤;imposer强迫,强加;inciter鼓动,鼓励,激励;

Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !

驯服这海洋的嘴脸的喘哮!

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后退。

Force nous est de poser cette question.

我们不得不提出这一个问题。

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个盗窃犯正在撬门。

Force a été le développement de l'étain, le papier des projets.

实力雄厚,现已开发锡业项目,纸业项目。

Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.

这药真苦! 我不得不强迫自己吞下它。

Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.

这个笑话让她笑得很勉强

Forcé de chercher à faire des efforts pour parfaire le développement rapide de Deng.

迫求完美的努力使来登发展迅速。

Sa maman aura bientôt vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.

他的母亲很快就会风的浪漫,并迫使她的女儿打破。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不着自己跑完全程。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

C'est un général français qui maintenant dirige la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS).

一名法国将军现在正在领导国际安全援助部队

Je ne leur forcerai pas la main.

按照你们的舒适度行事。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止的。

La Force multinationale continuera de soutenir ce processus.

多国部队将继续支助并不断开展这一工作。

Les causes des expulsions forcées sont diverses et complexes.

引起强迫驱逐问题的原因是多方面的和各不相同的。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺人的因素。

Un comité des disparitions forcées doit en surveiller l'application.

强迫失踪问题委员会负责监测该公约的执行情况。

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实的被迫卖淫案例少之又少。

La Force multinationale et observateurs (FMO) est une petite organisation.

多国部队和观察员是一个小组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcer 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur,

v. t.
1. 强行弄开, 用力破坏:
forcer une porte 门强行打开
forcer une serrure 锁撬开
forcer une clef 钥匙
forcer la porte de qn [转]强行进入某人家中
forcer la consigne [转]违犯禁令


2. 强行夺取; 强制获得; 制服:
forcer une ville 强占一个城市
forcer le consentement de qn 迫使某人同意
forcer le respect 使不得不尊敬, 赢得尊敬
forcer le succès [喻](战胜困难而)获得成功


3. 逼迫, 强迫, 强使:
forcer la main à qn [转, 俗]强迫某人做
forcer qn à (de) faire qch 强迫某人做某事
Cela me force à des démarches compliquées. 这使我不得不采取复杂的措施。
Nous forçons les troupes ennemies à reculer. 我们管使敌军后退。


4. 使过分, 使过度, 使超出范围:
forcer la nature 做超出可能范围的事
forcer sa nature 勉强自己
forcer son talent 做超出自己能力范围的事
forcer la marche (le pas) 加快脚步
forcer un cheval 使马长跑而过分劳累
forcer un cerf à la course []鹿赶得筋疲力尽
forcer la voix 拼命提高嗓门
forcer la dose 加重剂量
. forcer un navire [海]使船超速航行
forcer la carte (变戏法的人)使人不自主地拿要他拿的一张牌; [转]迫使人做一件事
Je me suis forcé le poignet. [民]我手腕。


5. 夸张, 歪曲, 使变样:
forcer le sens d'un mot 歪曲词义
forcer la vérité 歪曲真理


6. [园艺]促成栽培
forcer des légumes 催熟蔬菜

v. i.
1. 用力, 使力:
forcer de voiles (de rames, de vapeur) [海]全速航行
forcer sur les avirons. [海]用力划船
La brise force. 风更加猛烈


2. [机]在过盈状态
cordage qui force trop 拉得太紧的缆绳

3. [牌戏]出牌压倒别人
4. 花巨大的气力, 用很大的体力

Il est arrivé sans forcer. 他轻易地就到
Prends ton temps, ne force pas. 慢慢来,别硬上!


5. forcer sur qch. 过量使用,过量饮用[指盐,酒等]

se forcer v. pr.
1. 过分用力地做, 过分起劲地做
2. 自我克制, 强迫自己; 尽力, 努力:

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course. 我不得不逼着自己跑完全程。


常见用法
force-toi un peu, mange! 你强迫自己吃点
se forcer à 尽力……
elle se force à parler lentement 她尽力说得很慢
forcer l'admiration 令人赞美,令人羡慕
forcer un animal 【动物逼得走投无路

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
forc强+er动词后缀

词根:
fort, forc 强,力

派生:
  • forcé, e   a. 被迫的,强制的;不可避免的,必然的;不自然的
  • forcément   ad. 必然地,不可避免地

用法:
  • forcer qn à + inf. 强迫某人做某事
  • être forcé de + inf. 被迫做某事
  • se forcer à + inf. 强迫自己做某事;尽力做某事

近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  charger,  condamner,  contraindre,  dramatiser,  détraquer,  enfler,  enfoncer,  exagérer,  fausser,  crocheter,  fracturer,  déformer,  gauchir,  imposer,  réduire,  arracher,  conquérir

se forcer: s'escrimer à,  s'évertuer à,  tâcher de,  

se forcer à: contraindre,  imposer,  

反义词:
baisser,  dispenser,  se modérer,  affranchir,  autoriser,  autorisé,  dispensé,  exempter,  exempté,  garder,  libérer,  observer,  permettre,  respecter,  tolérer,  gardé,  libéré,  permis,  toléré
联想词
contraindre强制,强迫,迫使;obliger使承担义务;empêcher阻止;amener带来,领来;pousser推,推进;relâcher放松,使松弛;faire做出,创造,制造;autoriser准许,允许,同意,;presser压榨,挤;imposer强迫,强加;inciter鼓动,鼓励,激励;

Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !

驯服这海洋的嘴脸的喘哮!

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后退。

Force nous est de poser cette question.

我们不得不提出这一个问题。

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个盗窃犯正在撬门。

Force a été le développement de l'étain, le papier des projets.

