Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.
但是,多数网站需要做大量工作。
Mais pour la plupart, cela nécessiterait un travail important.
但是,多数网站需要做大量工作。
Ce sont des activités onéreuses qui nécessitent beaucoup de ressources.
对后处理厂实施保障是项费用昂贵且需要大量资源
任务。
De telles opérations militaires nécessiteraient l'accord des gouvernements concernés.
在这角度看,此种军事行动需要得到特派团所在国政府
首肯。
Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.
我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分反省。
Il a été suggéré aussi que le régime de sécurité nécessitait des améliorations supplémentaires.
也有人提出,需要进进保安制度。
Elle doit pouvoir traiter d'autres situations qui nécessitent son attention et ses initiatives.
它应能够处理需要它给予关注和采取行动其它局势。
Il s'agit là d'une question qui nécessite une attention immédiate et soutenue.
该问题需要立即和持续重视。
Il y a trois types de conflits de priorité potentiels qui nécessitent des règles spéciales.
有三类潜在优先权竞争需要制定特殊规则。
Ce quadruplement implique que 20 % de ceux qui nécessitent des soins y ont désormais accès.
接受治疗人数增加三倍意味着,在需要治疗者中,有20%人现在可以获得治疗。
Cette question nécessite une analyse plus approfondie.
这个问题还需要进分析。
Cette option nécessiterait moins de locaux transitoires.
这项选择将减少对周转地需求。
Cela nécessite une importante coordination entre différents services.
这需要开展广泛机构间协调。
Souvent, elle nécessite également de profonds changements institutionnels.
常常还要求作出重要体制
变。
Ce travail nécessitera beaucoup de temps et d'efforts.
这项工作将要求投大量
时间和精力。
Un certain nombre de questions nécessitent des ressources spécifiques.
某些问题需要拿出具体资源来解决。
Cette augmentation nécessitera la construction de plusieurs réacteurs nucléaires supplémentaires.
这意味着核能发电比例
0.8%增至4.2%。 这将要求增建几座核反应堆。
La gestion des forêts nécessite des investissements à long terme.
管理森林意味着进行长期投资。
Je pense que cela nécessitera de changer le paragraphe 11.
我认为这需要对第11段做动。
L'humanité du XXIe siècle le nécessite et le réclame.
这正是人类在21世纪所需要和要求东西。
Cela nécessitera certainement une présence prolongée de la communauté internationale.
这无疑将要求国际社会继续存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。