法语助手
  • 关闭

v. t. dir
1. [海]转
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]转帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项转到我帐户

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇了。




v. i.
1. 旋转, 回转:
faire tourner et virer qn [转]把某人幺来喝去
virer à tout vent [转]三心两意, 随风倒


2. ()转向; (车辆、飞机等)拐弯, 转弯; 盘旋:
virer de bord [海]掉头; [转]改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
变成, 转变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄了。
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳转皮试



常见用法
virer de bord转向
se faire virer被开除

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
vir旋转+er词后缀

词根:
vir, vibr 旋转,振

派生:
  • virage   n.m. 转弯,拐弯;盘旋;(政治、思)转变

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建公司所抛弃

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色过一会儿就变成深沉宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马把解雇你。

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元消费也要转账付讫。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇了。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目处理标称数据均属越权。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织机关或代理人越权行为。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为归属。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元盈余转入准备金。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织机关或代理人越权行为。

Les remboursements avaient déjà été comptabilisés comme dépenses lorsque les fonds virés ont été décaissés.

在公布对执行伙伴现金转移时,这些退款已经作为支出列报。

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项转到诉人私人银行账户里。

Les crédits ouverts sont virés au Fonds dès leur autorisation par l'Assemblée générale.

经大会核准授权,即将拨款记帐。

Le montant total des fonds virés s'élevait à USD 815 millions.

转帐资金总额为8.15亿美元。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. [海]
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项到我的帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇




v. i.
1. , 回
faire tourner et virer qn []把某人幺来喝去
virer à tout vent []三心两意, 随风倒


2. (船)向; (车辆、飞机等)拐弯, 弯; 盘
virer de bord [海]掉头; []改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
变成, 变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳的皮试



常见用法
virer de bord让船
se faire virer被开除

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
vir+er词后缀

词根:
vir, vibr ,振

派生:
  • virage   n.m. 弯,拐弯;盘;(政治上、思想上的)

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

联想词
supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自十年心血创建的公司所抛弃

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色的过一会儿就变成深沉的宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

一个四分之一加元的消也要账付讫。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目的处理标称数据均属越权。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为的归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余准备金。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Les remboursements avaient déjà été comptabilisés comme dépenses lorsque les fonds virés ont été décaissés.

在公布对执行伙伴的现金移时,这些退款已经作为支出列报。

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项到上诉人的私人银行账户里。

Les crédits ouverts sont virés au Fonds dès leur autorisation par l'Assemblée générale.

经大会核准授权,即将拨款记帐。

Le montant total des fonds virés s'élevait à USD 815 millions.

帐的资金总额为8.15亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. [海]转
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]转帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项转到我的帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇了。




v. i.
1. 旋转, 回转:
faire tourner et virer qn [转]把某人幺来喝去
virer à tout vent [转]三心两意,


2. (船)转向; (车辆、飞机等)拐弯, 转弯; 盘旋:
virer de bord [海]掉头; [转]改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
变成, 转变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄了。
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳转的皮试



常见用法
virer de bord让船转向
se faire virer被开除

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
vir旋转+er词后缀

词根:
vir, vibr 旋转,振

派生:
  • virage   n.m. 转弯,拐弯;盘旋;(政治上、思想上的)转变

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

联想词
supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和银包就都害怕。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色的过一会儿就变成深沉的宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元的消费也要转账付讫。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇了。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目的处理标称数据均属越权。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为的归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余转入准备金。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Les remboursements avaient déjà été comptabilisés comme dépenses lorsque les fonds virés ont été décaissés.

在公布对执行伙伴的现金转移时,这些退款已经作为支出列报。

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项转到上诉人的私人银行账户里。

Les crédits ouverts sont virés au Fonds dès leur autorisation par l'Assemblée générale.

经大会核准授权,即将拨款记帐。

Le montant total des fonds virés s'élevait à USD 815 millions.

转帐的资金总额为8.15亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


表面和善的, 表面烘干型, 表面化, 表面活化剂, 表面活性, 表面活性的, 表面活性剂, 表面积, 表面计量仪, 表面加工,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. [海]
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项到我的帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇了。




v. i.
1. 旋, 回
faire tourner et virer qn []把某人幺来喝去
virer à tout vent []三心两意, 随风倒


2. (船)向; (车辆、飞机等)拐弯, 弯; 盘旋:
virer de bord [海]掉头; []改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
变成, 变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄了。
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire []的皮试



常见用法
virer de bord让船
se faire virer被开除

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
vir旋+er词后缀

词根:
vir, vibr 旋,振

派生:
  • virage   n.m. 弯,拐弯;盘旋;(政治上、思上的)

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

supprimer除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色的过一会儿就变成深沉的宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元的消费也要账付讫。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇了。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目的处理标称数据均属越权。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为的归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余准备金。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Les remboursements avaient déjà été comptabilisés comme dépenses lorsque les fonds virés ont été décaissés.