实力雄厚,现已开发锡业项目,纸业项目。

Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.

这药真苦! 我不得不强迫自己吞下它。

Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.

这个笑话让她笑得很勉强

Forcé de chercher à faire des efforts pour parfaire le développement rapide de Deng.

迫求完美的努力使来登发展迅速。

Sa maman aura bientôt vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.

他的母亲很快就会风的浪漫,并迫使她的女儿打破。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不着自己跑完全程。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

C'est un général français qui maintenant dirige la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS).

一名法国将军现在正在领导国际安全援助部队

Je ne leur forcerai pas la main.

按照你们的舒适度行事。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止的。

La Force multinationale continuera de soutenir ce processus.

多国部队将继续支助并不断开展这一工作。

Les causes des expulsions forcées sont diverses et complexes.

引起强迫驱逐问题的原因是多方面的和各不相同的。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺人的因素。

Un comité des disparitions forcées doit en surveiller l'application.

强迫失踪问题委员会负责监测该公约的执行情况。

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实的被迫卖淫案例少之又少。

La Force multinationale et observateurs (FMO) est une petite organisation.

多国部队和观察员是一个小组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcer 的法语例句

用户正在搜索


柏树林, 柏树油, 柏型木属, 柏油, 柏油布, 柏油的预热, 柏油混凝土, 柏油浇注, 柏油胶结料礁, 柏油路,

相似单词


forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur,

v. t.
1. 强行弄开, 用力破坏:
forcer une porte 把门强行打开
forcer une serrure 把锁撬开
forcer une clef 把钥匙扭弯了
forcer la porte de qn [转]强行进入某家中
forcer la consigne [转]违犯禁令


2. 强行夺取; 强制获得; 制服:
forcer une ville 强占一个城市
forcer le consentement de qn 迫使某同意
forcer le respect 使不得不尊敬, 赢得尊敬
forcer le succès [喻](战胜困难而)获得成功


3. 逼迫, 强迫, 强使:
forcer la main à qn [转, 俗]强迫某
forcer qn à (de) faire qch 强迫某做某事
Cela me force à des démarches compliquées. 这使我不得不采取复杂措施。
Nous forçons les troupes ennemies à reculer. 我们管使敌军后退。


4. 使过分, 使过度, 使超出范围:
forcer la nature 做超出可能范围
forcer sa nature 勉强自己
forcer son talent 做超出自己能力范围
forcer la marche (le pas) 加快脚步
forcer un cheval 使马长跑而过分劳累
forcer un cerf à la course [狩猎]把鹿赶得筋疲力尽
forcer la voix 拼命提高嗓门
forcer la dose 加重剂量
. forcer un navire [海]使船超速航行
forcer la carte ()使不自主地拿要他拿一张牌; [转]迫使做一件事
Je me suis forcé le poignet. [民]我扭伤了手腕。


5. 夸张, 歪曲, 使样:
forcer le sens d'un mot 歪曲词义
forcer la vérité 歪曲真理


6. [园艺]促成栽培
forcer des légumes 催熟蔬菜

v. i.
1. 用力, 使力:
forcer de voiles (de rames, de vapeur) [海]全速航行
forcer sur les avirons. [海]用力划船
La brise force. 风更加猛烈了。


2. [机]在过盈状态
cordage qui force trop 拉得太紧缆绳

3. [牌]出牌压倒别
4. 花巨大气力, 用很大体力

Il est arrivé sans forcer. 他轻易地就到了。
Prends ton temps, ne force pas. 慢慢来,别硬上!


5. forcer sur qch. 过量使用,过量饮用[指盐,酒等]

se forcer v. pr.
1. 过分用力地做, 过分起劲地做
2. 自我克制, 强迫自己; 尽力, 努力:

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course. 我不得不逼着自己跑完全程。


常见用法
force-toi un peu, mange! 你强迫自己吃点
se forcer à 尽力……
elle se force à parler lentement 她尽力说得很慢
forcer l'admiration 令赞美,令羡慕
forcer un animal 【猎】把动物逼得走投无路

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
forc强+er动词后缀

词根:
fort, forc 强,力

派生:
  • forcé, e   a. 被迫,强制;不可避免,必然;不自然
  • forcément   ad. 必然地,不可避免地

用法:
  • forcer qn à + inf. 强迫某做某事
  • être forcé de + inf. 被迫做某事
  • se forcer à + inf. 强迫自己做某事;尽力做某事

近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  charger,  condamner,  contraindre,  dramatiser,  détraquer,  enfler,  enfoncer,  exagérer,  fausser,  crocheter,  fracturer,  déformer,  gauchir,  imposer,  réduire,  arracher,  conquérir

se forcer: s'escrimer à,  s'évertuer à,  tâcher de,  

se forcer à: contraindre,  imposer,  

反义词:
baisser,  dispenser,  se modérer,  affranchir,  autoriser,  autorisé,  dispensé,  exempter,  exempté,  garder,  libérer,  observer,  permettre,  respecter,  tolérer,  gardé,  libéré,  permis,  toléré
联想词
contraindre强制,强迫,迫使;obliger使承担义务;empêcher阻止;amener带来,领来;pousser推,推进;relâcher放松,使松弛;faire做出,创造,制造;autoriser准许,允许,同意,;presser压榨,挤;imposer强迫,强加;inciter鼓动,鼓励,激励;

Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !

驯服这海洋嘴脸喘哮!

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后退。

Force nous est de poser cette question.

我们不得不提出这一个问题。

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个盗窃犯正在撬门。

Force a été le développement de l'étain, le papier des projets.

实力雄厚,现已开发了锡业项目,纸业项目。

Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.

这药真苦! 我不得不强迫自己吞下它。

Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.

