法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 开始, 开端, 开头
le début d'un discours讲演开端
appointements de début 工资
le début de l'hiver
le début du mois
du début à la fin从头到尾, 自始至终
tout au début , au tout début
dès le début 一开头, 一开始
Reprenons le récit à son début .我们再从头讲起吧。

2. 首次登台演出;首次社会活动;(作家)第一部著作
faire ses débuts à la Comédie-Française在法兰西喜剧院首次登台演出
faire ses débuts dans le monde进社交界

3. 球, 开球
faire un beau début 一只好球

常见用法
le début du printemps
je vous appelle début janvier我一月给您打电话
le début du livre est passionnant书开头很引人入胜
du début à la fin从头到尾
au début du mois de septembre OU début septembre九月
faire des débuts prometteurs露锋芒
au début c'est forcément plus difficile一开始必然会比较难
l'action du film se situe au début du XXe siècle这部影片在二十世纪
générique de film
générique de fin片尾字幕

助记:
dé远离+but目标

词根:
but 目标

  • débutant, e   a. 出茅;n. 新手;学者
  • débuter   v.i. 开始,开头;首次参加

联想:
  • inauguration   n.f. 开幕典礼,揭幕式,落成仪式;〈书〉开始,开端
  • seuil   n.m. 门槛;入口处;门口;〈书〉开始,开端,最;最低限度

动词变化:
débuter
形容词变化:
débutant, débutante
近义词:
arrivée,  aurore,  commencement,  attaque,  aube,  départ,  enfance,  entrée,  exorde,  naissance,  origine,  ouverture,  amorce,  prémices,  essai,  seuil,  tête,  ébauche,  embryon,  éclosion
反义词:
aboutissement,  achèvement,  clôture,  conclusion,  bout,  dénouement,  extrémité,  fin,  terme,  déclin,  expiration,  fort,  suite,  terminaison,  complément,  consommation,  couronnement,  dessert,  issue,  péroraison
联想词
fin最后,结束;durant在……期间,在……中;lors那时,当时;commencement开始,开头,开端,始;dès从……起;depuis自……以来,从……以后;dernier最后;mois月,月份;milieu中心,中央;années年代, 时期, 时代;moment时间,时刻;

Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.

现在,一切重新开始,我很伤心。

Ces changements de procédure sont un début efficace.

这种程序性变化是一个有益开端

Ils seront déployés avant le début des élections.

这些警察将在选举之前部署。

Le processus de désactivation devrait commencer effectivement début novembre.

预计实际停止运转进程将于11开始。

Cela pourrait être le début d'une opération sérieuse.

这可能是一项重大行动开始

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过案文,见本报告开头

L'opération se prépare depuis le début de cette année.

自今年年,行动筹备工作一直在进行。

Nous ne sommes certainement pas au début de nos efforts.

我们努力绝非刚刚开始。

La Norvège a signé et ratifié ce traité dès le début.

挪威很早签署并批准了《全面禁止核试验条约》。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新进程开端,而不是进程终端。

Il doit être repris, si nécessaire, au début de l'année prochaine.

如果有必要,这个过程将在明年予以恢复。

Une commission de vérification des pouvoirs est constituée au début de la Conférence.

应在会议开始时任命全权证书委员会。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份漫长道路起点

Selon cette méthode, un montant annuel forfaitaire est calculé en début d'année.

该程序规定根据每年计算统一年度费用征收缴款。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上冲突都有始有终。

Les pays participants devraient être sélectionnés dès le début du prochain cycle du PCI.

有人建议,应在下一轮比较方案早期阶段选出参与国。

Plusieurs problèmes concernant les données auraient pu être décelés et résolus dès le début.

有人提出,许多数据问题本来可在早期阶段查明和解决

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题讨论启动以来就一直存在不变。

La visite de M. Gambari marque le début d'un processus long et ardu.

甘巴里先访问只是一个漫长和曲折过程开始

J'ai eu le privilège de présider ces comités depuis le début de cette année.

