Ils s'ennuyaient, je leur ai suggéré d'aller au cinéma.
他们感到无聊, 我建他们去看电影。
Ils s'ennuyaient, je leur ai suggéré d'aller au cinéma.
他们感到无聊, 我建他们去看电影。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻了天主喜爱嬉游。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明情感的表达能跨越文化的界限。
Je leur ai suggéré de visiter le Musée de la Révolution chinoise.
我建他们去参观中国革命博物馆。
Nous remercions notre collègue canadien d'avoir suggéré ce sujet.
我们感谢加拿大同事们出这个主题。
En conséquence, il a été suggéré de supprimer l'une des deux.
为了消除该关切,建删除对善意的
法或不知悉的
法。
À cet égard, il avait été suggéré de modifier la formule G.
有鉴于此,特出修改表格G的建
。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这一关切,有与会者建,应当删除置于括号内的案文。
Les observations du groupe de travail au sujet de l'approche ainsi suggérée étaient souhaitées.
她工作组评论上述做法。
J'ai juste un petit amendement, comme l'a suggéré mon collègue de l'Iran.
正如伊朗同事所建的那样,我要
一个略微的修正。
En outre, l'élaboration d'une convention internationale relative à l'extradition a été suggérée.
此外,有的与会者建拟订涉及恐怖问题的国际公约。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团建删除本条,因此将它放在方括号内。
C'est donc une question de principe et non pas d'attitude, comme certains l'ont suggéré.
因此,这是一个原则问题,而不是像某些人所暗示的态度问题。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人出过能够确切测定大脑用处的方法。
Nous suggérons que cette initiative soit répétée.
我们建再次采取这一主动行动。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另一些委员在序言部分加上一句。
Cela suggère une incidence accrue d'infections pelviques.
这表明盆腔感染的发病率在增加。
Je suggère que nous la réexaminions deux minutes.
我建,我们用两分钟的时间再次研读该
案。
On avait suggéré que nous examinions les paragraphes originaux.
有一种建是,我们应该审查这几段的最初内容。
Il a été suggéré de simplifier le dernier paragraphe.
有与会者建可对最后一段加以简化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'ennuyaient, je leur ai suggéré d'aller au cinéma.
他感到无聊,
建议他
去看电影。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻了天主喜爱嬉游。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明情感的表达能跨越文化的界限。
Je leur ai suggéré de visiter le Musée de la Révolution chinoise.
建议他
去参观中国革命博物
。
Nous remercions notre collègue canadien d'avoir suggéré ce sujet.
感谢加拿大同事
提出这个主题。
En conséquence, il a été suggéré de supprimer l'une des deux.
为了消除该关切,建议删除对善意的提法或不知悉的提法。
À cet égard, il avait été suggéré de modifier la formule G.
有鉴于此,特提出修改表格G的建议。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这一关切,有与会者建议,应当删除置于括号内的案文。
Les observations du groupe de travail au sujet de l'approche ainsi suggérée étaient souhaitées.
她请工作组评论上述做法。
J'ai juste un petit amendement, comme l'a suggéré mon collègue de l'Iran.
正如伊朗同事所建议的那样,要提一个略微的修正。
En outre, l'élaboration d'une convention internationale relative à l'extradition a été suggérée.
此外,有的与会者建议拟订涉及恐怖问题的国际公约。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团建议删除本条,因此将它放在方括号内。
C'est donc une question de principe et non pas d'attitude, comme certains l'ont suggéré.
因此,这是一个原则问题,而不是像某些所暗示的态度问题。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Nous suggérons que cette initiative soit répétée.
建议再次采取这一主动行动。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另一些委员提议在序言部分加上一句。
Cela suggère une incidence accrue d'infections pelviques.
这表明盆腔感染的发病率在增加。
Je suggère que nous la réexaminions deux minutes.
建议,
用两分钟的时间再次研读该提案。
On avait suggéré que nous examinions les paragraphes originaux.
有一种建议是,应该审查这几段的最初内容。
Il a été suggéré de simplifier le dernier paragraphe.
有与会者建议可对最后一段加以简化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Ils s'ennuyaient, je leur ai suggéré d'aller au cinéma.
他们感到无聊, 他们去看电影。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻了天主喜爱嬉游。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明情感的表达能跨越文化的界限。
Je leur ai suggéré de visiter le Musée de la Révolution chinoise.
他们去参观中国革命博物馆。
Nous remercions notre collègue canadien d'avoir suggéré ce sujet.