这个笑话让她笑得很勉强

Forcé de chercher à faire des efforts pour parfaire le développement rapide de Deng.

迫求完美努力使来登发展迅速。

Sa maman aura bientôt vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.

母亲很快就会风浪漫,并迫使女儿打破。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不着自己跑完全程。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考。

C'est un général français qui maintenant dirige la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS).

一名法国将军现在正在领导国际安全援助部队

Je ne leur forcerai pas la main.

按照你们舒适度行事。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式强行征募都是严格禁止

La Force multinationale continuera de soutenir ce processus.

多国部队将继续支助并不断开展这一工作。

Les causes des expulsions forcées sont diverses et complexes.

引起强迫驱逐问题原因是多方面和各不相同

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺因素。

Un comité des disparitions forcées doit en surveiller l'application.

强迫失踪问题委员会负责监测该公约执行情况。

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实被迫卖淫案例少之又少。

La Force multinationale et observateurs (FMO) est une petite organisation.

多国部队和观察员是一个小组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcer 的法语例句

用户正在搜索


摆动导杆, 摆动的钟摆, 摆动斗式提升机, 摆动负荷, 摆动胳膊, 摆动磨光机, 摆动盘式水表, 摆动筛, 摆动湿度计, 摆动臀部,

相似单词


forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur,

v. t.
1. 强行弄开, 用力破坏:
forcer une porte 把门强行打开
forcer une serrure 把锁撬开
forcer une clef 把钥匙扭弯了
forcer la porte de qn [转]强行进入某人家中
forcer la consigne [转]违犯禁令


2. 强行夺取; 强制获; 制服:
forcer une ville 强占一个城市
forcer le consentement de qn 迫使某人同意
forcer le respect 使不不尊敬, 赢尊敬
forcer le succès [喻](战胜困难而)获成功


3. 迫, 强迫, 强使:
forcer la main à qn [转, 俗]强迫某人做
forcer qn à (de) faire qch 强迫某人做某事
Cela me force à des démarches compliquées. 这使我不不采取复杂的措施。
Nous forçons les troupes ennemies à reculer. 我们管使敌军后退。


4. 使过分, 使过度, 使超出范围:
forcer la nature 做超出可能范围的事
forcer sa nature 勉强自己
forcer son talent 做超出自己能力范围的事
forcer la marche (le pas) 加快脚步
forcer un cheval 使马长跑而过分劳累
forcer un cerf à la course [狩猎]把鹿赶筋疲力尽
forcer la voix 拼命提高嗓门
forcer la dose 加重剂量
. forcer un navire [海]使船超速航行
forcer la carte (变戏法的人)使人不自主地拿要他拿的一张牌; [转]迫使人做一件事
Je me suis forcé le poignet. [民]我扭伤了手腕。


5. 夸张, 歪曲, 使变样:
forcer le sens d'un mot 歪曲词义
forcer la vérité 歪曲真理


6. [园艺]促成栽培
forcer des légumes 催熟蔬菜

v. i.
1. 用力, 使力:
forcer de voiles (de rames, de vapeur) [海]全速航行
forcer sur les avirons. [海]用力划船
La brise force. 风更加猛烈了。


2. [机]在过盈状态
cordage qui force trop 拉太紧的缆绳

3. [牌戏]出牌压倒别人
4. 花巨大的气力, 用很大的体力

Il est arrivé sans forcer. 他轻易地就到了。
Prends ton temps, ne force pas. 慢慢来,别硬上!


5. forcer sur qch. 过量使用,过量饮用[指盐,酒等]

se forcer v. pr.
1. 过分用力地做, 过分起劲地做
2. 自我克制, 强迫自己; 尽力, 努力:

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course. 我不着自己跑完全程。


常见用法
force-toi un peu, mange! 你强迫自己吃点
se forcer à 尽力……
elle se force à parler lentement 她尽力说很慢
forcer l'admiration 令人赞美,令人羡慕
forcer un animal 【猎】把动物投无路

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
forc强+er动词后缀

词根:
fort, forc 强,力

派生:
  • forcé, e   a. 被迫的,强制的;不可避免的,必然的;不自然的
  • forcément   ad. 必然地,不可避免地

用法:
  • forcer qn à + inf. 强迫某人做某事
  • être forcé de + inf. 被迫做某事
  • se forcer à + inf. 强迫自己做某事;尽力做某事

近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  charger,  condamner,  contraindre,  dramatiser,  détraquer,  enfler,  enfoncer,  exagérer,  fausser,  crocheter,  fracturer,  déformer,  gauchir,  imposer,  réduire,  arracher,  conquérir

se forcer: s'escrimer à,  s'évertuer à,  tâcher de,  

se forcer à: contraindre,  imposer,  

反义词:
baisser,  dispenser,  se modérer,  affranchir,  autoriser,  autorisé,  dispensé,  exempter,  exempté,  garder,  libérer,  observer,  permettre,  respecter,  tolérer,  gardé,  libéré,  permis,  toléré
联想词
contraindre强制,强迫,迫使;obliger使承担义务;empêcher阻止;amener带来,领来;pousser推,推进;relâcher放松,使松弛;faire做出,创造,制造;autoriser准许,允许,同意,;presser压榨,挤;imposer强迫,强加;inciter鼓动,鼓励,激励;

Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !

驯服这海洋的嘴脸的喘哮!

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后退。

Force nous est de poser cette question.

我们提出这一个问题。

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个盗窃犯正在撬门。

Force a été le développement de l'étain, le papier des projets.

实力雄厚,现已开发了锡业项目,纸业项目。

Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.

这药真苦! 我不强迫自己吞下它。

Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.

这个笑话让她笑勉强

Forcé de chercher à faire des efforts pour parfaire le développement rapide de Deng.