自今年以来,我荣幸地担任这两个委员会主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 début 的法语例句

用户正在搜索


à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori,

相似单词


débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse, Debussy, début, débutanisation, débutaniser, débutaniseur, débutant,
n.m.
1. , ,
le début d'un discours讲演的
appointements de début 起初的工资
le début de l'hiver初冬
le début du mois月初
du début à la fin从头到尾, 自至终
tout au début , au tout début 最初
dès le début 头, 一
Reprenons le récit à son début .我们再从头讲起吧。

2. 首次登台演出;首次动;(作家的)第一部著作
faire ses débuts à la Comédie-Française在法兰西喜剧院首次登台演出
faire ses débuts dans le monde初进交界

3. 发球,
faire un beau début 发一只好球

常见用法
le début du printemps初春
je vous appelle début janvier我一月初给您打电话
le début du livre est passionnant书的头很引人入胜
du début à la fin从头到尾
au début du mois de septembre OU début septembre九月初
faire des débuts prometteurs初露锋芒
au début c'est forcément plus difficile一必然比较难
l'action du film se situe au début du XXe siècle这部影片的故事发生在二十世纪初
générique de film
générique de fin片尾字幕

助记:
dé远离+but目标

词根:
but 目标

派生:
  • débutant, e   a. 初出茅庐的;初学的;n. 新手;初学者
  • débuter   v.i. 头;首次参加

联想:
  • inauguration   n.f. 幕典礼,揭幕式,落成仪式;〈书〉
  • seuil   n.m. 门槛;入口处;门口;〈书〉,最初;最低限度

动词变化:
débuter
形容词变化:
débutant, débutante
近义词:
arrivée,  aurore,  commencement,  attaque,  aube,  départ,  enfance,  entrée,  exorde,  naissance,  origine,  ouverture,  amorce,  prémices,  essai,  seuil,  tête,  ébauche,  embryon,  éclosion
反义词:
aboutissement,  achèvement,  clôture,  conclusion,  bout,  dénouement,  extrémité,  fin,  terme,  déclin,  expiration,  fort,  suite,  terminaison,  complément,  consommation,  couronnement,  dessert,  issue,  péroraison
联想词
fin最后,结束;durant在……期间,在……中;lors那时,当时;commencement头,初;dès从……起;depuis自……以来,从……以后;dernier最后的;mois月,月份;milieu中心,中央;années年代, 时期, 时代;moment时间,时刻;

Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.

现在,一切重新,我很伤心。

Ces changements de procédure sont un début efficace.

这种程序性变化是一个有益的

Ils seront déployés avant le début des élections.

这些警察将在选举之前部署。

Le processus de désactivation devrait commencer effectivement début novembre.

预计实际停止运转的进程将于11月初

Cela pourrait être le début d'une opération sérieuse.

这可能是一项重大行动的

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过的案文,见本报告

L'opération se prépare depuis le début de cette année.

自今年年初,行动的筹备工作一直在进行。

Nous ne sommes certainement pas au début de nos efforts.

我们的努力绝非刚刚

La Norvège a signé et ratifié ce traité dès le début.

挪威很早签署并批准了《全面禁止核试验条约》。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新的进程的,而不是进程的终

Il doit être repris, si nécessaire, au début de l'année prochaine.

如果有必要,这个过程将在明年初予以恢复。

Une commission de vérification des pouvoirs est constituée au début de la Conférence.

应在时任命全权证书委员

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份的漫长道路的起点

Selon cette méthode, un montant annuel forfaitaire est calculé en début d'année.

该程序规定根据每年年初计算的统一年度费用征收缴款。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上的冲突都有有终。

Les pays participants devraient être sélectionnés dès le début du prochain cycle du PCI.

有人建议,应在下一轮比较方案的早期阶段选出参与国。

Plusieurs problèmes concernant les données auraient pu être décelés et résolus dès le début.

有人提出,许多数据问题本来可在早期阶段查明和解决

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题的讨论启动以来就一直存在不变。

La visite de M. Gambari marque le début d'un processus long et ardu.

