法语助手
  • 关闭
v. i.
1. (军队)前, 推
Les troupes progressent 部队向前推

2. ; 发
idée qui progresse 在发中的思想

常见用法
la maladie a beaucoup progressé病情发很快

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
avancer,  cheminer,  gagner,  procéder,  s'étendre,  se développer,  se mouvoir,  croître,  évoluer,  élever,  perfectionner,  bouger,  pousser,  marcher,  améliorer,  accroître,  prospérer,  développer,  aller,  aggraver
词:
décliner,  dégénérer,  régresser,  rétrograder,  arrêter,  arrêté,  déchoir,  décroître,  décrue,  interrompre,  interrompu,  piétiner,  reculer,  s'arrêter,  s'attarder
联想词
avancer前移,使前;évoluer演变, 化, 发;perfectionner改善,改,使完善;développer打开,开;reculer使后退;croître长,生长;grandir长大,长高;approfondir挖深,加深;continuer继续;progression;améliorer改善,改,改良;

En fin de compte la société progressera.

社会终究是要向前

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

他的不专心妨碍他在学习上取得

Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.

你的选择,我的服务,让我们一起

Il ne fait aucun doute que nous progressons.

毫无疑问,我们正在向前

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

他们的审判据说得很慢。

Nous attendons avec intérêt de faire progresser cette coopération.

我们期待着加强这一合作。

Les autorités font preuve d'une volonté croissante de progresser.

当局表现了更多的的承诺

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

区域方案为推动这一议程提供了重要机会。

L'examen de chiffres concrets permettrait de faire progresser les négociations.

与会者认为,具体的数字加以审议将有助于使谈判取得

Sur certaines questions restreintes, il est possible de faire progresser le multilatéralisme.

在某些局部性的问题上,是能够取得多边的。

Les services médicaux privés augmentent rapidement et indiquent que les revenus progressent.

私人医疗服务机构正在迅速发起来,这也是收入正在增加的一个指标

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于推此项工作。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数民族在校学生数大幅增长

L'Union européenne réaffirme la nécessité de progresser encore dans ce secteur.

欧盟重申需要在这一部门取得更大

Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.

在减少关税公式方面鲜有

Depuis la reprise de nos entretiens en 2001, nous avons beaucoup progressé.

自去年恢复会谈以来,我们作出了良好

Les flux de capitaux ont augmenté et le commerce a remarquablement progressé.

资本和贸易的流动趋势已经显示出明显的增加

C'est le seul moyen pour la Conférence de progresser dans ses travaux.

这是本会议的工作取得的唯一途径。

À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.

训练阿富汗国家警察的工作迄今已取得良好

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progresser 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme, progressiste,
v. i.
1. (军进, 推进:
Les troupes progressent 部推进

2. 进步, 进; 发
idée qui progresse 在发中的思想

常见用法
la maladie a beaucoup progressé病情发很快

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avancer,  cheminer,  gagner,  procéder,  s'étendre,  se développer,  se mouvoir,  croître,  évoluer,  élever,  perfectionner,  bouger,  pousser,  marcher,  améliorer,  accroître,  prospérer,  développer,  aller,  aggraver
反义词:
décliner,  dégénérer,  régresser,  rétrograder,  arrêter,  arrêté,  déchoir,  décroître,  décrue,  interrompre,  interrompu,  piétiner,  reculer,  s'arrêter,  s'attarder
联想词
avancer移,使进;évoluer演变, 进化, 发;perfectionner改善,改进,使完善;développer打开,开;reculer使后退;croître长,生长;grandir长大,长高;approfondir挖深,加深;continuer继续;progression进步,进;améliorer改善,改进,改良;

En fin de compte la société progressera.

终究是

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

他的不专心妨碍他在学习上取得进步

Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.

你的选择,我的服务,让我们一起进步

Il ne fait aucun doute que nous progressons.

毫无疑问,我们正在迈进

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Nous attendons avec intérêt de faire progresser cette coopération.

我们期待着加强这一合作。

Les autorités font preuve d'une volonté croissante de progresser.

当局表现了更多的对进步的承诺

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

区域方案为推动这一议程提供了重

L'examen de chiffres concrets permettrait de faire progresser les négociations.

者认为,对具体的数字加以审议将有助于使谈判取得

Sur certaines questions restreintes, il est possible de faire progresser le multilatéralisme.