迫求完美的努力使来登发展迅速。

Sa maman aura bientôt vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.

他的母亲很快就会风的浪漫,并迫使她的女儿打破。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不着自己跑完全程。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

C'est un général français qui maintenant dirige la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS).

一名法国将军现在正在领导国际安全援助部队

Je ne leur forcerai pas la main.

按照你们的舒适度行事。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止的。

La Force multinationale continuera de soutenir ce processus.

多国部队将继续支助并不断开展这一工作。

Les causes des expulsions forcées sont diverses et complexes.

引起强迫驱逐问题的原因是多方面的和各不相同的。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺人的因素。

Un comité des disparitions forcées doit en surveiller l'application.

强迫失踪问题委员会负责监测该公约的执行情况。

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实的被迫卖淫案例少之又少。

La Force multinationale et observateurs (FMO) est une petite organisation.

多国部队和观察员是一个小组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcer 的法语例句

用户正在搜索


摆功, 摆好, 摆好桌子, 摆划, 摆货摊, 摆架子, 摆件, 摆角, 摆酒, 摆开,

相似单词


forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur,

v. t.
1. 强行弄开, 用力破坏:
forcer une porte 把门强行打开
forcer une serrure 把锁撬开
forcer une clef 把钥匙扭弯了
forcer la porte de qn [转]强行进入某人家中
forcer la consigne [转]违犯禁令


2. 强行夺; 强制获得; 制服:
forcer une ville 强占一个城市
forcer le consentement de qn 迫使某人同意
forcer le respect 使不得不尊敬, 赢得尊敬
forcer le succès [喻](战胜困难而)获得成功


3. 逼迫, 强迫, 强使:
forcer la main à qn [转, 俗]强迫某人做
forcer qn à (de) faire qch 强迫某人做某事
Cela me force à des démarches compliquées. 这使我不得不采的措施。
Nous forçons les troupes ennemies à reculer. 我们管使敌军后退。


4. 使过分, 使过度, 使超出范围:
forcer la nature 做超出可能范围的事
forcer sa nature 勉强自己
forcer son talent 做超出自己能力范围的事
forcer la marche (le pas) 加快脚步
forcer un cheval 使马长跑而过分劳累
forcer un cerf à la course [狩猎]把鹿赶得筋疲力尽
forcer la voix 拼命提高嗓门
forcer la dose 加重剂量
. forcer un navire [海]使船超速航行
forcer la carte (变法的人)使人不自主地拿要他拿的一张; [转]迫使人做一件事
Je me suis forcé le poignet. [民]我扭伤了手腕。


5. 夸张, 歪曲, 使变样:
forcer le sens d'un mot 歪曲词义
forcer la vérité 歪曲真理


6. [园艺]促成栽培
forcer des légumes 催熟蔬菜

v. i.
1. 用力, 使力:
forcer de voiles (de rames, de vapeur) [海]全速航行
forcer sur les avirons. [海]用力划船
La brise force. 风更加猛烈了。


2. [机]在过盈状态
cordage qui force trop 拉得太紧的缆

3. []出压倒别人
4. 花巨大的气力, 用很大的体力

Il est arrivé sans forcer. 他轻易地就到了。
Prends ton temps, ne force pas. 慢慢来,别硬上!


5. forcer sur qch. 过量使用,过量饮用[指盐,酒等]

se forcer v. pr.
1. 过分用力地做, 过分起劲地做
2. 自我克制, 强迫自己; 尽力, 努力:

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course. 我不得不逼着自己跑完全程。


常见用法
force-toi un peu, mange! 你强迫自己吃点
se forcer à 尽力……
elle se force à parler lentement 她尽力说得很慢
forcer l'admiration 令人赞美,令人羡慕
forcer un animal 【猎】把动物逼得走投无路

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
forc强+er动词后缀

词根:
fort, forc 强,力

派生:
  • forcé, e   a. 被迫的,强制的;不可避免的,必然的;不自然的
  • forcément   ad. 必然地,不可避免地

用法:
  • forcer qn à + inf. 强迫某人做某事
  • être forcé de + inf. 被迫做某事
  • se forcer à + inf. 强迫自己做某事;尽力做某事

近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  charger,  condamner,  contraindre,  dramatiser,  détraquer,  enfler,  enfoncer,  exagérer,  fausser,  crocheter,  fracturer,  déformer,  gauchir,  imposer,  réduire,  arracher,  conquérir

se forcer: s'escrimer à,  s'évertuer à,  tâcher de,  

se forcer à: contraindre,  imposer,  

反义词:
baisser,  dispenser,  se modérer,  affranchir,  autoriser,  autorisé,  dispensé,  exempter,  exempté,  garder,  libérer,  observer,  permettre,  respecter,  tolérer,  gardé,  libéré,  permis,  toléré
联想词
contraindre强制,强迫,迫使;obliger使承担义务;empêcher阻止;amener带来,领来;pousser推,推进;relâcher放松,使松弛;faire做出,创造,制造;autoriser准许,允许,同意,;presser压榨,挤;imposer强迫,强加;inciter鼓动,鼓励,激励;

Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !

驯服这海洋的嘴脸的喘哮!

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后退。

Force nous est de poser cette question.

我们不得不提出这一个问题。

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个盗窃犯正在撬门。

Force a été le développement de l'étain, le papier des projets.

实力雄厚,现已开发了锡业项目,纸业项目。

Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.

这药真苦! 我不得不强迫自己吞下它。

Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.

这个笑话让她笑得很勉强

Forcé de chercher à faire des efforts pour parfaire le développement rapide de Deng.

迫求完美的努力使来登发展迅速。

Sa maman aura bientôt vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.