甘巴里先生的访问只是一个漫长和曲折过程的

J'ai eu le privilège de présider ces comités depuis le début de cette année.

自今年初以来,我荣幸地担任这两个委员的主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 début 的法语例句

用户正在搜索


à l'~ improviste, à l'~ inverse de, à la barbe fleurie, à la barigoule, à la bonne franquette, à la cantonade, à la carte, à la croque au sel, à la croque-au-sel, à la dérobée,

相似单词


débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse, Debussy, début, débutanisation, débutaniser, débutaniseur, débutant,
n.m.
1. 开始, 开端, 开头
le début d'un discours讲演的开端
appointements de début 起初的工资
le début de l'hiver初冬
le début du mois月初
du début à la fin从头到尾, 自始至终
tout au début , au tout début 最初
dès le début 一开头, 一开始
Reprenons le récit à son début .我们再从头讲起吧。

2. 首次登台演出;首次社会活动;(作家的)第一部著作
faire ses débuts à la Comédie-Française在法兰西首次登台演出
faire ses débuts dans le monde初进社交界

3. 发球, 开球
faire un beau début 发一只好球

常见用法
le début du printemps初春
je vous appelle début janvier我一月初给您打电话
le début du livre est passionnant书的开头很引人入胜
du début à la fin从头到尾
au début du mois de septembre OU début septembre九月初
faire des débuts prometteurs初露锋芒
au début c'est forcément plus difficile一开始必然会比较难
l'action du film se situe au début du XXe siècle这部影片的故事发生在二十世纪初
générique de film
générique de fin片尾字幕

助记:
dé远离+but目标

词根:
but 目标

派生:
  • débutant, e   a. 初出茅庐的;初学的;n. 新手;初学者
  • débuter   v.i. 开始,开头;首次参加

联想:
  • inauguration   n.f. 开幕典礼,揭幕式,落成仪式;〈书〉开始,开端
  • seuil   n.m. 门槛;入口处;门口;〈书〉开始,开端,最初;最低限度

动词变化:
débuter
形容词变化:
débutant, débutante
近义词:
arrivée,  aurore,  commencement,  attaque,  aube,  départ,  enfance,  entrée,  exorde,  naissance,  origine,  ouverture,  amorce,  prémices,  essai,  seuil,  tête,  ébauche,  embryon,  éclosion
反义词:
aboutissement,  achèvement,  clôture,  conclusion,  bout,  dénouement,  extrémité,  fin,  terme,  déclin,  expiration,  fort,  suite,  terminaison,  complément,  consommation,  couronnement,  dessert,  issue,  péroraison
联想词
fin;durant在……期间,在……中;lors那时,当时;commencement开始,开头,开端,始初;dès从……起;depuis自……以来,从……以;dernier的;mois月,月份;milieu中心,中央;années年代, 时期, 时代;moment时间,时刻;

Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.

现在,一切重新开始,我很伤心。

Ces changements de procédure sont un début efficace.

这种程序性变化是一个有益的开端

Ils seront déployés avant le début des élections.

这些警察将在选举之前部署。

Le processus de désactivation devrait commencer effectivement début novembre.

预计实际停止运转的进程将于11月初开始。

Cela pourrait être le début d'une opération sérieuse.

这可能是一项重大行动的开始

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过的案文,见本报告开头

L'opération se prépare depuis le début de cette année.

自今年年初,行动的筹备工作一直在进行。

Nous ne sommes certainement pas au début de nos efforts.

我们的努力绝非刚刚开始。

La Norvège a signé et ratifié ce traité dès le début.

挪威很早签署并批准了《全面禁止核试验条约》。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新的进程的开端,而不是进程的终端。

Il doit être repris, si nécessaire, au début de l'année prochaine.

如果有必要,这个过程将在明年初予以恢复。

Une commission de vérification des pouvoirs est constituée au début de la Conférence.

应在会议开始时任命全权证书委员会。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份的漫长道路的起点

Selon cette méthode, un montant annuel forfaitaire est calculé en début d'année.