们感谢加拿大同事们提出这个主题。
En conséquence, il a été suggéré de supprimer l'une des deux.
为了消除该关切,删除对善意的提法或不知悉的提法。
À cet égard, il avait été suggéré de modifier la formule G.
有鉴于此,特提出修改表格G的。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这关切,有与会者
,应当删除置于括号内的案文。
Les observations du groupe de travail au sujet de l'approche ainsi suggérée étaient souhaitées.
她请工作组评论上述做法。
J'ai juste un petit amendement, comme l'a suggéré mon collègue de l'Iran.
正如伊朗同事所的那样,
要提
个略微的修正。
En outre, l'élaboration d'une convention internationale relative à l'extradition a été suggérée.
此外,有的与会者拟订涉及恐怖问题的国际公约。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团删除本条,因此将它放在方括号内。
C'est donc une question de principe et non pas d'attitude, comme certains l'ont suggéré.
因此,这是个原则问题,而不是像某些人所暗示的态度问题。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Nous suggérons que cette initiative soit répétée.
们
再次采取这
主动行动。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
些委员提
在序言部分加上
句。
Cela suggère une incidence accrue d'infections pelviques.
这表明盆腔感染的发病率在增加。
Je suggère que nous la réexaminions deux minutes.
,
们用两分钟的时间再次研读该提案。
On avait suggéré que nous examinions les paragraphes originaux.
有种
是,
们应该审查这几段的最初内容。
Il a été suggéré de simplifier le dernier paragraphe.
有与会者可对最后
段加以简化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ils s'ennuyaient, je leur ai suggéré d'aller au cinéma.
他们感到无聊, 我他们去看电影。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻了天主喜爱嬉游。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明情感的表达能跨越文化的界限。
Je leur ai suggéré de visiter le Musée de la Révolution chinoise.
我他们去参观中国革命博物馆。
Nous remercions notre collègue canadien d'avoir suggéré ce sujet.
我们感谢加拿大同事们提出这个主题。
En conséquence, il a été suggéré de supprimer l'une des deux.
为了消除该关,
删除对善意的提法或不知悉的提法。
À cet égard, il avait été suggéré de modifier la formule G.
有鉴于此,特提出修改表格G的。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这一关,有与会者
,应当删除置于括号内的案文。
Les observations du groupe de travail au sujet de l'approche ainsi suggérée étaient souhaitées.
她请工作组评论上述做法。
J'ai juste un petit amendement, comme l'a suggéré mon collègue de l'Iran.
正如伊朗同事所的那样,我要提一个略微的修正。
En outre, l'élaboration d'une convention internationale relative à l'extradition a été suggérée.
此外,有的与会者拟订涉及恐怖问题的国际公约。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团删除本条,因此将它放在方括号内。
C'est donc une question de principe et non pas d'attitude, comme certains l'ont suggéré.
因此,这是一个原则问题,而不是像某些人所暗示的态度问题。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确测定大脑用处的方法。
Nous suggérons que cette initiative soit répétée.
我们再次采取这一主动行动。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另一些委员提在序言部分加上一句。
Cela suggère une incidence accrue d'infections pelviques.
这表明盆腔感染的发病率在增加。
Je suggère que nous la réexaminions deux minutes.
我,我们用两分钟的时间再次研读该提案。
On avait suggéré que nous examinions les paragraphes originaux.
有一种是,我们应该审查这几段的最初内容。
Il a été suggéré de simplifier le dernier paragraphe.
有与会者可对最后一段加以简化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'ennuyaient, je leur ai suggéré d'aller au cinéma.
他们感到无聊, 我建议他们去看电影。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻了天主喜爱嬉游。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明情感的表达能跨越文化的界限。
Je leur ai suggéré de visiter le Musée de la Révolution chinoise.
我建议他们去参观中国革命博物馆。
Nous remercions notre collègue canadien d'avoir suggéré ce sujet.
我们感谢加拿大同事们提出这个主题。
En conséquence, il a été suggéré de supprimer l'une des deux.
为了消该关切,建议
善意的提法或不知悉的提法。
À cet égard, il avait été suggéré de modifier la formule G.
有鉴于此,特提出修改表格G的建议。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消这一关切,有与会者建议,应当
置于括号内的案文。
Les observations du groupe de travail au sujet de l'approche ainsi suggérée étaient souhaitées.
她请工作组评论上述做法。
J'ai juste un petit amendement, comme l'a suggéré mon collègue de l'Iran.