他的母亲很快就会风的浪漫,并迫使她的女儿打破。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不着自己跑完全程。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

C'est un général français qui maintenant dirige la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS).

一名法国将军现在正在领导国际安全援助部队

Je ne leur forcerai pas la main.

按照你们的舒适度行事。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止的。

La Force multinationale continuera de soutenir ce processus.

多国部队将继续支助并不断开展这一工作。

Les causes des expulsions forcées sont diverses et complexes.

引起强迫驱逐问题的原因是多方面的和各不相同的。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺人的因素。

Un comité des disparitions forcées doit en surveiller l'application.

强迫失踪问题委员会负责监测该公约的执行情况。

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实的被迫卖淫案例少之又少。

La Force multinationale et observateurs (FMO) est une petite organisation.

多国部队和观察员是一个小组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcer 的法语例句

用户正在搜索


摆满菜肴的桌子, 摆满书籍的搁板, 摆门面, 摆弄, 摆拍, 摆排场, 摆排场,讲阔气, 摆频调制, 摆频振荡器, 摆平,

相似单词


forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur,

v. t.
1. 强行弄开, 用力破坏:
forcer une porte 把门强行打开
forcer une serrure 把锁撬开
forcer une clef 把钥匙扭弯了
forcer la porte de qn [转]强行进入某人家中
forcer la consigne [转]违犯禁令


2. 强行夺取; 强制获; 制服:
forcer une ville 强占一个城市
forcer le consentement de qn 迫使某人同意
forcer le respect 使不不尊敬, 赢尊敬
forcer le succès [喻](战胜困难而)获


3. 逼迫, 强迫, 强使:
forcer la main à qn [转, 俗]强迫某人做
forcer qn à (de) faire qch 强迫某人做某事
Cela me force à des démarches compliquées. 这使我不不采取复杂的措施。
Nous forçons les troupes ennemies à reculer. 我们管使敌军后退。


4. 使过分, 使过度, 使超出范围:
forcer la nature 做超出可能范围的事
forcer sa nature 勉强自己
forcer son talent 做超出自己能力范围的事
forcer la marche (le pas) 加快脚步
forcer un cheval 使马长跑而过分劳累
forcer un cerf à la course [狩猎]把鹿赶筋疲力尽
forcer la voix 拼命提高嗓门
forcer la dose 加重剂量
. forcer un navire [海]使船超速航行
forcer la carte (变戏法的人)使人不自主地拿要他拿的一张牌; [转]迫使人做一件事
Je me suis forcé le poignet. [民]我扭伤了手腕。


5. 夸张, 歪曲, 使变样:
forcer le sens d'un mot 歪曲词义
forcer la vérité 歪曲真理


6. [园艺]促栽培
forcer des légumes 催熟蔬菜

v. i.
1. 用力, 使力:
forcer de voiles (de rames, de vapeur) [海]全速航行
forcer sur les avirons. [海]用力划船
La brise force. 风更加猛烈了。


2. [机]在过盈状态
cordage qui force trop 拉太紧的缆绳

3. [牌戏]出牌压倒
4. 花巨大的气力, 用很大的体力

Il est arrivé sans forcer. 他轻易地就到了。
Prends ton temps, ne force pas. 慢慢上!


5. forcer sur qch. 过量使用,过量饮用[指盐,酒等]

se forcer v. pr.
1. 过分用力地做, 过分起劲地做
2. 自我克制, 强迫自己; 尽力, 努力:

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course. 我不不逼着自己跑完全程。


常见用法
force-toi un peu, mange! 你强迫自己吃点
se forcer à 尽力……
elle se force à parler lentement 她尽力说很慢
forcer l'admiration 令人赞美,令人羡慕
forcer un animal 【猎】把动物逼走投无路

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
forc强+er动词后缀

词根:
fort, forc 强,力

派生:
  • forcé, e   a. 被迫的,强制的;不可避免的,必然的;不自然的
  • forcément   ad. 必然地,不可避免地

用法:
  • forcer qn à + inf. 强迫某人做某事
  • être forcé de + inf. 被迫做某事
  • se forcer à + inf. 强迫自己做某事;尽力做某事

近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  charger,  condamner,  contraindre,  dramatiser,  détraquer,  enfler,  enfoncer,  exagérer,  fausser,  crocheter,  fracturer,  déformer,  gauchir,  imposer,  réduire,  arracher,  conquérir

se forcer: s'escrimer à,  s'évertuer à,  tâcher de,  

se forcer à: contraindre,  imposer,  

反义词:
baisser,  dispenser,  se modérer,  affranchir,  autoriser,  autorisé,  dispensé,  exempter,  exempté,  garder,  libérer,  observer,  permettre,  respecter,  tolérer,  gardé,  libéré,  permis,  toléré
联想词
contraindre强制,强迫,迫使;obliger使承担义务;empêcher阻止;amener,领;pousser推,推进;relâcher放松,使松弛;faire做出,创造,制造;autoriser准许,允许,同意,;presser压榨,挤;imposer强迫,强加;inciter鼓动,鼓励,激励;

Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !

驯服这海洋的嘴脸的喘哮!

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后退。

Force nous est de poser cette question.

我们提出这一个问题。

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个盗窃犯正在撬门。

Force a été le développement de l'étain, le papier des projets.

实力雄厚,现已开发了锡业项目,纸业项目。

Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.

这药真苦! 我不强迫自己吞下它。

Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.

这个笑话让她笑勉强

Forcé de chercher à faire des efforts pour parfaire le développement rapide de Deng.

迫求完美的努力使登发展迅速。

Sa maman aura bientôt vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.