在公布对执行伙伴的现金移时,这些退款已经作为支出列报。

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项到上诉人的私人银行账户里。

Les crédits ouverts sont virés au Fonds dès leur autorisation par l'Assemblée générale.

经大会核准授权,即将拨款记帐。

Le montant total des fonds virés s'élevait à USD 815 millions.

帐的资金总额为8.15亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


表面缺陷(铸件的), 表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. [海]转
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]转帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项转到我的帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇了。




v. i.
1. 旋转, 回转:
faire tourner et virer qn [转]把某人幺
virer à tout vent [转]三心两意, 随风倒


2. (船)转向; (车辆、飞机等)拐弯, 转弯; 盘旋:
virer de bord [海]掉头; [转]改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
变成, 转变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄了。
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳转的皮试



常见用法
virer de bord让船转向
se faire virer被开除

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
vir旋转+er词后缀

词根:
vir, vibr 旋转,振

派生:
  • virage   n.m. 转弯,拐弯;盘旋;(政治上、思想上的)转变

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

联想词
supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色的过一会儿就变成深沉的宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元的消费也要转账付讫。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇了。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目的处理标称数据均属越权。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为的归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余转入准备金。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Les remboursements avaient déjà été comptabilisés comme dépenses lorsque les fonds virés ont été décaissés.

在公布对执行伙伴的现金转移时,这些退款已经作为支出列报。

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项转到上诉人的私人银行账户里。

Les crédits ouverts sont virés au Fonds dès leur autorisation par l'Assemblée générale.

经大会核准授权,即将拨款记帐。

Le montant total des fonds virés s'élevait à USD 815 millions.

转帐的资金总额为8.15亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


表面硬化, 表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. []
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项到我的帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇了。




v. i.
1. 旋, 回
faire tourner et virer qn []把某人幺来喝去
virer à tout vent []三心两意, 随风倒


2. (船)向; (车辆、飞机等)拐弯, 弯; 盘旋:
virer de bord []掉头; []改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
变成, 变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄了。
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳的皮试



常见用法
virer de bord让船
se faire virer被开除

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
vir旋+er词后缀

词根:
vir, vibr 旋,振

派生:
  • virage   n.m. 弯,拐弯;盘旋;(政治上、思想上的)

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

联想词
supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空玫瑰色的过一会儿就变成深沉的宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

货,应该马上把解雇

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元的消费也要账付讫。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇了。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目的处理标称数据均属越权。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为的归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元的盈余准备金。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为的归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织的机关或代理人的越权行为。

Les remboursements avaient déjà été comptabilisés comme dépenses lorsque les fonds virés ont été décaissés.

在公布对执行伙伴的现金移时,这些退款已经作为支出列报。

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总把款项到上诉人的私人银行账户里。

Les crédits ouverts sont virés au Fonds dès leur autorisation par l'Assemblée générale.

经大会核准授权,即将拨款记帐。

Le montant total des fonds virés s'élevait à USD 815 millions.

帐的资金总额为8.15亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮),

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. [海]转
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]转帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项转到我帐户上。

3. []处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇了。




v. i.
1. 旋转, 回转:
faire tourner et virer qn [转]把某人幺来喝去
virer à tout vent [转]三心两意, 随风倒


2. (船)转向; (车辆、飞机等)拐弯, 转弯; 盘旋:
virer de bord [海]掉头; [转]改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. []处理; [引]变


v. t. indir. (+à)
变成, 转变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿变黄了。
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳转皮试



常见用法
virer de bord让船转向
se faire virer被开除

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
vir旋转+er词后缀

词根:
vir, vibr 旋转,振

派生:
  • virage   n.m. 转弯,拐弯;盘旋;(政治上、思想上)转变

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

联想词
supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,摆脱,解除;casser打碎,弄断;balancer摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建公司所抛弃

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰一会儿就变成深沉宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

们只能睡在混凝土地板上。

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元消费也要转账付讫。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇了。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目处理标称数据均属越权。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织机关或代理人越权行为。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为归属。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元盈余转入准备金。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织机关或代理人越权行为。

Les remboursements avaient déjà été comptabilisés comme dépenses lorsque les fonds virés ont été décaissés.

在公布对执行伙伴现金转移时,这些退款已经作为支出列报。

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项转到上诉人私人银行账户里。

Les crédits ouverts sont virés au Fonds dès leur autorisation par l'Assemblée générale.

经大会核准授权,即将拨款记帐。

Le montant total des fonds virés s'élevait à USD 815 millions.