正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。
En outre, l'élaboration d'une convention internationale relative à l'extradition a été suggérée.
此外,有的与会者建议拟订涉及恐怖问题的国际公约。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
些代表团建议
本条,因此将它放在方括号内。
C'est donc une question de principe et non pas d'attitude, comme certains l'ont suggéré.
因此,这是一个原则问题,而不是像些
所暗示的态度问题。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Nous suggérons que cette initiative soit répétée.
我们建议再次采取这一主动行动。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另一些委员提议在序言部分加上一句。
Cela suggère une incidence accrue d'infections pelviques.
这表明盆腔感染的发病率在增加。
Je suggère que nous la réexaminions deux minutes.
我建议,我们用两分钟的时间再次研读该提案。
On avait suggéré que nous examinions les paragraphes originaux.
有一种建议是,我们应该审查这几段的最初内容。
Il a été suggéré de simplifier le dernier paragraphe.
有与会者建议可最后一段加以简化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'ennuyaient, je leur ai suggéré d'aller au cinéma.
他们到无聊, 我建议他们去看电影。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻了天主喜爱嬉游。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实情
表达能跨越文化
界限。
Je leur ai suggéré de visiter le Musée de la Révolution chinoise.
我建议他们去参观中国革命博物馆。
Nous remercions notre collègue canadien d'avoir suggéré ce sujet.
我们谢加拿大同事们提出这个主题。
En conséquence, il a été suggéré de supprimer l'une des deux.
为了消除该关切,建议删除对善意提法或不知悉
提法。
À cet égard, il avait été suggéré de modifier la formule G.
有鉴于此,特提出修改表格G建议。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这一关切,有与会者建议,应当删除置于括号内案文。
Les observations du groupe de travail au sujet de l'approche ainsi suggérée étaient souhaitées.
她请工作组评论上述做法。
J'ai juste un petit amendement, comme l'a suggéré mon collègue de l'Iran.
正如伊朗同事所建议那样,我要提一个略微
修正。
En outre, l'élaboration d'une convention internationale relative à l'extradition a été suggérée.
此外,有与会者建议拟订涉及恐怖问题
国际公约。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团建议删除本条,因此将它放在方括号内。
C'est donc une question de principe et non pas d'attitude, comme certains l'ont suggéré.
因此,这是一个原则问题,而不是像某些人所暗示态度问题。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处方法。
Nous suggérons que cette initiative soit répétée.
我们建议再次采取这一主动行动。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另一些委员提议在序言部分加上一句。
Cela suggère une incidence accrue d'infections pelviques.
这表盆腔
染
发病率在增加。
Je suggère que nous la réexaminions deux minutes.
我建议,我们用两分钟时间再次研读该提案。
On avait suggéré que nous examinions les paragraphes originaux.
有一种建议是,我们应该审查这几段最初内容。
Il a été suggéré de simplifier le dernier paragraphe.
有与会者建议可对最后一段加以简化。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'ennuyaient, je leur ai suggéré d'aller au cinéma.
他们感到无聊, 我建议他们去看电影。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也喻了天主喜爱嬉游。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明情感的表达能跨越文化的界限。
Je leur ai suggéré de visiter le Musée de la Révolution chinoise.
我建议他们去参观中国革命博物馆。
Nous remercions notre collègue canadien d'avoir suggéré ce sujet.
我们感谢加拿大同事们出这个主题。
En conséquence, il a été suggéré de supprimer l'une des deux.
为了消除该关切,建议删除对善意的法或不知悉的
法。
À cet égard, il avait été suggéré de modifier la formule G.
有鉴于此,特出修改表格G的建议。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这一关切,有与会者建议,应当删除置于括号内的案文。
Les observations du groupe de travail au sujet de l'approche ainsi suggérée étaient souhaitées.
她请工作组评论上述做法。
J'ai juste un petit amendement, comme l'a suggéré mon collègue de l'Iran.
正如伊朗同事所建议的那样,我要一个略微的修正。
En outre, l'élaboration d'une convention internationale relative à l'extradition a été suggérée.
此外,有的与会者建议拟订涉及恐怖问题的国际公约。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团建议删除本条,因此将它放在方括号内。
C'est donc une question de principe et non pas d'attitude, comme certains l'ont suggéré.
因此,这是一个原则问题,而不是像某些人所的态度问题。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人出过能够确切测定大脑用处的方法。
Nous suggérons que cette initiative soit répétée.
我们建议再次采取这一主动行动。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另一些委员议在序言部分加上一句。
Cela suggère une incidence accrue d'infections pelviques.
这表明盆腔感染的发病率在增加。
Je suggère que nous la réexaminions deux minutes.
我建议,我们用两分钟的时间再次研读该案。
On avait suggéré que nous examinions les paragraphes originaux.
有一种建议是,我们应该审查这几段的最初内容。
Il a été suggéré de simplifier le dernier paragraphe.
有与会者建议可对最后一段加以简化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'ennuyaient, je leur ai suggéré d'aller au cinéma.
他们感到无聊, 我建议他们去看电影。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻了天主喜爱嬉游。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明情感的表达能跨越文化的界限。
Je leur ai suggéré de visiter le Musée de la Révolution chinoise.
我建议他们去参观中国革命。
Nous remercions notre collègue canadien d'avoir suggéré ce sujet.
我们感谢加拿大同事们提出这个主题。
En conséquence, il a été suggéré de supprimer l'une des deux.
为了消除该关切,建议删除对善意的提法或不知悉的提法。
À cet égard, il avait été suggéré de modifier la formule G.
有鉴于此,特提出修改表格G的建议。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这一关切,有与会者建议,应当删除置于括号内的案文。
Les observations du groupe de travail au sujet de l'approche ainsi suggérée étaient souhaitées.
她请工作组评论上述做法。
J'ai juste un petit amendement, comme l'a suggéré mon collègue de l'Iran.
正如伊朗同事所建议的那样,我要提一个略微的修正。
En outre, l'élaboration d'une convention internationale relative à l'extradition a été suggérée.
此外,有的与会者建议拟订涉及恐怖问题的国际公约。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团建议删除本条,因此将它放在方括号内。
C'est donc une question de principe et non pas d'attitude, comme certains l'ont suggéré.
因此,这是一个原则问题,而不是像某些所暗示的态度问题。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Nous suggérons que cette initiative soit répétée.
我们建议再次采取这一主动行动。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另一些委员提议在序言部分加上一句。
Cela suggère une incidence accrue d'infections pelviques.
这表明盆腔感染的发病率在增加。
Je suggère que nous la réexaminions deux minutes.
我建议,我们用两分钟的时间再次研读该提案。
On avait suggéré que nous examinions les paragraphes originaux.
有一种建议是,我们应该审查这几段的最初内容。
Il a été suggéré de simplifier le dernier paragraphe.
有与会者建议可对最后一段加以简化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils s'ennuyaient, je leur ai suggéré d'aller au cinéma.
他们感到,
建议他们去看电影。
C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.
这也暗喻了天主喜爱嬉游。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个实验说明情感的表达能跨越文化的界限。
Je leur ai suggéré de visiter le Musée de la Révolution chinoise.
建议他们去参观中国革命博物馆。
Nous remercions notre collègue canadien d'avoir suggéré ce sujet.
们感谢加拿大同事们提出这个主题。
En conséquence, il a été suggéré de supprimer l'une des deux.
为了消除该关切,建议删除对善意的提法或不知悉的提法。
À cet égard, il avait été suggéré de modifier la formule G.
有鉴于此,特提出修改表格G的建议。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这一关切,有与会者建议,应当删除置于括号内的案文。
Les observations du groupe de travail au sujet de l'approche ainsi suggérée étaient souhaitées.
她请工作组评论上述做法。
J'ai juste un petit amendement, comme l'a suggéré mon collègue de l'Iran.
正如伊朗同事所建议的那样,要提一个略微的修正。
En outre, l'élaboration d'une convention internationale relative à l'extradition a été suggérée.
此外,有的与会者建议拟订涉及恐怖问题的国际公约。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团建议删除本条,因此将它放在方括号内。
C'est donc une question de principe et non pas d'attitude, comme certains l'ont suggéré.
因此,这是一个原则问题,而不是像某些人所暗示的态度问题。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定大脑用处的方法。
Nous suggérons que cette initiative soit répétée.
们建议再次采取这一主动行动。
Quelques membres ont suggéré une disposition préambulaire.
另一些委员提议在序言部分加上一句。
Cela suggère une incidence accrue d'infections pelviques.
这表明盆腔感染的发病率在增加。
Je suggère que nous la réexaminions deux minutes.
建议,
们用两分钟的时间再次研读该提案。
On avait suggéré que nous examinions les paragraphes originaux.
有一种建议是,们应该审查这几段的最初内容。
Il a été suggéré de simplifier le dernier paragraphe.
有与会者建议可对最后一段加以简化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。