他的母亲很快就会风的浪漫,并迫使她的女儿打破。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不着自己跑完全程。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

C'est un général français qui maintenant dirige la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS).

一名法国将军现在正在领导国际安全援助部队

Je ne leur forcerai pas la main.

按照你们的舒适度行事。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止的。

La Force multinationale continuera de soutenir ce processus.

多国部队将继续支助并不断开展这一工作。

Les causes des expulsions forcées sont diverses et complexes.

引起强迫驱逐问题的原因是多方面的和各不相同的。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺人的因素。

Un comité des disparitions forcées doit en surveiller l'application.

强迫失踪问题委员会负责监测该公约的执行情况。

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实的被迫卖淫案例少之又少。

La Force multinationale et observateurs (FMO) est une petite organisation.

多国部队和观察员是一个小组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcer 的法语例句

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur,

v. t.
1. 强行弄开, 用力破坏:
forcer une porte 把门强行打开
forcer une serrure 把锁撬开
forcer une clef 把钥匙扭弯了
forcer la porte de qn [转]强行进入某人家中
forcer la consigne [转]违犯禁令


2. 强行夺; 强制获得; 制服:
forcer une ville 强占一个城市
forcer le consentement de qn 迫使某人同意
forcer le respect 使尊敬, 赢得尊敬
forcer le succès [喻](战胜困难而)获得成功


3. 逼迫, 强迫, 强使:
forcer la main à qn [转, 俗]强迫某人做
forcer qn à (de) faire qch 强迫某人做某事
Cela me force à des démarches compliquées. 这使我复杂的措施。
Nous forçons les troupes ennemies à reculer. 我们管使敌军后退。


4. 使过分, 使过度, 使超范围:
forcer la nature 做超可能范围的事
forcer sa nature 勉强自己
forcer son talent 做超自己能力范围的事
forcer la marche (le pas) 加快脚步
forcer un cheval 使马长跑而过分劳累
forcer un cerf à la course [狩猎]把鹿赶得筋疲力尽
forcer la voix 拼命提高嗓门
forcer la dose 加重剂量
. forcer un navire [海]使船超速航行
forcer la carte (变法的人)使人自主地拿要他拿的一张; [转]迫使人做一件事
Je me suis forcé le poignet. [民]我扭伤了手腕。


5. 夸张, 歪曲, 使变样:
forcer le sens d'un mot 歪曲词义
forcer la vérité 歪曲真理


6. [园艺]促成栽培
forcer des légumes 催熟蔬菜

v. i.
1. 用力, 使力:
forcer de voiles (de rames, de vapeur) [海]全速航行
forcer sur les avirons. [海]用力划船
La brise force. 风更加猛烈了。


2. [机]在过盈状态
cordage qui force trop 拉得太紧的缆绳

3. []压倒别人
4. 花巨大的气力, 用很大的体力

Il est arrivé sans forcer. 他轻易地就到了。
Prends ton temps, ne force pas. 慢慢来,别硬上!


5. forcer sur qch. 过量使用,过量饮用[指盐,酒等]

se forcer v. pr.
1. 过分用力地做, 过分起劲地做
2. 自我克制, 强迫自己; 尽力, 努力:

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course. 我逼着自己跑完全程。


常见用法
force-toi un peu, mange! 你强迫自己吃点
se forcer à 尽力……
elle se force à parler lentement 她尽力说得很慢
forcer l'admiration 令人赞美,令人羡慕
forcer un animal 【猎】把动物逼得走投无路

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
forc强+er动词后缀

词根:
fort, forc 强,力

派生:
  • forcé, e   a. 被迫的,强制的;可避免的,必然的;自然的
  • forcément   ad. 必然地,可避免地

用法:
  • forcer qn à + inf. 强迫某人做某事
  • être forcé de + inf. 被迫做某事
  • se forcer à + inf. 强迫自己做某事;尽力做某事

近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  charger,  condamner,  contraindre,  dramatiser,  détraquer,  enfler,  enfoncer,  exagérer,  fausser,  crocheter,  fracturer,  déformer,  gauchir,  imposer,  réduire,  arracher,  conquérir

se forcer: s'escrimer à,  s'évertuer à,  tâcher de,  

se forcer à: contraindre,  imposer,  

反义词:
baisser,  dispenser,  se modérer,  affranchir,  autoriser,  autorisé,  dispensé,  exempter,  exempté,  garder,  libérer,  observer,  permettre,  respecter,  tolérer,  gardé,  libéré,  permis,  toléré
联想词
contraindre强制,强迫,迫使;obliger使承担义务;empêcher阻止;amener带来,领来;pousser推,推进;relâcher放松,使松弛;faire,创造,制造;autoriser准许,允许,同意,;presser压榨,挤;imposer强迫,强加;inciter鼓动,鼓励,激励;

Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !

驯服这海洋的嘴脸的喘哮!

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后退。

Force nous est de poser cette question.

我们这一个问题。

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个盗窃犯正在撬门。

Force a été le développement de l'étain, le papier des projets.

实力雄厚,现已开发了锡业项目,纸业项目。

Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.

这药真苦! 我强迫自己吞下它。

Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.

这个笑话让她笑得很勉强

Forcé de chercher à faire des efforts pour parfaire le développement rapide de Deng.

迫求完美的努力使来登发展迅速。

Sa maman aura bientôt vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.

他的母亲很快就会风的浪漫,并迫使她的女儿打破。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

着自己跑完全程。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

C'est un général français qui maintenant dirige la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS).

一名法国将军现在正在领导国际安全援助部队

Je ne leur forcerai pas la main.

按照你们的舒适度行事。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止的。

La Force multinationale continuera de soutenir ce processus.

多国部队将继续支助并断开展这一工作。

Les causes des expulsions forcées sont diverses et complexes.