该程序规定根据每年年初计算的统一年度费用征收缴款。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上的冲突都有始有终。

Les pays participants devraient être sélectionnés dès le début du prochain cycle du PCI.

有人建议,应在下一轮比较方案的早期阶段选出参与国。

Plusieurs problèmes concernant les données auraient pu être décelés et résolus dès le début.

有人提出,许多数据问题本来可在早期阶段查明和解决

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题的讨论启动以来就一直存在不变。

La visite de M. Gambari marque le début d'un processus long et ardu.

甘巴里先生的访问只是一个漫长和曲折过程的开始

J'ai eu le privilège de présider ces comités depuis le début de cette année.

自今年初以来,我荣幸地担任这两个委员会的主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 début 的法语例句

用户正在搜索


à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse, à la revoyure, à la rigueur,

相似单词


débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse, Debussy, début, débutanisation, débutaniser, débutaniseur, débutant,
n.m.
1. 开始, 开端, 开头
le début d'un discours讲演开端
appointements de début 起初工资
le début de l'hiver初冬
le début du mois月初
du début à la fin从头到尾, 自始至终
tout au début , au tout début 最初
dès le début 一开头, 一开始
Reprenons le récit à son début .我们再从头讲起吧。

2. 首次登台演出;首次社会活动;(作家)第一部著作
faire ses débuts à la Comédie-Française在法兰西喜剧院首次登台演出
faire ses débuts dans le monde初进社交界

3. 发球, 开球
faire un beau début 发一只好球

常见用法
le début du printemps初春
je vous appelle début janvier我一月初给您打电话
le début du livre est passionnant书开头很引人入胜
du début à la fin从头到尾
au début du mois de septembre OU début septembre九月初
faire des débuts prometteurs初露锋芒
au début c'est forcément plus difficile一开始必然会比较难
l'action du film se situe au début du XXe siècle这部故事发生在二十世纪初
générique de film
générique de fin尾字幕

助记:
dé远离+but目标

词根:
but 目标

派生:
  • débutant, e   a. 初出茅庐;初学;n. 手;初学者
  • débuter   v.i. 开始,开头;首次参加

联想:
  • inauguration   n.f. 开幕典礼,揭幕式,落成仪式;〈书〉开始,开端
  • seuil   n.m. 门槛;入口处;门口;〈书〉开始,开端,最初;最低限度

动词变化:
débuter
形容词变化:
débutant, débutante
近义词:
arrivée,  aurore,  commencement,  attaque,  aube,  départ,  enfance,  entrée,  exorde,  naissance,  origine,  ouverture,  amorce,  prémices,  essai,  seuil,  tête,  ébauche,  embryon,  éclosion
反义词:
aboutissement,  achèvement,  clôture,  conclusion,  bout,  dénouement,  extrémité,  fin,  terme,  déclin,  expiration,  fort,  suite,  terminaison,  complément,  consommation,  couronnement,  dessert,  issue,  péroraison
联想词
fin最后,结束;durant在……期间,在……中;lors那时,当时;commencement开始,开头,开端,始初;dès从……起;depuis自……以来,从……以后;dernier最后;mois月,月份;milieu中心,中央;années年代, 时期, 时代;moment时间,时刻;

Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.

现在,一切重开始,我很伤心。

Ces changements de procédure sont un début efficace.

这种程序性变化是一个有益开端

Ils seront déployés avant le début des élections.

这些警察将在选举之前部署。

Le processus de désactivation devrait commencer effectivement début novembre.

预计实际停止运转进程将于11月初开始。

Cela pourrait être le début d'une opération sérieuse.

这可能是一项重大行动开始

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过案文,见本报告开头

L'opération se prépare depuis le début de cette année.

自今年年初,行动筹备工作一直在进行。

Nous ne sommes certainement pas au début de nos efforts.

我们努力绝非刚刚开始。

La Norvège a signé et ratifié ce traité dès le début.

挪威很早签署并批准了《全面禁止核试验条约》。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于进程开端,而不是进程终端。

Il doit être repris, si nécessaire, au début de l'année prochaine.

