Ce livre est composé de deux parties qui ne coïncident pas nécessairement.
摄影集由两部份组成,而两者的内容也是吻合的。
Ce livre est composé de deux parties qui ne coïncident pas nécessairement.
摄影集由两部份组成,而两者的内容也是吻合的。
De telles mesures ont nécessairement pour résultat un mécontentement général.
样的措施, 其结果然是引起普遍的满。
Ce qui n'est pas nécessairement une bonne idée.
可能是个好主意。
Le produit sous marque de luxe est nécessairement le meilleur.
奢侈品品牌所服的产品须是“最好的”。
Celle-ci ne repose pas nécessairement sur des infrastructures complexes.
教育并依靠复杂的基础设施。
Les conflits ne se produisent plus nécessairement entre États souverains.
冲突再是主权国家之间的冲突了。
De fait la question ne relève pas nécessairement du blasphème.
其实,问题属于亵渎宗教范围。
Cela ne signifie pas nécessairement qu'il y a conflit.
但并就意味着要牵涉到冲突。
Il ne s'agissait pas nécessairement des mêmes États chaque année.
每年并总是相同的国家。
Mais les problèmes complexes ne demandent pas nécessairement des solutions complexes.
但复杂的问题并需要复杂的解决办法。
La publication du Répertoire ne sert pas nécessairement à cet objectif.
出版个汇编与个目标致。
La déconnexion d'un soumissionnaire ne suspend pas nécessairement la procédure.
竞拍人断线并导致拍卖程序的中止。
Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.
那些积聚喷发力量的然位于下面。
Les échanges automatiques n'aideraient pas nécessairement à renforcer l'autodiscipline fiscale.
自动信息交流可能无助于最大程度推动自动遵守纳税义。
Mais cela ne se traduit pas nécessairement par la fin des conflits.
但种情况转变为冲突的结束。
Un tel fonds ne limiterait pas nécessairement la responsabilité de l'exploitant.
设立基金并限制营运人的责任。
Cette pratique n'avait pas nécessairement son reflet dans les sentences arbitrales.
样的实践反映在仲裁判决中。
En outre, ceux qui ont répondu ne représentent pas nécessairement un échantillon aléatoire.
另外,那些答复的可能未是随机抽样的国家。
Cela pourrait se produire plus tôt, mais je ne le pense pas nécessairement.
可能要再早点,但我相信能早点。
Au niveau régional, les initiatives ne visent pas non plus nécessairement les transports.
在区域级,有些举措专门针对运输部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。