在某些局部性的问题上,是能够取得多边的。

Les services médicaux privés augmentent rapidement et indiquent que les revenus progressent.

私人医疗服务构正在迅速发起来,这也是收入正在增加的一个指标

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这非常有助于推进此项工作。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数民族在校学生数大幅增长

L'Union européenne réaffirme la nécessité de progresser encore dans ce secteur.

欧盟重申需在这一部门取得更大

Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.

在减少关税公式方面鲜有

Depuis la reprise de nos entretiens en 2001, nous avons beaucoup progressé.

自去年恢复谈以来,我们作出了良好

Les flux de capitaux ont augmenté et le commerce a remarquablement progressé.

资本和贸易的流动趋势已经显示出明显的增加

C'est le seul moyen pour la Conférence de progresser dans ses travaux.

这是本议的工作取得的唯一途径。

À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.

训练阿富汗国家警察的工作迄今已取得良好

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 progresser 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme, progressiste,
v. i.
1. (军队)前进, 推进:
Les troupes progressent 部队向前推进

2. 进步, 进; 发
idée qui progresse 在发思想

常见用法
la maladie a beaucoup progressé病情发很快

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
avancer,  cheminer,  gagner,  procéder,  s'étendre,  se développer,  se mouvoir,  croître,  évoluer,  élever,  perfectionner,  bouger,  pousser,  marcher,  améliorer,  accroître,  prospérer,  développer,  aller,  aggraver
词:
décliner,  dégénérer,  régresser,  rétrograder,  arrêter,  arrêté,  déchoir,  décroître,  décrue,  interrompre,  interrompu,  piétiner,  reculer,  s'arrêter,  s'attarder
联想词
avancer前移,使前进;évoluer演变, 进化, 发;perfectionner改善,改进,使完善;développer打开,开;reculer使后退;croître长,长;grandir长大,长高;approfondir挖深,加深;continuer继续;progression进步,进;améliorer改善,改进,改良;

En fin de compte la société progressera.

社会终究是要向前

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

不专心妨碍他在学习上取得进步

Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.

选择,我服务,让我们一起进步

Il ne fait aucun doute que nous progressons.

毫无疑问,我们正在向前迈进

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们审判据说进行得很慢。

Nous attendons avec intérêt de faire progresser cette coopération.

我们期待着加强这一合作。

Les autorités font preuve d'une volonté croissante de progresser.

当局表现了进步承诺

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

区域方案为推动这一议程提供了重要机会。

L'examen de chiffres concrets permettrait de faire progresser les négociations.

与会者认为,对具体数字加以审议将有助于使谈判取得

Sur certaines questions restreintes, il est possible de faire progresser le multilatéralisme.

在某些局部性问题上,是能够取得

Les services médicaux privés augmentent rapidement et indiquent que les revenus progressent.

私人医疗服务机构正在迅速发起来,这也是收入正在增加一个指标

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于推进此项工作。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数民族在校学数大幅增长

L'Union européenne réaffirme la nécessité de progresser encore dans ce secteur.

欧盟重申需要在这一部门取得

Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.

在减少关税公式方面鲜有

Depuis la reprise de nos entretiens en 2001, nous avons beaucoup progressé.

自去年恢复会谈以来,我们作出了良好

Les flux de capitaux ont augmenté et le commerce a remarquablement progressé.

资本和贸易流动趋势已经显示出明显增加

C'est le seul moyen pour la Conférence de progresser dans ses travaux.

这是本会议工作取得唯一途径。

À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.

训练阿富汗国家警察工作迄今已取得良好

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progresser 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme, progressiste,
v. i.
1. (军队)前, 推
Les troupes progressent 部队向前推

2. 步, ; 发
idée qui progresse 在发思想

常见用法
la maladie a beaucoup progressé病情发很快

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
avancer,  cheminer,  gagner,  procéder,  s'étendre,  se développer,  se mouvoir,  croître,  évoluer,  élever,  perfectionner,  bouger,  pousser,  marcher,  améliorer,  accroître,  prospérer,  développer,  aller,  aggraver
词:
décliner,  dégénérer,  régresser,  rétrograder,  arrêter,  arrêté,  déchoir,  décroître,  décrue,  interrompre,  interrompu,  piétiner,  reculer,  s'arrêter,  s'attarder
联想词
avancer前移,使前;évoluer演变, 化, 发;perfectionner改善,改,使完善;développer打开,开;reculer使后退;croître长,生长;grandir长大,长高;approfondir挖深,加深;continuer继续;progression步,;améliorer改善,改,改良;

En fin de compte la société progressera.

