法语助手
  • 关闭
动词变位提示:violent可能是violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈,剧烈,强烈
la couleur violente 强烈色彩
coup violent 猛击
impression violente 强烈印象


2. 暴力,粗暴
scène violente 暴力场面
révolution violente 暴力革命


3. 有,有力
les sports violents 剧烈[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大...


4. 强制,强暴
des exercices violents 强制锻炼

5. 暴躁,粗暴(性格);<引>狂暴
caractère violent 暴躁性格

6. <转><口>过分,过火
C'est un peu violent! 这有些过分了!

n.
粗暴人,粗野人;暴躁
C'est un violent. 这是个粗暴人。


常见用法
un homme violent 粗暴男人
mort violente 暴死,横死

Fr helper cop yright
联想
  • terrible   a. 可怕,骇人;令人讨厌,叫人;猛烈;非常多

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal粗暴,强暴;agressif侵略;dévastateur毁坏性,破坏性;sanglant带血;cruel残酷,残暴;malsain损害健康;menaçant威胁,恐吓;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;meurtrier杀人者,凶手;dangereux危险,有害;dérangeant烦扰;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到强烈反对。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 这扇门在如此强烈风中艰挺立着。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开

On envisage également des sanctions plus sévères pour des hommes qui violent des enfants.

此外,有关方面还在考虑对强奸儿童男子给予更加严厉惩处。

Cette législation prévoit également un traitement spécial pour les enfants qui violent la loi.

该立法还规定对触犯法律儿童给予特殊对待。

Dans l'ensemble, le monde est moins violent qu'il ne l'était hier.

总体而言,世界已成为暴力性减弱地方。

Il est relié au Centre d'information sur les phénomènes météorologiques violents de l'OMM.

除了预警之外,该系统还提供关于如何应对特定状况建议。

Néanmoins des conflits internes violents continuent d'infliger des souffrances à des millions de civils.

但国内暴力冲突仍然荼毒着数以百万计平民。

Il a été détenu et condamné uniquement pour ses convictions religieuses et politiques non violentes.

他仅仅是因其持有非暴力宗教和政治观点而被拘留和判刑。

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开了激烈斗争

Et il existe maintenant des cours d'instruction civique sur le règlement non violent des conflits.

此外,还开设关于非暴力解决冲突公民课。

Il n'est pas délivré de licence d'exportation aux pays qui violent la résolution 1747 (2007).

出口许可证不发放给违反安全理事第1747号决议国家。

C'était l'un des 10 cyclones les plus violents de notre histoire des 137 dernières années.

这是过去137年猛烈10大强风暴之一。

La prévision des phénomènes météorologiques violents, par exemple, n'a cessé de s'améliorer depuis 10 ans.

例如,这十年中在恶劣天气预报方面有了持续改进。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社隔离、歧视人们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力

Il y aurait une violente tempête.

将有一场暴风雨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能是动词violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈的,剧烈的,烈的
la couleur violente 烈的色彩
coup violent 猛击
impression violente 烈的印象


2. 暴力的,粗暴的
scène violente 暴力的场面
révolution violente 暴力革命


3. 有劲的,有力的
les sports violents 剧烈运动[项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大的劲来...


4. 制的,暴的
des exercices violents 制锻炼

5. 暴躁的,粗暴的(性格);<引>狂暴的
caractère violent 暴躁的性格

6. <转><口>过分的,过火的
C'est un peu violent! 这有些过分了!

n.
粗暴的人,粗野的人;暴躁的人
C'est un violent. 这是个粗暴的人。


常见用法
un homme violent 粗暴的男人
mort violente 暴死,横死

Fr helper cop yright
联想
  • terrible   a. 可怕的,骇人的;令人讨厌的,叫人受的;猛烈的;非常多的

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal粗暴的,暴的;agressif侵略的;dévastateur毁坏性的,破坏性的;sanglant带血的;cruel残酷的,残暴的;malsain损害健康的;menaçant威胁的,恐吓的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;meurtrier杀人者,凶手;dangereux危险的,有害的;dérangeant烦扰的;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

运动会伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到反对。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重的地震发生。

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 这扇门在如此的风中艰的挺立着。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为风而蔓延开来。

On envisage également des sanctions plus sévères pour des hommes qui violent des enfants.

此外,有关方面还在考虑对儿童的男子给予更加严厉的惩处。

Cette législation prévoit également un traitement spécial pour les enfants qui violent la loi.