如果有必要,这个过程将在明年初予以恢复。

Une commission de vérification des pouvoirs est constituée au début de la Conférence.

应在会议开始时任命全权证书委员会。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份漫长道路起点

Selon cette méthode, un montant annuel forfaitaire est calculé en début d'année.

该程序规定根据每年年初计算统一年度费用征收缴款。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上冲突都有始有终。

Les pays participants devraient être sélectionnés dès le début du prochain cycle du PCI.

有人建议,应在下一轮比较方案早期阶段选出参与国。

Plusieurs problèmes concernant les données auraient pu être décelés et résolus dès le début.

有人提出,许多数据问题本来可在早期阶段查明和解决

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题讨论启动以来就一直存在不变。

La visite de M. Gambari marque le début d'un processus long et ardu.

甘巴里先生访问只是一个漫长和曲折过程开始

J'ai eu le privilège de présider ces comités depuis le début de cette année.

自今年初以来,我荣幸地担任这两个委员会主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 début 的法语例句

用户正在搜索


à l'abri de, à l'affût de, à l'aide de, à l'aise, à l'amiable, à l'approche de, à l'appui, à l'appui de, à l'arraché, à l'arrière-plan,

相似单词


débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse, Debussy, début, débutanisation, débutaniser, débutaniseur, débutant,
n.m.
1. 开始, 开端, 开头
le début d'un discours讲演的开端
appointements de début 的工资
le début de l'hiver
le début du mois
du début à la fin从头到尾, 自始至终
tout au début , au tout début
dès le début 一开头, 一开始
Reprenons le récit à son début .我们再从头讲起吧。

2. 首次登台演出;首次社会活动;(作家的)第一部著作
faire ses débuts à la Comédie-Française在法兰西喜剧院首次登台演出
faire ses débuts dans le monde进社交界

3. 发球, 开球
faire un beau début 发一只好球

常见用法
le début du printemps
je vous appelle début janvier我一月给您打电话
le début du livre est passionnant书的开头很引人入胜
du début à la fin从头到尾
au début du mois de septembre OU début septembre九月
faire des débuts prometteurs露锋芒
au début c'est forcément plus difficile一开始必然会比较难
l'action du film se situe au début du XXe siècle这部影的故事发生在二十世
générique de film
générique de fin尾字幕

助记:
dé远离+but

词根:
but

生:
  • débutant, e   a. 出茅庐的;学的;n. 新手;学者
  • débuter   v.i. 开始,开头;首次参加

联想:
  • inauguration   n.f. 开幕典礼,揭幕式,落成仪式;〈书〉开始,开端
  • seuil   n.m. 门槛;入口处;门口;〈书〉开始,开端,最;最低限度

动词变化:
débuter
形容词变化:
débutant, débutante
近义词:
arrivée,  aurore,  commencement,  attaque,  aube,  départ,  enfance,  entrée,  exorde,  naissance,  origine,  ouverture,  amorce,  prémices,  essai,  seuil,  tête,  ébauche,  embryon,  éclosion
反义词:
aboutissement,  achèvement,  clôture,  conclusion,  bout,  dénouement,  extrémité,  fin,  terme,  déclin,  expiration,  fort,  suite,  terminaison,  complément,  consommation,  couronnement,  dessert,  issue,  péroraison
联想词
fin最后,结束;durant在……期间,在……中;lors那时,当时;commencement开始,开头,开端,始;dès从……起;depuis自……以来,从……以后;dernier最后的;mois月,月份;milieu中心,中央;années年代, 时期, 时代;moment时间,时刻;

Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.

现在,一切重新开始,我很伤心。

Ces changements de procédure sont un début efficace.

这种程序性变化是一个有益的开端

Ils seront déployés avant le début des élections.

这些警察将在选举之前部署。

Le processus de désactivation devrait commencer effectivement début novembre.

预计实际停止运转的进程将于11开始。

Cela pourrait être le début d'une opération sérieuse.

这可能是一项重大行动的开始

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过的案文,见本报告开头

L'opération se prépare depuis le début de cette année.

自今年年,行动的筹备工作一直在进行。

Nous ne sommes certainement pas au début de nos efforts.

我们的努力绝非刚刚开始。

La Norvège a signé et ratifié ce traité dès le début.

挪威很早签署并批准了《全面禁止核试验条约》。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新的进程的开端,而不是进程的终端。

Il doit être repris, si nécessaire, au début de l'année prochaine.

如果有必要,这个过程将在明年予以恢复。

Une commission de vérification des pouvoirs est constituée au début de la Conférence.

应在会议开始时任命全权证书委员会。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份的漫长道路的起点

Selon cette méthode, un montant annuel forfaitaire est calculé en début d'année.

该程序规定根据每年计算的统一年度费用征收缴款。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上的冲突都有始有终。

Les pays participants devraient être sélectionnés dès le début du prochain cycle du PCI.

有人建议,应在下一轮比较方案的早期阶段选出参与国。

Plusieurs problèmes concernant les données auraient pu être décelés et résolus dès le début.

有人提出,许多数据问题本来可在早期阶段查明和解决

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题的讨论启动以来就一直存在不变。

La visite de M. Gambari marque le début d'un processus long et ardu.

甘巴里先生的访问只是一个漫长和曲折过程的开始

J'ai eu le privilège de présider ces comités depuis le début de cette année.

自今年以来,我荣幸地担任这两个委员会的主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 début 的法语例句

用户正在搜索


à mauvais escient, à mesure que, à mi-chemin, à mi-corps, à mi-côte, à mi-course, à mi-cuisse, à mi-cuisson, à mi-distance, à mi-hauteur,

相似单词


débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse, Debussy, début, débutanisation, débutaniser, débutaniseur, débutant,

用户正在搜索


à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat, à poil,

相似单词


débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse, Debussy, début, débutanisation, débutaniser, débutaniseur, débutant,
n.m.
1. 开始, 开端, 开
le début d'un discours讲演的开端
appointements de début 起初的工资
le début de l'hiver初冬
le début du mois月初
du début à la fin, 自始至终
tout au début , au tout début 最初
dès le début 一开, 一开始
Reprenons le récit à son début .我们再从讲起吧。

2. 首次登台演出;首次社会活动;(作家的)第一部著作
faire ses débuts à la Comédie-Française在法兰西喜剧院首次登台演出
faire ses débuts dans le monde初进社交界

3. 发球, 开球
faire un beau début 发一只好球

常见用法
le début du printemps初春
je vous appelle début janvier我一月初给您打电话
le début du livre est passionnant书的开很引人入胜
du début à la fin从
au début du mois de septembre OU début septembre九月初
faire des débuts prometteurs初露锋芒
au début c'est forcément plus difficile一开始必然会比较难
l'action du film se situe au début du XXe siècle这部影片的故事发生在二十世纪初
générique de film
générique de fin片字幕

助记:
dé远离+but目标

词根:
but 目标

派生:
  • débutant, e   a. 初出茅庐的;初学的;n. 新手;初学者
  • débuter   v.i. 开始,开;首次参加

联想:
  • inauguration   n.f. 开幕典礼,揭幕式,落成仪式;〈书〉开始,开端
  • seuil   n.m. 门槛;入口处;门口;〈书〉开始,开端,最初;最低限度

动词变化:
débuter
形容词变化:
débutant, débutante
近义词:
arrivée,  aurore,  commencement,  attaque,  aube,  départ,  enfance,  entrée,  exorde,  naissance,  origine,  ouverture,  amorce,  prémices,  essai,  seuil,  tête,  ébauche,  embryon,  éclosion
反义词:
aboutissement,  achèvement,  clôture,  conclusion,  bout,  dénouement,  extrémité,  fin,  terme,  déclin,  expiration,  fort,  suite,  terminaison,  complément,  consommation,  couronnement,  dessert,  issue,  péroraison
联想词
fin最后,结束;durant在……期间,在……中;lors那时,当时;commencement开始,开,开端,始初;dès从……起;depuis自……以来,从……以后;dernier最后的;mois月,月份;milieu中心,中央;années年代, 时期, 时代;moment时间,时;

Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.

现在,一切重新开始,我很伤心。

Ces changements de procédure sont un début efficace.

这种程序性变化是一个有益的开端

Ils seront déployés avant le début des élections.

这些警察将在选举之前部署。

Le processus de désactivation devrait commencer effectivement début novembre.

预计实际停止运转的进程将于11月初开始。

Cela pourrait être le début d'une opération sérieuse.

这可能是一项重大行动的开始

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过的案文,见本报告

L'opération se prépare depuis le début de cette année.

自今年年初,行动的筹备工作一直在进行。

Nous ne sommes certainement pas au début de nos efforts.

我们的努力绝非刚刚开始。

La Norvège a signé et ratifié ce traité dès le début.

挪威很早签署并批准了《全面禁止核试验条约》。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新的进程的开端,而不是进程的终端。

Il doit être repris, si nécessaire, au début de l'année prochaine.

如果有必要,这个过程将在明年初予以恢复。

Une commission de vérification des pouvoirs est constituée au début de la Conférence.

应在会议开始时任命全权证书委员会。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份的漫长道路的起点

Selon cette méthode, un montant annuel forfaitaire est calculé en début d'année.

该程序规定根据每年年初计算的统一年度费用征收缴款。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上的冲突都有始有终。

Les pays participants devraient être sélectionnés dès le début du prochain cycle du PCI.

有人建议,应在下一轮比较方案的早期阶段选出参与国。

Plusieurs problèmes concernant les données auraient pu être décelés et résolus dès le début.

有人提出,许多数据问题本来可在早期阶段查明和解决

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题的讨论启动以来就一直存在不变。

La visite de M. Gambari marque le début d'un processus long et ardu.

甘巴里先生的访问只是一个漫长和曲折过程的开始

J'ai eu le privilège de présider ces comités depuis le début de cette année.

自今年初以来,我荣幸地担任这两个委员会的主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 début 的法语例句

用户正在搜索


à quoi, à raison de, à ras, à rebours, à rebrousse-poil, à reculons, à regret, à sa façon, à savoir que, a ses trousses,

相似单词


débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse, Debussy, début, débutanisation, débutaniser, débutaniseur, débutant,
n.m.
1. 开始, 开端, 开头
le début d'un discours讲演的开端
appointements de début 起初的工资
le début de l'hiver初冬
le début du mois月初
du début à la fin从头到尾, 自始至终
tout au début , au tout début 最初
dès le début 开头, 开始
Reprenons le récit à son début .我们再从头讲起吧。

2. 首次登台演出;首次社会活;(作家的)第部著作
faire ses débuts à la Comédie-Française在法兰西喜剧院首次登台演出
faire ses débuts dans le monde初进社交界

3. 发球, 开球
faire un beau début

常见用法
le début du printemps初春
je vous appelle début janvier我月初给您打电话
le début du livre est passionnant书的开头很引人入胜
du début à la fin从头到尾
au début du mois de septembre OU début septembre九月初
faire des débuts prometteurs初露锋芒
au début c'est forcément plus difficile开始必然会比较难
l'action du film se situe au début du XXe siècle这部影片的故事发生在二十世纪初
générique de film
générique de fin片尾字幕

助记:
dé远离+but目标

词根:
but 目标

派生:
  • débutant, e   a. 初出茅庐的;初学的;n. 新手;初学者
  • débuter   v.i. 开始,开头;首次参加

联想:
  • inauguration   n.f. 开幕典礼,揭幕式,落成仪式;〈书〉开始,开端
  • seuil   n.m. 门槛;入口处;门口;〈书〉开始,开端,最初;最低限度

化:
débuter
形容词化:
débutant, débutante
近义词:
arrivée,  aurore,  commencement,  attaque,  aube,  départ,  enfance,  entrée,  exorde,  naissance,  origine,  ouverture,  amorce,  prémices,  essai,  seuil,  tête,  ébauche,  embryon,  éclosion
反义词:
aboutissement,  achèvement,  clôture,  conclusion,  bout,  dénouement,  extrémité,  fin,  terme,  déclin,  expiration,  fort,  suite,  terminaison,  complément,  consommation,  couronnement,  dessert,  issue,  péroraison
联想词
fin最后,结束;durant在……期间,在……中;lors那时,当时;commencement开始,开头,开端,始初;dès从……起;depuis自……以来,从……以后;dernier最后的;mois月,月份;milieu中心,中央;années年代, 时期, 时代;moment时间,时刻;

Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.

