词条纠错
X

percevoir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

percevoir TEF/TCF专四

音标:[pεrsəvwar] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 percevoir 的动词变位

v. t.
1. 征收, 收取
percevoir les impôts 征税
percevoir des droits de douane 征收关税
percevoir un loyer 收房租


2. 感觉, 感到; [哲]感知
percevoir un son 听到一个声音
malade qui perçoit les battements de son cœur 感到心悸病人
Les chiens perçoivent les ultrasons. 狗能感觉到超声波。


3. 觉察, 看出, 辨出。 理解, 领会
percevoir une intention 看出一个意图
percevoir une nuance 察觉细微差别


常见用法
J'ai perçu une grosse somme pour ce travail. 我份工作上挣了一大笔钱。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
per完成+cev抓+oir词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:
  • apercevoir   v.t. 觉察,识别;瞥见,隐约看见
  • aperçu   n.m. 概况,概述;概观

近义词:
discerner,  déceler,  empocher,  encaisser,  entrevoir,  gagner,  palper,  apercevoir,  distinguer,  entendre,  flairer,  ouïr,  sentir,  voir,  appréhender,  concevoir,  se rendre compte,  lever,  recouvrer,  pressentir
反义词:
débourser,  payer,  verser,  payé
联想词
comprendre包括,包含;ressentir感觉,感到,觉得;reconnaître认出;discerner认出,认清,看出;appréhender逮捕,拘捕;penser想,思索,思考;déceler识破,觉察;toucher摸,碰,触;déduire扣除,减去;capter接收,收听;apprécier估价,评价;
v. t. 【哲】感知:~un son听到一个声音 malade qui perçoit les battements de son cœur感到心悸病人 Les chiens perçoivent les ultrasons. 狗能感觉到超声波。

percevoir vt征收

percevoir des impots 征税

Ne spéculez pas sur le passé ou sur l’avenir, mais vivez dans le monde présent.Nous devons à chaque instant comprendre ce qu’est l’instant.Ce n’est qu’ainsi que nous percevons la beauté des choses.

不要沉湎于过去和将来世界中,而应活现时里,应当随时随地体会到当下周边美好事物!

Dèsormais,l’être humain se perçoit comme un mutant : il reste jeune plus longtemps et grace à la science,il modifie son corps.

今后,人类可以像突变体一样感受到:更长时间地保持青春,以及借助科学改造自己身体。”

Notons tout d’abord que si l’un des amis perçoit qu’il désire ce qui appartient à l’autre, il interrompt immédiatement son identification sur ce point pour créer une distance.

先观察,如果一个朋友发现他对他朋友所占有一个东西有有用之愿望时,他就会立刻打断个“自我认知(定位)”过程,并于其朋友个问题上制造一个距

Dans les deux cas, votre attitude peut être perçue de manière positive ou négative, tout dépend des qualités requises pour le poste à pourvoir.

两种情况下,你态度可能会被理解为正面或负面,所有一切取决于个职位所要求素质。

Pour Gombrich, il s'agit de percevoir l'histoire de l'art "comme un enchaînement ininterrompu de traditions encore vivantes", reliant l'art de notre temps à celui de l'âge des pyramides.

对于贡布里希,收集艺术史“作为一种传统完整链条依然活着”,连接金字塔时我们个时艺术。

Le fait même que le BND se soit excusé, fait-il valoir, montre que les services secrets «perçoivent l'existence d'un problème».

事实上对外情报局已经道歉了,说明对外情报局|“已经意识到他们存问题”。

Pour bien percevoir ce phénomène, nous avons utilisé la mire ci-dessus en mode 3D Side By Side .

察觉一现象,我们上面使用模式3D边模侧。

Selon lui, ce qui signifie que: «regarder, l’humanité perçoivent la disparition de cette affaire.».

“既然如此,你看看,人类是怎样看待红豆消失件事。”

En ce qui concerne la taxe perçue sur les ventes d’immeubles, de fonds de commerce et de parts sociales, la taxe est incluse dans le prix de vente.

出售不产、营业资产和公司股份时,交易税含出售价格之中。

On boit du vin dans de très nombreux pays dans le monde, mais la France est souvent perçue comme le « pays du vin ».

世界上许多国家人们都喝葡萄酒,但是法国往往被视为是“葡萄酒国家”。

C'était l'oeil d'un homme qui a l'habitude de percevoir vite tous les détails d'un horizon.

只要目光一扫,他就可以一切景象一览无遗了。

Elles devraient se conclure par un accord plus favorable pour l'Islande où l'affaire Icesave est perçue comme un drame national.

一项有利于冰岛协议应该达成。Icesave 银行事件被看做一项国家悲剧。

Cette fois-ci il fut plus adroit ou ses outils étaient meilleurs, car nous perçûmes un bruit sec et la porte tourna sur ses gonds.

次显然他装备要好多了,也更灵巧,因为我们很快就听到门闩转声音。

A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.

老师来到教室时感到教室后排有轻微嘈杂声。

Y-a-t’il un lien entre les odeurs que nous percevons et nos actes?

我们闻到气味和我们行为之间是否有某种联系呢?

On peut sentir et percevoir dans ce film la physionomie et l'aspect réels d'une Corée du Nord moderne.

部电影中观众可以看到一个现朝鲜风貌。

C'est un malade qui perçoit les battements de son cœur .

是个感到心悸病人。

Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.

从我们拿到工资第一天起,就与它结下了不解之缘。

Les chiens perçoivent les ultrasons.

狗能感觉到超声波。

Rester fidèles à la nature ne signifie pas pour Cézanne reproduire simplement ce qu'il perçoit, se cantonner dans une imitation superficielle.

然而,对塞尚来说,对大自然保持"忠诚"并不表单纯地复制他所觉察领悟、局限于肤浅效仿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 percevoir 的法语例句

用户正在搜索


équipe, équipé, équipée, équipement, équipement de (sauvetage, survie), équipement privé, équipementier, équipements, équiper, équiphase,

相似单词


percette, perceur, perceurse, perceuse, percevable, percevoir, perchage, perche, perché, perchée,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。