社会终究是要向前

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

不专心妨碍他在学习上取得

Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.

选择,我服务,让我们一起

Il ne fait aucun doute que nous progressons.

毫无疑问,我们正在向前

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

他们审判据说得很慢。

Nous attendons avec intérêt de faire progresser cette coopération.

我们期待着加强这一合作。

Les autorités font preuve d'une volonté croissante de progresser.

当局表现了更多承诺

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

区域方案为推动这一议程提供了重要机会。

L'examen de chiffres concrets permettrait de faire progresser les négociations.

与会者认为,具体数字加以审议将有助于使谈判取得

Sur certaines questions restreintes, il est possible de faire progresser le multilatéralisme.

在某些局部性问题上,是能够取得多边

Les services médicaux privés augmentent rapidement et indiquent que les revenus progressent.

私人医疗服务机构正在迅速发起来,这也是收入正在增加一个指标

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于推此项工作。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数民族在校学生数大幅增长

L'Union européenne réaffirme la nécessité de progresser encore dans ce secteur.

欧盟重申需要在这一部门取得更大

Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.

在减少关税公式方面鲜有

Depuis la reprise de nos entretiens en 2001, nous avons beaucoup progressé.

自去年恢复会谈以来,我们作出了良好

Les flux de capitaux ont augmenté et le commerce a remarquablement progressé.

资本和贸易流动趋势已经显示出明显增加

C'est le seul moyen pour la Conférence de progresser dans ses travaux.

这是本会议工作取得唯一途径。

À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.

训练阿富汗国家警察工作迄今已取得良好

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progresser 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme, progressiste,
v. i.
1. (军队)前进, 推进:
Les troupes progressent 部队向前推进

2. 进步, 进; 发
idée qui progresse 在发

常见用法
la maladie a beaucoup progressé病情发很快

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avancer,  cheminer,  gagner,  procéder,  s'étendre,  se développer,  se mouvoir,  croître,  évoluer,  élever,  perfectionner,  bouger,  pousser,  marcher,  améliorer,  accroître,  prospérer,  développer,  aller,  aggraver
反义词:
décliner,  dégénérer,  régresser,  rétrograder,  arrêter,  arrêté,  déchoir,  décroître,  décrue,  interrompre,  interrompu,  piétiner,  reculer,  s'arrêter,  s'attarder
avancer前移,使前进;évoluer演变, 进化, 发;perfectionner改善,改进,使完善;développer打开,开;reculer使后退;croître长,生长;grandir长大,长高;approfondir挖深,加深;continuer继续;progression进步,进;améliorer改善,改进,改良;

En fin de compte la société progressera.

社会终究是要向前

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

不专心妨碍他在学习上取得进步

Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.

选择,我服务,让我们一起进步

Il ne fait aucun doute que nous progressons.

毫无疑问,我们正在向前迈进

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们审判据说进行得很慢。

Nous attendons avec intérêt de faire progresser cette coopération.

我们期待着加强这一合作。

Les autorités font preuve d'une volonté croissante de progresser.

当局表现了更多进步承诺

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

案为推动这一议程提供了重要机会。

L'examen de chiffres concrets permettrait de faire progresser les négociations.

与会者认为,对具体数字加以审议将有助于使谈判取得

Sur certaines questions restreintes, il est possible de faire progresser le multilatéralisme.

在某些局部性问题上,是能够取得多边

Les services médicaux privés augmentent rapidement et indiquent que les revenus progressent.

私人医疗服务机构正在迅速发起来,这也是收入正在增加一个指标

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于推进此项工作。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数民族在校学生数大幅增长

L'Union européenne réaffirme la nécessité de progresser encore dans ce secteur.

欧盟重申需要在这一部门取得更大

Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.

在减少关税公式面鲜有

Depuis la reprise de nos entretiens en 2001, nous avons beaucoup progressé.

自去年恢复会谈以来,我们作出了良好

Les flux de capitaux ont augmenté et le commerce a remarquablement progressé.

资本和贸易流动趋势已经显示出明显增加

C'est le seul moyen pour la Conférence de progresser dans ses travaux.

这是本会议工作取得唯一途径。

À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.