该立法还规定对触犯法律的儿童给予特殊对待。

Dans l'ensemble, le monde est moins violent qu'il ne l'était hier.

而言,世界已成为暴力性减弱的地方。

Il est relié au Centre d'information sur les phénomènes météorologiques violents de l'OMM.

除了预警之外,该系统还提供关于如何应对特定状况的建议。

Néanmoins des conflits internes violents continuent d'infliger des souffrances à des millions de civils.

但国内暴力冲突仍然荼毒着数以百万计的平民。

Il a été détenu et condamné uniquement pour ses convictions religieuses et politiques non violentes.

他仅仅是因其持有非暴力宗教和政治观点而被拘留和判刑。

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义的“新兴法国派”与支持古典主义的“老顽固”之间展开了激烈的斗争

Et il existe maintenant des cours d'instruction civique sur le règlement non violent des conflits.

此外,还开设关于非暴力解决冲突的公民课。

Il n'est pas délivré de licence d'exportation aux pays qui violent la résolution 1747 (2007).

出口许可证不会发放给违反安全理事会第1747号决议的国家。

C'était l'un des 10 cyclones les plus violents de notre histoire des 137 dernières années.

这是过去137年来最猛烈的10大风暴之一。

La prévision des phénomènes météorologiques violents, par exemple, n'a cessé de s'améliorer depuis 10 ans.

例如,这十年中在恶劣天气的预报方面有了持续的改进。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力

Il y aurait une violente tempête.

将有一场暴风雨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能是动词violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈,剧烈,强烈
la couleur violente 强烈色彩
coup violent 猛击
impression violente 强烈印象


2. 暴力
scène violente 暴力场面
révolution violente 暴力革命


3. 有劲,有力
les sports violents 剧烈运动[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大劲来...


4. 强制,强暴
des exercices violents 强制锻炼

5. 暴躁(性格);<引>狂暴
caractère violent 暴躁性格

6. <转><口>过,过火
C'est un peu violent! 这有些过

n.
人,人;暴躁
C'est un violent. 这是个人。


常见用法
un homme violent 男人
mort violente 暴死,横死

Fr helper cop yright
联想
  • terrible   a. 可怕,骇人;令人讨厌,叫人;猛烈;非常多

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal,强暴;agressif侵略;dévastateur毁坏性,破坏性;sanglant带血;cruel残酷,残暴;malsain损害健康;menaçant,恐吓;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;meurtrier杀人者,凶手;dangereux危险,有害;dérangeant烦扰;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到强烈反对。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5之一世界上最严重地震发生。

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 这扇门在如此强烈风中艰挺立着。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒,头摔得很重

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开来。

On envisage également des sanctions plus sévères pour des hommes qui violent des enfants.

此外,有关方面还在考虑对强奸儿童男子给予更加严厉惩处。

Cette législation prévoit également un traitement spécial pour les enfants qui violent la loi.

该立法还规定对触犯法律儿童给予特殊对待。

Dans l'ensemble, le monde est moins violent qu'il ne l'était hier.

总体而言,世界已成为暴力性减弱地方。

Il est relié au Centre d'information sur les phénomènes météorologiques violents de l'OMM.

预警之外,该系统还提供关于如何应对特定状况建议。

Néanmoins des conflits internes violents continuent d'infliger des souffrances à des millions de civils.

但国内暴力冲突仍然荼毒着数以百万计平民。

Il a été détenu et condamné uniquement pour ses convictions religieuses et politiques non violentes.

他仅仅是因其持有非暴力宗教和政治观点而被拘留和判刑。

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开激烈斗争

Et il existe maintenant des cours d'instruction civique sur le règlement non violent des conflits.

此外,还开设关于非暴力解决冲突公民课。

Il n'est pas délivré de licence d'exportation aux pays qui violent la résolution 1747 (2007).

出口许可证不会发放给违反安全理事会第1747号决议国家。

C'était l'un des 10 cyclones les plus violents de notre histoire des 137 dernières années.

这是过去137年来最猛烈10大强风暴之一。

La prévision des phénomènes météorologiques violents, par exemple, n'a cessé de s'améliorer depuis 10 ans.

例如,这十年中在恶劣天气预报方面有持续改进。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力

Il y aurait une violente tempête.

将有一场暴风雨。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能是动词violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈,剧烈
la couleur violente 色彩
coup violent 猛击
impression violente 印象


2. ,粗
scène violente 场面
révolution violente 力革命


3. 有劲,有力
les sports violents 剧烈运动[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大劲来...