引起强迫驱逐问题的原因是多方面的和各相同的。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝包含仗势欺人的因素。

Un comité des disparitions forcées doit en surveiller l'application.

强迫失踪问题委员会负责监测该公约的执行情况。

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实的被迫卖淫案例少之又少。

La Force multinationale et observateurs (FMO) est une petite organisation.

多国部队和观察员是一个小组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcer 的法语例句

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur,

v. t.
1. 强行弄开, 用力破坏:
forcer une porte 把门强行打开
forcer une serrure 把锁撬开
forcer une clef 把钥匙扭弯了
forcer la porte de qn [转]强行进入某人家中
forcer la consigne [转]违犯禁令


2. 强行夺取; 强制获; 制服:
forcer une ville 强占一个城市
forcer le consentement de qn 迫使某人同意
forcer le respect 使不不尊敬, 赢尊敬
forcer le succès [喻](战胜困难而)获成功


3. 逼迫, 强迫, 强使:
forcer la main à qn [转, 俗]强迫某人做
forcer qn à (de) faire qch 强迫某人做某
Cela me force à des démarches compliquées. 这使我不不采取复杂的措施。
Nous forçons les troupes ennemies à reculer. 我们管使敌军后退。


4. 使过分, 使过度, 使超出范围:
forcer la nature 做超出可能范围的
forcer sa nature 勉强自己
forcer son talent 做超出自己能力范围的
forcer la marche (le pas) 加快脚步
forcer un cheval 使马长跑而过分劳累
forcer un cerf à la course [狩猎]把鹿疲力尽
forcer la voix 拼命提高嗓门
forcer la dose 加重剂量
. forcer un navire [海]使船超速航行
forcer la carte (变戏法的人)使人不自主地拿要他拿的一张牌; [转]迫使人做一件
Je me suis forcé le poignet. []我扭伤了手腕。


5. 夸张, 歪曲, 使变样:
forcer le sens d'un mot 歪曲词义
forcer la vérité 歪曲真理


6. [园艺]促成栽培
forcer des légumes 催熟蔬菜

v. i.
1. 用力, 使力:
forcer de voiles (de rames, de vapeur) [海]全速航行
forcer sur les avirons. [海]用力划船
La brise force. 风更加猛烈了。


2. [机]在过盈状态
cordage qui force trop 拉太紧的缆绳

3. [牌戏]出牌压倒别人
4. 花巨大的气力, 用很大的体力

Il est arrivé sans forcer. 他轻易地就到了。
Prends ton temps, ne force pas. 慢慢来,别硬上!


5. forcer sur qch. 过量使用,过量饮用[指盐,酒等]

se forcer v. pr.
1. 过分用力地做, 过分起劲地做
2. 自我克制, 强迫自己; 尽力, 努力:

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course. 我不不逼着自己跑完全程。


常见用法
force-toi un peu, mange! 你强迫自己吃点
se forcer à 尽力……
elle se force à parler lentement 她尽力说很慢
forcer l'admiration 令人赞美,令人羡慕
forcer un animal 【猎】把动物逼走投无路

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
forc强+er动词后缀

词根:
fort, forc 强,力

派生:
  • forcé, e   a. 被迫的,强制的;不可避免的,必然的;不自然的
  • forcément   ad. 必然地,不可避免地

用法:
  • forcer qn à + inf. 强迫某人做某
  • être forcé de + inf. 被迫做某
  • se forcer à + inf. 强迫自己做某;尽力做某

近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  charger,  condamner,  contraindre,  dramatiser,  détraquer,  enfler,  enfoncer,  exagérer,  fausser,  crocheter,  fracturer,  déformer,  gauchir,  imposer,  réduire,  arracher,  conquérir

se forcer: s'escrimer à,  s'évertuer à,  tâcher de,  

se forcer à: contraindre,  imposer,  

反义词:
baisser,  dispenser,  se modérer,  affranchir,  autoriser,  autorisé,  dispensé,  exempter,  exempté,  garder,  libérer,  observer,  permettre,  respecter,  tolérer,  gardé,  libéré,  permis,  toléré
联想词
contraindre强制,强迫,迫使;obliger使承担义务;empêcher阻止;amener带来,领来;pousser推,推进;relâcher放松,使松弛;faire做出,创造,制造;autoriser准许,允许,同意,;presser压榨,挤;imposer强迫,强加;inciter鼓动,鼓励,激励;

Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !

驯服这海洋的嘴脸的喘哮!

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后退。

Force nous est de poser cette question.

我们提出这一个问题。

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个盗窃犯正在撬门。

Force a été le développement de l'étain, le papier des projets.

实力雄厚,现已开发了锡业项目,纸业项目。

Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.

这药真苦! 我不强迫自己吞下它。

Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.

这个笑话让她笑勉强

Forcé de chercher à faire des efforts pour parfaire le développement rapide de Deng.

迫求完美的努力使来登发展迅速。

Sa maman aura bientôt vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.

他的母亲很快就会风的浪漫,并迫使她的女儿打破。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不着自己跑完全程。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

C'est un général français qui maintenant dirige la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS).

一名法国将军现在正在领导国际安全援助部队

Je ne leur forcerai pas la main.

按照你们的舒适度行

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的强行征募都是严格禁止的。

La Force multinationale continuera de soutenir ce processus.

多国部队将继续支助并不断开展这一工作。

Les causes des expulsions forcées sont diverses et complexes.

引起强迫驱逐问题的原因是多方面的和各不相同的。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺人的因素。

Un comité des disparitions forcées doit en surveiller l'application.

强迫失踪问题委员会负责监测该公约的执行情况。

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实的被迫卖淫案例少之又少。

La Force multinationale et observateurs (FMO) est une petite organisation.