训练阿富汗国家警察工作迄今已取得良好

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progresser 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme, progressiste,
v. i.
1. (军队)前进, 推进:
Les troupes progressent 部队向前推进

2. 进步, 进
idée qui progresse 在中的思想

常见用法
la maladie a beaucoup progressé病很快

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avancer,  cheminer,  gagner,  procéder,  s'étendre,  se développer,  se mouvoir,  croître,  évoluer,  élever,  perfectionner,  bouger,  pousser,  marcher,  améliorer,  accroître,  prospérer,  développer,  aller,  aggraver
反义词:
décliner,  dégénérer,  régresser,  rétrograder,  arrêter,  arrêté,  déchoir,  décroître,  décrue,  interrompre,  interrompu,  piétiner,  reculer,  s'arrêter,  s'attarder
联想词
avancer前移,使前进;évoluer演变, 进化, ;perfectionner善,进,使完善;développer打开,开;reculer使后退;croître长,生长;grandir长大,长高;approfondir挖深,加深;continuer继续;progression进步,进;améliorer善,进,良;

En fin de compte la société progressera.

社会终究是要向前

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

他的不专心妨碍他在学习上取得进步

Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.

你的选择,我的服务,让我们一起进步

Il ne fait aucun doute que nous progressons.

毫无疑问,我们正在向前迈进

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Nous attendons avec intérêt de faire progresser cette coopération.

我们期待着加强这一合作。

Les autorités font preuve d'une volonté croissante de progresser.

当局表现了更多的对进步的承诺

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务迅速进行

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

区域方案为推动这一议程提供了重要机会。

L'examen de chiffres concrets permettrait de faire progresser les négociations.

与会者认为,对具体的数字加以审议将有助于使谈判取得

Sur certaines questions restreintes, il est possible de faire progresser le multilatéralisme.

在某些局部性的问题上,是能够取得多边的。

Les services médicaux privés augmentent rapidement et indiquent que les revenus progressent.

私人医疗服务机构正在迅速起来,这也是收入正在增加的一个指标

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于推进此项工作。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数民族在校学生数大幅增长

L'Union européenne réaffirme la nécessité de progresser encore dans ce secteur.

欧盟重申需要在这一部门取得更大

Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.

在减少关税公式方面鲜有

Depuis la reprise de nos entretiens en 2001, nous avons beaucoup progressé.

自去年恢复会谈以来,我们作出了良好

Les flux de capitaux ont augmenté et le commerce a remarquablement progressé.

资本和贸易的流动趋势已经显示出明显的增加

C'est le seul moyen pour la Conférence de progresser dans ses travaux.

这是本会议的工作取得的唯一途径。

À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.

训练阿富汗国家警察的工作迄今已取得良好

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progresser 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme, progressiste,
v. i.
1. (军)前进, 推进:
Les troupes progressent 前推进

2. 进步, 进; 发
idée qui progresse 在发中的思想

常见用法
la maladie a beaucoup progressé病情发很快

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avancer,  cheminer,  gagner,  procéder,  s'étendre,  se développer,  se mouvoir,  croître,  évoluer,  élever,  perfectionner,  bouger,  pousser,  marcher,  améliorer,  accroître,  prospérer,  développer,  aller,  aggraver
反义词:
décliner,  dégénérer,  régresser,  rétrograder,  arrêter,  arrêté,  déchoir,  décroître,  décrue,  interrompre,  interrompu,  piétiner,  reculer,  s'arrêter,  s'attarder
联想词
avancer前移,使前进;évoluer演变, 进化, 发;perfectionner改善,改进,使完善;développer打开,开;reculer使后退;croître长,生长;grandir长大,长高;approfondir挖深,加深;continuer继续;progression进步,进;améliorer改善,改进,改良;

En fin de compte la société progressera.

终究是要

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

他的不专心妨碍他在学习上取得进步

Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.

你的选择,我的服务,让我们一起进步

Il ne fait aucun doute que nous progressons.

毫无疑问,我们正在迈进

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Nous attendons avec intérêt de faire progresser cette coopération.

我们期待着加强这一合作。

Les autorités font preuve d'une volonté croissante de progresser.

当局表现了更多的对进步的承诺

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

区域方案为推动这一议程提供了重要

L'examen de chiffres concrets permettrait de faire progresser les négociations.

者认为,对具体的数字加以审议将有助于使谈判取得

Sur certaines questions restreintes, il est possible de faire progresser le multilatéralisme.

在某些局性的问题上,是能够取得多边的。

Les services médicaux privés augmentent rapidement et indiquent que les revenus progressent.

私人医疗服务构正在迅速发起来,这也是收入正在增加的一个指标

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这非常有助于推进此项工作。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数民族在校学生数大幅增长

L'Union européenne réaffirme la nécessité de progresser encore dans ce secteur.

欧盟重申需要在这一取得更大

Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.

在减少关税公式方面鲜有

Depuis la reprise de nos entretiens en 2001, nous avons beaucoup progressé.

自去年恢复谈以来,我们作出了良好

Les flux de capitaux ont augmenté et le commerce a remarquablement progressé.

资本和贸易的流动趋势已经显示出明显的增加

C'est le seul moyen pour la Conférence de progresser dans ses travaux.

这是本议的工作取得的唯一途径。

À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.

训练阿富汗国家警察的工作迄今已取得良好

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 progresser 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme, progressiste,
v. i.
1. (军队)前进, 推进:
Les troupes progressent 部队向前推进

2. 进步, 进; 发
idée qui progresse 在发

常见用法
la maladie a beaucoup progressé病情发很快

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avancer,  cheminer,  gagner,  procéder,  s'étendre,  se développer,  se mouvoir,  croître,  évoluer,  élever,  perfectionner,  bouger,  pousser,  marcher,  améliorer,  accroître,  prospérer,  développer,  aller,  aggraver
反义词:
décliner,  dégénérer,  régresser,  rétrograder,  arrêter,  arrêté,  déchoir,  décroître,  décrue,  interrompre,  interrompu,  piétiner,  reculer,  s'arrêter,  s'attarder
avancer前移,使前进;évoluer演变, 进化, 发;perfectionner改善,改进,使完善;développer打开,开;reculer使后退;croître长,生长;grandir长大,长高;approfondir挖深,加深;continuer继续;progression进步,进;améliorer改善,改进,改良;

En fin de compte la société progressera.

社会终究是要向前

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

不专心妨碍他在学习上取得进步

Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.

选择,我服务,让我们一起进步

Il ne fait aucun doute que nous progressons.

毫无疑问,我们正在向前迈进

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们审判据说进行得很慢。

Nous attendons avec intérêt de faire progresser cette coopération.

我们期待着加强这一合作。

Les autorités font preuve d'une volonté croissante de progresser.

当局表现了更多进步承诺

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

案为推动这一议程提供了重要机会。

L'examen de chiffres concrets permettrait de faire progresser les négociations.

与会者认为,对具体数字加以审议将有助于使谈判取得

Sur certaines questions restreintes, il est possible de faire progresser le multilatéralisme.

在某些局部性问题上,是能够取得多边

Les services médicaux privés augmentent rapidement et indiquent que les revenus progressent.

私人医疗服务机构正在迅速发起来,这也是收入正在增加一个指标

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于推进此项工作。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数民族在校学生数大幅增长

L'Union européenne réaffirme la nécessité de progresser encore dans ce secteur.

欧盟重申需要在这一部门取得更大

Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.

在减少关税公式面鲜有

Depuis la reprise de nos entretiens en 2001, nous avons beaucoup progressé.

自去年恢复会谈以来,我们作出了良好

Les flux de capitaux ont augmenté et le commerce a remarquablement progressé.

资本和贸易流动趋势已经显示出明显增加

C'est le seul moyen pour la Conférence de progresser dans ses travaux.

这是本会议工作取得唯一途径。

À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.

训练阿富汗国家警察工作迄今已取得良好

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progresser 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme, progressiste,
v. i.
1. (军队)前, 推
Les troupes progressent 部队向前推

2. ; 发
idée qui progresse 在发思想

常见用法
la maladie a beaucoup progressé病情发很快

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avancer,  cheminer,  gagner,  procéder,  s'étendre,  se développer,  se mouvoir,  croître,  évoluer,  élever,  perfectionner,  bouger,  pousser,  marcher,  améliorer,  accroître,  prospérer,  développer,  aller,  aggraver
反义词:
décliner,  dégénérer,  régresser,  rétrograder,  arrêter,  arrêté,  déchoir,  décroître,  décrue,  interrompre,  interrompu,  piétiner,  reculer,  s'arrêter,  s'attarder
联想词
avancer前移,使前;évoluer演变, 化, 发;perfectionner改善,改,使完善;développer打开,开;reculer使后退;croître长,生长;grandir长大,长高;approfondir挖深,加深;continuer继续;progression;améliorer改善,改,改良;

En fin de compte la société progressera.

社会终究是要向前

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

不专心妨碍他在学习上取得

Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.

选择,务,让们一起

Il ne fait aucun doute que nous progressons.

毫无疑问,们正在向前

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们审判据说得很慢。

Nous attendons avec intérêt de faire progresser cette coopération.

们期待着加强这一合作。

Les autorités font preuve d'une volonté croissante de progresser.

当局表现了更多承诺

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

区域方案为推动这一议程提供了重要机会。

L'examen de chiffres concrets permettrait de faire progresser les négociations.

与会者认为,对具体数字加以审议将有助于使谈判取得

Sur certaines questions restreintes, il est possible de faire progresser le multilatéralisme.

在某些局部性问题上,是能够取得多边

Les services médicaux privés augmentent rapidement et indiquent que les revenus progressent.

私人医疗务机构正在迅速发起来,这也是收入正在增加一个指标

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

认为这会非常有助于推此项工作。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数民族在校学生数大幅增长

L'Union européenne réaffirme la nécessité de progresser encore dans ce secteur.

欧盟重申需要在这一部门取得更大

Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.

在减少关税公式方面鲜有

Depuis la reprise de nos entretiens en 2001, nous avons beaucoup progressé.

自去年恢复会谈以来,们作出了良好

Les flux de capitaux ont augmenté et le commerce a remarquablement progressé.

资本和贸易流动趋势已经显示出明显增加

C'est le seul moyen pour la Conférence de progresser dans ses travaux.

这是本会议工作取得唯一途径。

À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.

训练阿富汗国家警察工作迄今已取得良好

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 progresser 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme, progressiste,
v. i.
1. (军队)前
Les troupes progressent 队向前

2. 步, ; 发
idée qui progresse 在发中的思想

常见用法
la maladie a beaucoup progressé病情发很快

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avancer,  cheminer,  gagner,  procéder,  s'étendre,  se développer,  se mouvoir,  croître,  évoluer,  élever,  perfectionner,  bouger,  pousser,  marcher,  améliorer,  accroître,  prospérer,  développer,  aller,  aggraver
反义词:
décliner,  dégénérer,  régresser,  rétrograder,  arrêter,  arrêté,  déchoir,  décroître,  décrue,  interrompre,  interrompu,  piétiner,  reculer,  s'arrêter,  s'attarder
联想词
avancer前移,使前;évoluer演变, 化, 发;perfectionner改善,改,使完善;développer打开,开;reculer使后退;croître长,生长;grandir长大,长高;approfondir挖深,加深;continuer继续;progression步,;améliorer改善,改,改良;

En fin de compte la société progressera.

终究是要向前

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

他的不专心妨碍他在学习上取得

Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.

你的选择,我的服务,让我们一起

Il ne fait aucun doute que nous progressons.

毫无疑问,我们正在向前

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说得很慢。

Nous attendons avec intérêt de faire progresser cette coopération.

我们期待着加强这一合作。

Les autorités font preuve d'une volonté croissante de progresser.

当局表现了更多的对的承诺

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速

Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.

区域方案为动这一议程提供了重要机

L'examen de chiffres concrets permettrait de faire progresser les négociations.

认为,对具体的数字加以审议将有助于使谈判取得

Sur certaines questions restreintes, il est possible de faire progresser le multilatéralisme.

在某些局性的问题上,是能够取得多边的。

Les services médicaux privés augmentent rapidement et indiquent que les revenus progressent.

私人医疗服务机构正在迅速发起来,这也是收入正在增加的一个指标

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这非常有助于此项工作。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数民族在校学生数大幅增长

L'Union européenne réaffirme la nécessité de progresser encore dans ce secteur.

欧盟重申需要在这一取得更大

Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.

在减少关税公式方面鲜有

Depuis la reprise de nos entretiens en 2001, nous avons beaucoup progressé.

自去年恢复谈以来,我们作出了良好

Les flux de capitaux ont augmenté et le commerce a remarquablement progressé.

资本和贸易的流动趋势已经显示出明显的增加

C'est le seul moyen pour la Conférence de progresser dans ses travaux.

这是本议的工作取得的唯一途径。

À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.

训练阿富汗国家警察的工作迄今已取得良好

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progresser 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


programmétrie, programmeur, programmeuse, programmothécaire, progrès, progresser, progressif, progression, progressisme, progressiste,