4.
des exercices violents 制锻炼

5. ,粗(性格);<引>狂
caractère violent 性格

6. <转><口>过分,过火
C'est un peu violent! 这有些过分了!

n.
,粗野
C'est un violent. 这是个粗


常见用法
un homme violent 粗
mort violente ,横

Fr helper cop yright
联想
  • terrible   a. 可怕,骇;令讨厌,叫;猛烈;非常多

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal;agressif侵略;dévastateur毁坏性,破坏性;sanglant带血;cruel残酷,残;malsain损害健康;menaçant威胁,恐吓;terrifiant可怕,引起恐怖,吓;meurtrier者,凶手;dangereux危险,有害;dérangeant烦扰;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

运动会伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到反对。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 这扇门在如此风中艰挺立着。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为风而蔓延开来。

On envisage également des sanctions plus sévères pour des hommes qui violent des enfants.

此外,有关方面还在考虑对儿童男子给予更加严厉惩处。

Cette législation prévoit également un traitement spécial pour les enfants qui violent la loi.

该立法还规定对触犯法律儿童给予特殊对待。

Dans l'ensemble, le monde est moins violent qu'il ne l'était hier.

总体而言,世界已成为力性减弱地方。

Il est relié au Centre d'information sur les phénomènes météorologiques violents de l'OMM.

除了预警之外,该系统还提供关于如何应对特定状况建议。

Néanmoins des conflits internes violents continuent d'infliger des souffrances à des millions de civils.

但国内冲突仍然荼毒着数以百万计平民。

Il a été détenu et condamné uniquement pour ses convictions religieuses et politiques non violentes.

他仅仅是因其持有非力宗教和政治观点而被拘留和判刑。

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开了激烈斗争

Et il existe maintenant des cours d'instruction civique sur le règlement non violent des conflits.

此外,还开设关于非力解决冲突公民课。

Il n'est pas délivré de licence d'exportation aux pays qui violent la résolution 1747 (2007).

出口许可证不会发放给违反安全理事会第1747号决议国家。

C'était l'un des 10 cyclones les plus violents de notre histoire des 137 dernières années.

这是过去137年来最猛烈10大之一。

La prévision des phénomènes météorologiques violents, par exemple, n'a cessé de s'améliorer depuis 10 ans.

例如,这十年中在恶劣天气预报方面有了持续改进。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和

Il y aurait une violente tempête.

将有一场风雨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能是动词violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈的,剧烈的,强烈的
la couleur violente 强烈的色彩
coup violent 猛击
impression violente 强烈的印象


2. 暴力的,粗暴的
scène violente 暴力的场面
révolution violente 暴力革命


3. 有劲的,有力的
les sports violents 剧烈运动[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 大的劲来...


4. 强制的,强暴的
des exercices violents 强制锻炼

5. 暴躁的,粗暴的(性格);<引>狂暴的
caractère violent 暴躁的性格

6. <转><口>过分的,过火的
C'est un peu violent! 这有些过分了!

n.
粗暴的人,粗野的人;暴躁的人
C'est un violent. 这是个粗暴的人。


常见用法
un homme violent 粗暴的男人
mort violente 暴死,横死

Fr helper cop yright
联想
  • terrible   a. 可怕的,骇人的;令人讨厌的,叫人受的;猛烈的;非常多的

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal粗暴的,强暴的;agressif侵略的;dévastateur毁坏性的,破坏性的;sanglant带血的;cruel残酷的,残暴的;malsain健康的;menaçant威胁的,恐吓的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;meurtrier杀人者,凶手;dangereux危险的,有的;dérangeant烦扰的;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到强烈反对。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上严重的地震发生。

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 这扇门在如此强烈的风中艰的挺立着。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开来。

On envisage également des sanctions plus sévères pour des hommes qui violent des enfants.

此外,有关方面还在考虑对强奸儿童的男子给予更加严厉的惩处。

Cette législation prévoit également un traitement spécial pour les enfants qui violent la loi.

该立法还规定对触犯法律的儿童给予特殊对待。

Dans l'ensemble, le monde est moins violent qu'il ne l'était hier.

总体而言,世界已成为暴力性减弱的地方。

Il est relié au Centre d'information sur les phénomènes météorologiques violents de l'OMM.

除了预警之外,该系统还提供关于如何应对特定状况的建议。

Néanmoins des conflits internes violents continuent d'infliger des souffrances à des millions de civils.

但国内暴力冲突仍然荼毒着数以百万计的平民。

Il a été détenu et condamné uniquement pour ses convictions religieuses et politiques non violentes.

他仅仅是因其持有非暴力宗教和政治观点而被拘留和判刑。

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义的“新兴法国派”与支持古典主义的“老顽固”之间展开了激烈的斗争

Et il existe maintenant des cours d'instruction civique sur le règlement non violent des conflits.

此外,还开设关于非暴力解决冲突的公民课。

Il n'est pas délivré de licence d'exportation aux pays qui violent la résolution 1747 (2007).

口许可证不会发放给违反安全理事会第1747号决议的国家。

C'était l'un des 10 cyclones les plus violents de notre histoire des 137 dernières années.

这是过去137年来猛烈的10大强风暴之一。

La prévision des phénomènes météorologiques violents, par exemple, n'a cessé de s'améliorer depuis 10 ans.

例如,这十年中在恶劣天气的预报方面有了持续的改进。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的不幸与不公正他们变得极其敏感和暴力

Il y aurait une violente tempête.

将有一场暴风雨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能是动词violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈,剧烈,强烈
la couleur violente 强烈色彩
coup violent 猛击
impression violente 强烈印象


2. ,粗
scène violente 场面
révolution violente 力革命


3. 有劲,有力
les sports violents 剧烈运动[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大劲来...


4. 强制,强
des exercices violents 强制锻

5. ,粗(性格);<引>狂
caractère violent 性格

6. <转><口>过分,过火
C'est un peu violent! 这有些过分了!

n.
人,粗野人;
C'est un violent. 这是个粗人。


常见用法
un homme violent 粗男人
mort violente 死,横死

Fr helper cop yright
联想
  • terrible   a. 可怕,骇人;令人讨厌,叫人;猛烈;非常多

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal,强;agressif侵略;dévastateur毁坏性,破坏性;sanglant带血;cruel残酷,残;malsain损害健康;menaçant威胁,恐吓;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;meurtrier杀人者,凶手;dangereux危险,有害;dérangeant;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到强烈反对。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 这扇门在如此强烈风中艰挺立着。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开来。

On envisage également des sanctions plus sévères pour des hommes qui violent des enfants.

此外,有关方面还在考虑对强奸儿童男子给予更加严厉惩处。

Cette législation prévoit également un traitement spécial pour les enfants qui violent la loi.

该立法还规定对触犯法律儿童给予特殊对待。

Dans l'ensemble, le monde est moins violent qu'il ne l'était hier.

总体而言,世界已成为力性减弱地方。

Il est relié au Centre d'information sur les phénomènes météorologiques violents de l'OMM.

除了预警之外,该系统还提供关于如何应对特定状况建议。

Néanmoins des conflits internes violents continuent d'infliger des souffrances à des millions de civils.

但国内冲突仍然荼毒着数以百万计平民。

Il a été détenu et condamné uniquement pour ses convictions religieuses et politiques non violentes.

他仅仅是因其持有非力宗教和政治观点而被拘留和判刑。

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开了激烈斗争

Et il existe maintenant des cours d'instruction civique sur le règlement non violent des conflits.

此外,还开设关于非力解决冲突公民课。

Il n'est pas délivré de licence d'exportation aux pays qui violent la résolution 1747 (2007).

出口许可证不会发放给违反安全理事会第1747号决议国家。

C'était l'un des 10 cyclones les plus violents de notre histoire des 137 dernières années.

这是过去137年来最猛烈10大强风之一。

La prévision des phénomènes météorologiques violents, par exemple, n'a cessé de s'améliorer depuis 10 ans.

例如,这十年中在恶劣天气预报方面有了持续改进。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和

Il y aurait une violente tempête.

将有一场风雨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能动词violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈,剧烈,强烈
la couleur violente 强烈色彩
coup violent 猛击
impression violente 强烈印象


2. 暴力,粗暴
scène violente 暴力场面
révolution violente 暴力革命


3. 有劲,有力
les sports violents 剧烈运动[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大劲来...