多国部队和观察员是一个小组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcer 的法语例句

用户正在搜索


摆宴, 摆样子, 摆阵, 摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势,

相似单词


forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur,

v. t.
1. 行弄开, 用力破坏:
forcer une porte 把门行打开
forcer une serrure 把锁撬开
forcer une clef 把钥匙扭弯
forcer la porte de qn [转]行进入某人家中
forcer la consigne [转]违犯禁令


2. 行夺取; 制获得; 制服:
forcer une ville 占一个城市
forcer le consentement de qn 使某人同意
forcer le respect 使不得不尊敬, 赢得尊敬
forcer le succès [喻](战胜困难而)获得成功


3. 逼使:
forcer la main à qn [转, 俗]某人做
forcer qn à (de) faire qch 某人做某事
Cela me force à des démarches compliquées. 这使我不得不采取复杂的措施。
Nous forçons les troupes ennemies à reculer. 我们管使敌军后退。


4. 使过分, 使过度, 使超出范围:
forcer la nature 做超出可能范围的事
forcer sa nature 勉自己
forcer son talent 做超出自己能力范围的事
forcer la marche (le pas) 加快脚步
forcer un cheval 使马长跑而过分劳累
forcer un cerf à la course [狩猎]把鹿赶得筋疲力尽
forcer la voix 拼命提高嗓门
forcer la dose 加重剂量
. forcer un navire [海]使船超速航行
forcer la carte (变戏法的人)使人不自主地拿要他拿的一张牌; [转]使人做一件事
Je me suis forcé le poignet. [民]我扭伤手腕。


5. 夸张, 歪曲, 使变样:
forcer le sens d'un mot 歪曲词义
forcer la vérité 歪曲真理


6. [园艺]促成栽培
forcer des légumes 催熟蔬菜

v. i.
1. 用力, 使力:
forcer de voiles (de rames, de vapeur) [海]全速航行
forcer sur les avirons. [海]用力划船
La brise force. 风更加猛烈


2. [机]在过盈状态
cordage qui force trop 拉得太紧的缆绳

3. [牌戏]出牌压倒别人
4. 花巨大的气力, 用很大的体力

Il est arrivé sans forcer. 他轻易地
Prends ton temps, ne force pas. 慢慢来,别硬上!


5. forcer sur qch. 过量使用,过量饮用[指盐,酒等]

se forcer v. pr.
1. 过分用力地做, 过分起劲地做
2. 自我克制, 自己; 尽力, 努力:

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course. 我不得不逼着自己跑完全程。


常见用法
force-toi un peu, mange! 你自己吃点
se forcer à 尽力……
elle se force à parler lentement 她尽力说得很慢
forcer l'admiration 令人赞美,令人羡慕
forcer un animal 【猎】把动物逼得走投无路

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
forc+er动词后缀

词根:
fort, forc ,力

派生:
  • forcé, e   a. 被的,制的;不可避免的,必然的;不自然的
  • forcément   ad. 必然地,不可避免地

用法:
  • forcer qn à + inf. 某人做某事
  • être forcé de + inf. 被做某事
  • se forcer à + inf. 自己做某事;尽力做某事

近义词:
acculer,  assujettir,  astreindre,  charger,  condamner,  contraindre,  dramatiser,  détraquer,  enfler,  enfoncer,  exagérer,  fausser,  crocheter,  fracturer,  déformer,  gauchir,  imposer,  réduire,  arracher,  conquérir

se forcer: s'escrimer à,  s'évertuer à,  tâcher de,  

se forcer à: contraindre,  imposer,  

反义词:
baisser,  dispenser,  se modérer,  affranchir,  autoriser,  autorisé,  dispensé,  exempter,  exempté,  garder,  libérer,  observer,  permettre,  respecter,  tolérer,  gardé,  libéré,  permis,  toléré
联想词
contraindre制,使;obliger使承担义务;empêcher阻止;amener带来,领来;pousser推,推进;relâcher放松,使松弛;faire做出,创造,制造;autoriser准许,允许,同意,;presser压榨,挤;imposer加;inciter鼓动,鼓励,激励;

Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !

驯服这海洋的嘴脸的喘哮!

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后退。

Force nous est de poser cette question.

我们不得不提出这一个问题。

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个盗窃犯正在撬门。

Force a été le développement de l'étain, le papier des projets.

实力雄厚,现已开发锡业项目,纸业项目。

Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.

这药真苦! 我不得不自己吞下它。

Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.

这个笑话让她笑得很

Forcé de chercher à faire des efforts pour parfaire le développement rapide de Deng.

求完美的努力使来登发展迅速。

Sa maman aura bientôt vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.

他的母亲很快会风的浪漫,并使她的女儿打破。

J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不着自己跑完全程。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在使用道路的两端预先策划作为参考。

C'est un général français qui maintenant dirige la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS).

一名法国将军现在正在领导国际安全援助部队

Je ne leur forcerai pas la main.

按照你们的舒适度行事。

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

任何形式的征募都是严格禁止的。

La Force multinationale continuera de soutenir ce processus.

多国部队将继续支助并不断开展这一工作。

Les causes des expulsions forcées sont diverses et complexes.

引起驱逐问题的原因是多方面的和各不相同的。

Assurément, personne ne tente de forcer la main à quiconque.

其中绝不包含仗势欺人的因素。

Un comité des disparitions forcées doit en surveiller l'application.

失踪问题委员会负责监测该公约的执行情况。

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实的卖淫案例少之又少。

La Force multinationale et observateurs (FMO) est une petite organisation.

多国部队和观察员是一个小组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcer 的法语例句

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur,