Par ce beau temps, je suis bien tenté d'aller me promener.
这么好,我真想去散步。
tenter de: chercher, s'aviser, s'efforcer, tâcher, essayer, entreprendre, efforcer,
Par ce beau temps, je suis bien tenté d'aller me promener.
这么好,我真想去散步。
Nous allons tenter l' impossible pour le sauver .
我们要尽切可能拯救他。
De plus, certains tentent de boycotter les J.O.
有些人甚至图抵制奥运。
De tenter à chercher en toi ma raison d’être.
图在你身上寻找我存在价值。
Pourquoi ne pas tenter ? C'est gratuit et efficace !
为什么不来呢?这些完全是免费而且有效!
Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.
昨调查者仍在图了解事情原委。
Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le châtierons sévèrement.
如果敌人胆敢来犯我们定严惩不贷。
Elles sont battues lorsqu'elles tentent de résister.
如果她们违抗,就会遭到毒打。
Il tenta d'expliquer le systeme de la cafetiere a la Chaptal.
他力图说清夏塔尔咖啡壶用法。
Cette option a été tentée et elle a échoué.
这种办法已经过,而且失败了。
L'auteur n'a jamais tenté d'obtenir leur approbation.
提交人从未争取获得上述认可。
3 Ne jamais dire jamais, il y a toujours quelque chose à tenter.
永不说不,世上总有事情等待去。
Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.
下!条纹针织衫,V领,长袖,罗纹边。
À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.
通过两人共同价值观,他们着通过对话来解决问题。
Les Nations Unies ont également tenté de parer à la crise.
联合国也已采取步骤以解决危机。
Selon de nombreuses indications, des gangs tenteraient également de se reconstituer.
此外还再有迹象显示,帮派可能正图进行改组。
Les enfants enlevés sont punis lorsqu'ils tentent de s'évader.
被绑架者图逃脱就会遭受惩罚。
Nous avons en vain tenté de parvenir à un accord tardif.
我们图最后达成致,但未取得成功。
Si vous croyez pouvoir exceller et réussir quelque chose, vous devez tenter l'expérience.
如果你相信能够在些事情上出类拔萃或者能够成功,你应该着摸索。
Je vais tenter de répondre à tes questions de te donner quelques conseils.
我现在着回答你问题并给你提供些建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。