4. 强制,强暴
des exercices violents 强制锻炼

5. 暴躁,粗暴(性格);<引>狂暴
caractère violent 暴躁性格

6. <转><口>过分,过火
C'est un peu violent! 有些过分了!

n.
粗暴,粗野;暴躁
C'est un violent. 个粗暴


常见用法
un homme violent 粗暴
mort violente 暴死,横死

Fr helper cop yright
联想
  • terrible   a. 可怕,骇;令讨厌,叫;猛烈;非常多

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal粗暴,强暴;agressif侵略;dévastateur毁坏性,破坏性;sanglant;cruel;malsain损害健康;menaçant威胁,恐吓;terrifiant可怕,引起恐怖,吓;meurtrier者,凶手;dangereux危险,有害;dérangeant烦扰;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

个计划遭到强烈反对。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 扇门在如此强烈风中艰挺立着。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开来。

On envisage également des sanctions plus sévères pour des hommes qui violent des enfants.

此外,有关方面还在考虑对强奸儿童男子给予更加严厉惩处。

Cette législation prévoit également un traitement spécial pour les enfants qui violent la loi.

该立法还规定对触犯法律儿童给予特殊对待。

Dans l'ensemble, le monde est moins violent qu'il ne l'était hier.

总体而言,世界已成为暴力性减弱地方。

Il est relié au Centre d'information sur les phénomènes météorologiques violents de l'OMM.

除了预警之外,该系统还提供关于如何应对特定状况建议。

Néanmoins des conflits internes violents continuent d'infliger des souffrances à des millions de civils.

但国内暴力冲突仍然荼毒着数以百万计平民。

Il a été détenu et condamné uniquement pour ses convictions religieuses et politiques non violentes.

他仅仅因其持有非暴力宗教和政治观点而被拘留和判刑。

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开了激烈斗争

Et il existe maintenant des cours d'instruction civique sur le règlement non violent des conflits.

此外,还开设关于非暴力解决冲突公民课。

Il n'est pas délivré de licence d'exportation aux pays qui violent la résolution 1747 (2007).

出口许可证不会发放给违反安全理事会第1747号决议国家。

C'était l'un des 10 cyclones les plus violents de notre histoire des 137 dernières années.

过去137年来最猛烈10大强风暴之一。

La prévision des phénomènes météorologiques violents, par exemple, n'a cessé de s'améliorer depuis 10 ans.

例如,十年中在恶劣天气预报方面有了持续改进。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

里生活著一群被社会隔离、歧视们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力

Il y aurait une violente tempête.

将有一场暴风雨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能是动词violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈,剧烈,强烈
la couleur violente 强烈色彩
coup violent 猛击
impression violente 强烈印象


2. ,粗
scène violente 场面
révolution violente 力革命


3. 有劲,有力
les sports violents 剧烈运动[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大劲来...


4. 强制,强
des exercices violents 强制锻炼

5. ,粗(性格);<引>狂
caractère violent 性格

6. <转><口>过分,过火
C'est un peu violent! 这有些过分了!

n.
,粗野
C'est un violent. 这是个粗


常见用法
un homme violent 粗
mort violente 死,横死

Fr helper cop yright
联想
  • terrible   a. 可怕,骇;令讨厌,叫;猛烈;非常多

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal,强;agressif侵略;dévastateur毁坏性,破坏性;sanglant带血;cruel;malsain损害健康;menaçant威胁,恐吓;terrifiant可怕,引起恐怖,吓;meurtrier者,凶手;dangereux危险,有害;dérangeant烦扰;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到强烈反对。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 这扇门在如此强烈风中艰挺立着。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开来。

On envisage également des sanctions plus sévères pour des hommes qui violent des enfants.

此外,有关方面还在考虑对强奸儿童男子给予更加严厉惩处。

Cette législation prévoit également un traitement spécial pour les enfants qui violent la loi.

该立法还规定对触犯法律儿童给予特殊对待。

Dans l'ensemble, le monde est moins violent qu'il ne l'était hier.

总体而言,世界已成为力性减弱地方。

Il est relié au Centre d'information sur les phénomènes météorologiques violents de l'OMM.

除了预警之外,该系统还提供关于如何应对特定状况建议。

Néanmoins des conflits internes violents continuent d'infliger des souffrances à des millions de civils.

但国内冲突仍然荼毒着数以百万计平民。

Il a été détenu et condamné uniquement pour ses convictions religieuses et politiques non violentes.

他仅仅是因其持有非力宗教和政治观点而被拘留和判刑。

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开了激烈斗争

Et il existe maintenant des cours d'instruction civique sur le règlement non violent des conflits.

