词条纠错
X

affreux

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

affreux TEF/TCF常用TEF/TCF专四

音标:[afrø, -z] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
affreux, euse


adj.
1. 可怕, 恐怖, 可憎, 可恶, 恶劣
Elle a été le témoin d'un affreux accident.
她是一场可怕事故目击者。


2. 非常难看, 丑陋
le visage affreux d'un lépreux 一个麻风病非常难看

3. <夸>讨厌, 不愉快, 使不舒服

Nous avons fait un voyage affreux. 我们旅行极不愉快。

n. m.
非洲军队中欧洲雇佣兵


常见用法
Il fait un temps affreux. 天气非常糟糕。
ce bâtiment est vraiment affreux 这栋房子真是糟糕
un affreux cauchemar 可怕噩梦
un affreux personnage 讨厌

联想:
  • terrible   a. 可怕,骇讨厌,叫难受;猛烈;非常多

形容词变化:
affreuse
副词变化:
affreusement
近义词:
abominable,  dégoûtant,  effroyable,  épouvantable,  horrible,  ignoble,  infect,  répugnant,  terrible,  vil,  difforme,  hideux,  laid,  monstrueux,  repoussant,  vilain,  atroce,  catastrophique,  cruel,  damné
反义词:
admirable,  adorable,  beau,  sublime,  agréable,  attirant,  attrayant,  avenant,  charmant,  plaisant,  riant,  extraordinaire,  formidable,  merveilleux,  splendide,  superbe,  aimable,  bon,  chouette,  délicieux
联想词
horrible可怕,恐怖,可憎;odieux可憎,可恨;abominable可憎,可恶,讨厌;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;épouvantable可怕,吓;monstrueux奇形怪状,怪异;atroce,凶暴;ignoble卑鄙,下流,无耻;honteux可耻,不光彩;effrayant可怕惊恐,吓;terrible可怕,骇;

Quel temps affreux

多么讨厌天气!

Le visage d'un lépreux est affreux .

一个麻风病脸非常难看

Parallèlement, une série de crimes les plus affreux les uns que les autres touchent la ville de Seattle.

贝拉将过去种种意外联系起来,终于明白来自传说中克兰家族维多利亚正是操控一切幕后主脑。

Dans les cercles littéraires françaises avec des changements rapides et imprévus, les génies affreux et inversés de la société sont jamais absents.

风云变化法国文坛,从来不缺少像热内这样可怕,离经叛道天才。

Dernièrement, le temps a été affreux.

最近天气真不

Elle a été le témoin d'un affreux accident.

她是一场可怕事故目击者。

Nous avons fait un voyage affreux.

我们旅行极愉快

Depuis trop longtemps, les fran ais mentent aux jeunes générations en leurs faisant miroiter des illusions qui ne s'avère être plus tard que d'affreux mensonges!

很久很久以前法国就用各种不切实际想象瞒混事实,欺骗他们下一代。

Fin des vacances oblige, Alvin et les Chipmunks 2 se gamelle de -70%, cela permet néanmoins aux affreuses bestioles de dépasser le million d'entrées.

假期结束使得《艾尔文与花栗鼠2》大跳水70%,不过主打这几只小动物本片还是突破了百万大关。

Le voici: Susan, Gabrielle, Bree, Lynette et Carlos se débarassent du corps de l'affreux beau-père de Gaby, tué par Carlos afin de protéger son épouse.

苏珊,加布里埃尔,布里,琳内特和卡洛斯埋掉了Gaby可怕公公体。卡洛斯是为了保护妻子才将其杀害

Tous, qui ne nous soyons, nous avons nos êtres respirables. S’ils nous manquent, l’air nous manque, nous étouffons. Alors on meurt. Mourir par manque d’amour, c’est affreux ! L’asphyxie de l’âme !

无论我们是谁,全有供我们呼吸物质。如果我们缺少它们,我们便缺少空气,不能呼吸。我们便会死去。因缺爱而死,那是不堪设想。灵魂窒息症!

Comparée à mon superbe poil noir, ta pauvre carapace est affreuse.

和我黑油油皮毛比起来,你可怜甲壳太不值一提了。

Comme Chateaubriand le dit si bien : "Le premier crime de la Révolution fut la mort du Roi, mais le plus affreux fut la mort de la Reine".

如夏多布里昂所说:法国大革命第一起罪行就是对国王实施了死刑,而更加听闻就是对皇后也实施了死刑。

Les forces d'occupation ont arrêté plus de 6 000 Palestiniens, y compris plus de 350 enfants et 75 femmes, qui ont été soumis à d'affreuses conditions d'emprisonnement.

占领部队逮捕了6 000多名巴勒斯坦,包括350多名儿童和75名妇女,他们监禁条件非常艰苦。

Il nous faut intensifier nos efforts au niveau international pour maîtriser ces affreuses menaces.

我们应加紧国际间努力,对付并战胜这些可怕威胁。

) Il était tout aussi remarquable qu'au milieu de cette affreuse misère, quelques activités d'éducation soient offertes, notamment des leçons de langues étrangères, principalement l'anglais, le français et le Swahili.

另外一点也很了不起,在这种极恶劣条件下,还开展了一些教育活动,特别是语言课,主要是英语、法语和斯瓦希里语。

Il s'agit là du plus grand contingent jamais déployé dans aucun pays. En collaboration avec mon gouvernement, le Conseil établit un tribunal spécial qui sera appelé à juger toutes les personnes coupables des crimes les plus affreux et les plus odieux jamais commis contre l'humanité.

在同我国政府合作下,它正在设立一个特别法庭审判犯有最骇听闻和危害类罪

La guerre a donné naissance à une génération de voyous drogués et équipés d'armes de destruction massive, qui laissent dans leur sillage une affreuse misère.

它产生了一代吸毒成瘾流氓,他们配有大规模毁灭武器,将们推入苦难深渊。

Dans le cas de la Sierra Leone, Foday Sankoh et les membres du Revolutionary United Front ont utilisé les revenus de la vente des diamants qu'ils avaient obtenus par la force dans les gisements diamantifères de la partie Est de la Sierra Leone pour acheter des armes, qu'ils ont ensuite utilisées pour causer d'affreux ravages et se déchaîner contre de malheureux civils.

在塞拉利昂问题上,福迪·桑科和革命联合阵线成员用他们从塞拉利昂东部钻石产地强行获得钻石收入购买武器,然后,他们用这些武器对无辜平民造成可怕破坏。

Alors que nous travaillons à mettre en place, au sein du secrétariat, un Groupe des armes légères chargé de compléter l'initiative du Programme de coordination et d'assistance pour la sécurité et le développement (PCASED) pour mettre en oeuvre le Moratoire, ce qui est maintenant nécessaire, c'est la volonté politique des dirigeants d'Afrique de l'Ouest et l'appui de la communauté internationale pour transformer le Moratoire en une convention, si nous voulons progresser dans la lutte contre le phénomène affreux du trafic illicite des armes légères.

我们正着手在秘书处中成立一个小武器股以补充《安全和发展协调援助方案》执行该暂停声明倡议,现在需要是西非领导政治意愿和国际社会支持,以把该声明变为一项公约,我们才能在打击非法贩运小武器和轻武器邪恶现象中取得长足进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affreux 的法语例句

用户正在搜索


tétraphosphate, tétraphyline, tétraplégie, tétraplégique, tétraploïde, tétraploïdie, tétrapode, tétraptère, tétrarc(h)at, tétrarcat,

相似单词


affrété, affrètement, affréter, affréteur, affreusement, affreux, affriander, affricher, affriolant, affrioler,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。