词条纠错
X

admirable

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

admirable TEF/TCF常用

音标:[admirabl] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a.
1. 〈书面语〉惊人, 奇妙
des paysages admirables奇妙景色

2. 令人赞赏, 令人赞美, 值得仰慕, 可钦佩
un courage admirable 令人钦佩胆识

常见用法
c'était une femme admirable这是一位令人钦佩女士
une œuvre admirable一件令人赞赏作品
un admirable paysage赏心悦目风景
avoir un comportement admirable止令人钦佩

法 语 助手
近义词:
beau,  incomparable,  magnifique,  merveilleux,  parfait,  splendide,  sublime,  adorable,  buf,  excellent,  formidable,  grandiose,  inouï,  ravissant,  superbe,  terrible,  épatant,  divin,  éblouissant,  extraordinaire
反义词:
affreux,  détestable,  effroyable,  épouvantable,  horrible,  ignoble,  infect,  atroce,  indigne,  mauvais,  méprisable,  nul,  piteux,  abominable,  critiquable,  laid,  lamentable,  misérable,  repoussant,  répugnant
联想词
remarquable值得注意,惹人注目;extraordinaire特别,非凡;formidable了不起,极好;splendide壮丽,富丽堂皇;sublime崇高,高尚;incroyable难以置信;incomparable无比,无与伦比;magnifique壮丽,宏伟;superbe美好,漂亮,绚丽;grandiose伟大,宏伟,雄伟;prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;

réseau admirable de rein 肾毛血管网

"L'équipe de france a été admirable, a continué Jacques Chirac. Comme on pouvait s'y attendre, elle ira sans aucun doute aux prochaines échéances. Je lui souhaite beaucoup, beaucoup, de succès".

“法国队是令人钦佩,”让克·希拉克继续说,“人们一直期待他们,没有一个人会觉得他们老了。我非常非常衷心地祝贺他们取得胜利。”

L'admirable bon sens qui dirigeait les actions de ces grands calculateurs leur fit sentir aux uns et aux autres la necessite d'une alliance momentanee contre l'ennemi commun.

支配这些勾心斗角专家了不起理智,使他们认识到有必要暂时结盟,共同对敌。

Mais il convient de faire observer ici -- ce qui rend le fait plus explicable -- que cet admirable établissement de « Bank of England » paraît se soucier extrêmement de la dignité du public.

现在,最好先在这儿把这银情况介绍一下,那就更容易把事情搞清楚了。

Verser son sang est aussi admirable que verser sa sueur est innommable.

汗水有多令人嫌恶鲜血就有多令人钦佩

Elle a un comportement admirable.

令人赞赏

Les acteurs ont joué d'une façon admirable.

演员们非常精彩

De plus, je trouve que mes camarades deviennent de plus en plus forts, independants et admirables.

此外,我发现班上同学越来越强大、独立、令人敬佩

Elle a fait un travail admirable, avec un grand professionnalisme, et un immense dévouement.

他们尽心尽职,做了值得称赞和高度专业化工作。

La détermination des pays africains à préserver l'élan actuel, en dépit des nombreux problèmes complexes, est tout à fait admirable.

非洲国家不顾众多复杂挑战,决心保持积极势头,确实是令人钦佩

Je tiens à mentionner en particulier les résultats admirables remportés par les Bahamas dans ses efforts antidrogue, et les excellents résultats obtenus par notre police nationale s'agissant du démantèlement des organisations de trafic de drogue, ainsi que nos efforts pour améliorer la capacité du pays à lutter contre le blanchiment de l'argent.

我要特别提及巴哈马在反毒努力中作应该受到赞扬表现,提及我国警方在取缔贩毒组织工作中卓越成绩,并提及我国进了努力工作,提高我国打击洗钱能力。

Au cours des dernières semaines, la communauté internationale a réagi collectivement en faisant preuve d'une solidarité admirable.

过去几个星期来,国际社会作了积极回应,以值得敬佩方式展示了团结。

Ils font preuve d'un esprit et d'une détermination admirables.

他们精神和决心是可敬可佩

Cette augmentation nette des attaques est survenue malgré les appels publics admirables de la part du Président de l'OLP - le Président Mahmoud Abbas - en faveur de la cessation des attaques aux roquettes contre des cibles israéliennes.

这标志着袭击数量增加,尽管巴解组织主席、现任总统马哈茂德·阿巴斯作了值得赞扬公开呼吁,要求停止针对以色列目标火箭袭击。

L'Organisation œuvre au service des États Membres et de leurs populations de façon admirable malgré les graves difficultés financières qui résultent du règlement tardif des quotes-parts et de la stagnation des budgets.

尽管因迟缴应付款和停滞预算数额造成了严重财政困难,联合国仍会员国及其人民提供了服务。

Le Comité spécial accomplit de fait une tâche admirable.

事实上,特别委员会在这方面做得

Dans le même temps, je tiens à déclarer officiellement que ma délégation est profondément reconnaissante à son prédécesseur, Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa, pour la manière admirable dont elle a dirigé les travaux de la soixante et unième session.

同时,请允许我正式表示我国代表团对他前任、哈亚·拉希德·阿勒哈利法女士深切谢意与赞赏,她以令人称道方式领导了第六十一届会议工作。

Tout en saluant l'effort admirable de l'Union européenne, je tiens aussi à noter avec appréciation l'assistance généreuse de l'Allemagne, qui a fourni le quartier général opérationnel de l'EUFOR à Potsdam.

在承认欧洲联盟努力同时,我们还赞赏地注意到德国慷慨协助,该国欧盟部队在波茨坦提供了动总部。

Les efforts que déploient les gouvernements et les peuples d'Afrique pour régler leurs problèmes ne sont rien moins qu'admirables.

非洲各国政府和人民应该因其坚定地努力应对这些挑战而受到赞扬

Le Président (parle en anglais) : Je remercie le représentant du Canada de son admirable concision.

主席(以英语发言):我感谢加拿大代表发言值得赞扬地简短扼要。

Il a ouvert la voie à une solution durable et il faut rendre hommage à l'investissement admirable de nombreux gouvernements, de la société civile et de la Croix-Rouge dans ce dur, long et parfois douloureux combat.

持久解决办法开辟了道路,对于许多国家政府、民间团体和红十字会在这场艰难、长期和有时是痛苦斗争中值得称道承诺,我们必须加以赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admirable 的法语例句

用户正在搜索


adition, aditus, adj., adj. dém., adj. indéf., adj. interr., adj. inv, adj. inv., adj. m., adj. m. inv.,

相似单词


administratif, administration, administrativement, administré, administrer, admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。