此外,还开设关于非力解决冲突公民课。

Il n'est pas délivré de licence d'exportation aux pays qui violent la résolution 1747 (2007).

出口许可证不会发放给违反安全理事会第1747号决议国家。

C'était l'un des 10 cyclones les plus violents de notre histoire des 137 dernières années.

这是过去137年来最猛烈10大强风之一。

La prévision des phénomènes météorologiques violents, par exemple, n'a cessé de s'améliorer depuis 10 ans.

例如,这十年中在恶劣天气预报方面有了持续改进。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和

Il y aurait une violente tempête.

将有一场风雨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,
动词变位提示:violent可能是动词violer变位形式

violent, e

a.
1. 猛烈,剧烈,强烈
la couleur violente 强烈色彩
coup violent 猛击
impression violente 强烈印象


2.
scène violente 场面
révolution violente 力革命


3. 有劲,有力
les sports violents 剧烈运动[指体育项目]
faire de violents efforts pour... 使出最大劲来...


4. 强制,强
des exercices violents 强制锻炼

5. (性格);<引>狂
caractère violent 性格

6. <转><口>过分,过火
C'est un peu violent! 这有些过分了!

n.
人,人;
C'est un violent. 这是个人。


常见用法
un homme violent 男人
mort violente 死,横死

Fr helper cop yright
联想
  • terrible   a. 可怕,骇人;令人讨厌,叫人;猛烈;非常多

近义词
agressif,  aigre,  belliqueux,  brusque,  chaud,  cru,  extrême,  farouche,  fort,  fou,  foudroyant,  frénétique,  furieux,  féroce,  gros,  gueulard,  immense,  immodéré,  impétueux,  intense
反义词
anodin,  apathique,  blême,  calme,  diffus,  doucereux,  doux,  faible,  léger,  pacifique,  paisible,  patient,  sage,  sourd,  sournois,  tranquille,  ténu,  bénin,  petit,  atténué
同音、近音词
violant
联想词
brutal,强;agressif;dévastateur毁坏性,破坏性;sanglant带血;cruel残酷,残;malsain损害健康;menaçant威胁,恐吓;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;meurtrier杀人者,凶手;dangereux危险,有害;dérangeant烦扰;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Ce projet rencontre une violente opposition.

这个计划遭到强烈反对。

Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.

日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。

Quelquefois, il y a du vent, très violent, alors, la porte se balance intensement.

有时狂风骤起 这扇门在如此强烈风中艰挺立着。

Mon mari s’est glissé et est tombé en heurtant sa tete d’un coup violent.

我丈夫滑倒了,头摔得很重

L'incendie de forêt risque de prendre de l'extension à cause du vent violent.

森林大火可能因为强风而蔓延开来。

On envisage également des sanctions plus sévères pour des hommes qui violent des enfants.

此外,有关方面还在考虑对强奸儿童男子给予更加严厉惩处。

Cette législation prévoit également un traitement spécial pour les enfants qui violent la loi.

该立法还规定对触犯法律儿童给予特殊对待。

Dans l'ensemble, le monde est moins violent qu'il ne l'était hier.

总体而言,世界已成为力性减弱地方。

Il est relié au Centre d'information sur les phénomènes météorologiques violents de l'OMM.

除了预警之外,该系统还提供关于如何应对特定状况建议。

Néanmoins des conflits internes violents continuent d'infliger des souffrances à des millions de civils.

但国内冲突仍然荼毒着数以百万计平民。

Il a été détenu et condamné uniquement pour ses convictions religieuses et politiques non violentes.

他仅仅是因其持有非力宗教和政治观点而被拘留和判刑。

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开了激烈斗争

Et il existe maintenant des cours d'instruction civique sur le règlement non violent des conflits.

此外,还开设关于非力解决冲突公民课。

Il n'est pas délivré de licence d'exportation aux pays qui violent la résolution 1747 (2007).

出口许可证不会发放给违反安全理事会第1747号决议国家。

C'était l'un des 10 cyclones les plus violents de notre histoire des 137 dernières années.

这是过去137年来最猛烈10大强风之一。

La prévision des phénomènes météorologiques violents, par exemple, n'a cessé de s'améliorer depuis 10 ans.

例如,这十年中在恶劣天气预报方面有了持续改进。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与不公正使他们变得极其敏感和

Il y aurait une violente tempête.

将有一场风雨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 violent 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


violation, violâtre, viole, violemment, violence, violent, violenter, violer, violet, violeter,