Mais nous savons qu'il faut faire davantage.
但我们知道,还需要作出更大努力。
Mais nous savons qu'il faut faire davantage.
但我们知道,还需要作出更大努力。
Parmi les principaux motifs de dénutrition, il faut mentionner la pauvreté.
贫穷营养不良的主要根源,两者密切相关。
Le Canada demeure fermement convaincu qu'il faut continuer de le renforcer.
加拿大直坚
支持加强保障监督,这种努力必须继续进行。
Les sciences biologiques évoluent rapidement, ce dont il faut, bien entendu, se féliciter.
生物科学在迅速发展,这本身当然非常可喜的。
En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.
第三,必须认真实施援助可预见的理念。
Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.
她坚持必须消除有罪不罚的现象。
On a fait valoir qu'il fallait créer un environnement propice au désarmement nucléaire.
缔约国指出,有必要建立有利于核裁军的环境。
Le HONLEA a souligné aussi en Afrique qu'il fallait renforcer les capacités du continent.
非洲各国禁毒执法机构负责人强调必须进行能力建设。
Il n'en reste pas moins qu'il faut continuer à aller de l'avant.
尽管在机构能力方面取了这些进步,但改进的余地仍然存在。
Il a aussi souligné qu'il fallait baser le budget sur la stratégie à moyen terme.
他还强调需要按照中期战略编制预算。
C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.
为此,我们认为,交流关于国家规章制度的信息重要的。
Les participants ont estimé qu'il fallait s'attaquer aux causes profondes de la traite d'êtres humains.
会议认为,在同贩运人口罪行做斗争时,所有伙伴采取团结致的行动极其重要。
Il nous faut parfois réfléchir un peu.
有时,我们不不稍稍反思
下。
Il ne faut pas abandonner le peuple birman.
绝不能再辜负缅甸人民了。
Enfin, il faut mettre fin à l'impunité.
最后,我们必须遏制有罪不罚现象。
Il faut porter attention à la violence sexiste.
必须关注针对性别的暴力。
Il nous faut à présent honorer nos engagements.
我们应该现在就履行我们的承诺。
Pour le constituant en revanche, il faut une règle.
但,有必要为确
设保人所在地规
特别的规则。
Des femmes meurent et il faut trouver une solution.
妇女濒临死亡,必须找到个解决方案。
C'est quelque chose qu'il va falloir changer.
这我们必须改变的
种情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。