转帐资金总额为8.15亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. [海]
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把这笔款项到我帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇了。




v. i.
1. 旋, 回
faire tourner et virer qn []把某人幺来喝去
virer à tout vent []三心两意, 随风倒


2. (船)向; (车辆、飞机等)拐弯, 弯; 盘旋:
virer de bord [海]掉头; []改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
变成, 变成:
Ce vert vire au jaune. 这个绿色变黄了。
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳



常见用法
virer de bord让船
se faire virer被开除

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
vir旋+er词后缀

词根:
vir, vibr 旋,振

派生:
  • virage   n.m. 弯,拐弯;盘旋;(政治上、思

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血创建公司所抛弃

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色过一会儿就变成深沉宝石蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元消费也要账付讫。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇了。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目处理标称数据均属越权。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织机关或代理人越权行为。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

条款草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为归属。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元盈余准备金。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织机关或代理人越权行为。

Les remboursements avaient déjà été comptabilisés comme dépenses lorsque les fonds virés ont été décaissés.

在公布对执行伙伴现金移时,这些退款已经作为支出列报。

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项到上诉人私人银行账户里。

Les crédits ouverts sont virés au Fonds dès leur autorisation par l'Assemblée générale.

经大会核准授权,即将拨款记帐。

Le montant total des fonds virés s'élevait à USD 815 millions.

资金总额为8.15亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,

v. t. dir
1. [海]转
virer le cabestan 卷绞盘
virer l'ancre 起锚,拔锚


2. [会]转帐, 划帐:
Virez la somme à mon compte. 请把项转到我帐户上。

3. [摄]使受调色处理

4. virer qn [俗]赶走某人:

A la porte, virez-le ! 把他赶到门外去!
Il s'est fait virer (de son travail). 他被解雇了。




v. i.
1. 旋转, 回转:
faire tourner et virer qn [转]把某人幺来喝去
virer à tout vent [转]三心两意, 随风倒


2. (船)转向; (车辆、飞机等)拐弯, 转弯; 盘旋:
virer de bord [海]掉头; [转]改变态度, 改变意见
virer au cabestan 卷纹盘起锚


3. [摄]受调色处理; [引]变色


v. t. indir. (+à)
变成, 转变成:
Ce vert vire au jaune. 个绿色变黄了。
virer à l'aigre 变酸[指酒]
cuti-réaction qui vire [医]阳转皮试



常见用法
virer de bord让船转向
se faire virer被开除

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
vir旋转+er词后缀

词根:
vir, vibr 旋转,振

派生:
  • virage   n.m. 转弯,拐弯;盘旋;(政治上、思想上)转变

近义词:
braquer,  chasser,  obliquer,  reconduire,  sabrer,  saquer,  tourner,  pivoter,  tourner à,  congédier,  renvoyer,  éliminer,  séparer,  déboulonner,  jeter,  expulser,  éjecter,  remercier,  licencier,  balancer

virer à: transformer,  tourner,  

联想词
supprimer废除;enlever举起,提起;retirer抽出,拔出;débarrasser清除,使摆脱,使解除;casser打碎,弄断;balancer,使摇晃;bannir流放,放逐,驱逐…出境;remplacer更换,掉换;chier拉屎, 大便;barrer拦住;finir完成,结束;

Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

他们和父亲看见银包就都害怕。

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就样被自己花费十年心血创建公司所抛弃

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色过一会儿就变成深沉蓝。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元消费也要转账付讫。

Il s'est fait virer (de son travail).

他被解雇了。

En particulier, le traitement de données nominales à toute autre fin serait ultra vires.

具体而言,为任何其他目处理标称数据均属越权。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 6.

第6条载述越权行为归属。

L'article 6 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第6条载述国际组织机关或代理人越权行为。

Rien dans les projets d'article n'indique que des contre-mesures ultra vires seraient justifiées.

草案中没有表示采取反措施将为越权行为提供理由。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为归属。

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元盈余转入准备金。

En l'occurrence, les autorités iraquiennes ont accordé la permission de virer le montant de US$ 1 720 000.

就本件索赔而言,伊拉克当局已准予汇出1,720,000美元。

La question de l'attribution d'un comportement ultra vires est traitée à l'article 7.

第7条载述越权行为归属。

L'article 7 vise le comportement ultra vires des organes ou agents d'une organisation internationale.

(1) 第7条载述国际组织机关或代理人越权行为。

Les remboursements avaient déjà été comptabilisés comme dépenses lorsque les fonds virés ont été décaissés.

在公布对执行伙伴现金转移时,些退已经作为支出列报。

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把项转到上诉人私人银行账户里。

Les crédits ouverts sont virés au Fonds dès leur autorisation par l'Assemblée générale.

经大会核准授权,即将拨记帐。

Le montant total des fonds virés s'élevait à USD 815 millions.

转帐资金总额为8.15亿美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 virer 的法语例句

用户正在搜索


表示“土耳其”的意思, 表示“外国”的意思, 表示“尾”的意思, 表示“涡轮”的意思, 表示“屋顶”的意思, 表示“硒”的意思, 表示“蜥蝎”的意思, 表示“狭窄”, 表示“向后, 表示“小船”的意思,

相似单词


vire, virée, virelai, virement, virémie, virer, vireru, virescence, Viret, vireton,