现在,切重新开始,我很伤心。

Ces changements de procédure sont un début efficace.

这种程序性化是个有益的开端

Ils seront déployés avant le début des élections.

这些警察将在选举之前部署。

Le processus de désactivation devrait commencer effectivement début novembre.

预计实际停止运转的进程将于11月初开始。

Cela pourrait être le début d'une opération sérieuse.

这可能是项重大行开始

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过的案文,见本报告开头

L'opération se prépare depuis le début de cette année.

自今年年初,行的筹备工作直在进行。

Nous ne sommes certainement pas au début de nos efforts.

我们的努力绝非刚刚开始。

La Norvège a signé et ratifié ce traité dès le début.

挪威很早签署并批准了《全面禁止核试验条约》。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新的进程的开端,而不是进程的终端。

Il doit être repris, si nécessaire, au début de l'année prochaine.

如果有必要,这个过程将在明年初予以恢复。

Une commission de vérification des pouvoirs est constituée au début de la Conférence.

应在会议开始时任命全权证书委员会。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份的漫长道路的起点

Selon cette méthode, un montant annuel forfaitaire est calculé en début d'année.

该程序规定根据每年年初计算的统年度费用征收缴款。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上的冲突都有始有终。

Les pays participants devraient être sélectionnés dès le début du prochain cycle du PCI.

有人建议,应在下轮比较方案的早期阶段选出参与国。

Plusieurs problèmes concernant les données auraient pu être décelés et résolus dès le début.

有人提出,许多数据问题本来可在早期阶段查明和解决

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

点从关于这个专题的讨论以来就直存在不

La visite de M. Gambari marque le début d'un processus long et ardu.

甘巴里先生的访问个漫长和曲折过程的开始

J'ai eu le privilège de présider ces comités depuis le début de cette année.

自今年初以来,我荣幸地担任这两个委员会的主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 début 的法语例句

用户正在搜索


à tes souhaits, à tire larigot, à tire-d'aile, à tire-larigot, à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers,

相似单词


débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse, Debussy, début, débutanisation, débutaniser, débutaniseur, débutant,
n.m.
1. 开始, 开端, 开头
le début d'un discours讲演开端
appointements de début 工资
le début de l'hiver
le début du mois
du début à la fin从头到尾, 自始至终
tout au début , au tout début
dès le début 一开头, 一开始
Reprenons le récit à son début .我们再从头讲起吧。

2. 首次登台演出;首次社会活动;(作家)第一部著作
faire ses débuts à la Comédie-Française在法兰西喜剧院首次登台演出
faire ses débuts dans le monde进社交界

3. 发球, 开球
faire un beau début 发一只好球

常见用法
le début du printemps
je vous appelle début janvier我一月给您打电话
le début du livre est passionnant书开头很引人入胜
du début à la fin从头到尾
au début du mois de septembre OU début septembre九月
faire des débuts prometteurs露锋芒
au début c'est forcément plus difficile一开始必然会比较难
l'action du film se situe au début du XXe siècle这部影片发生在二十世纪
générique de film
générique de fin片尾字幕

助记:
dé远离+but目标

词根:
but 目标

派生:

联想:
  • inauguration   n.f. 开幕典礼,揭幕式,落成仪式;〈书〉开始,开端
  • seuil   n.m. 门槛;入口处;门口;〈书〉开始,开端,最;最低限度

动词变化:
débuter
形容词变化:
débutant, débutante
近义词:
arrivée,  aurore,  commencement,  attaque,  aube,  départ,  enfance,  entrée,  exorde,  naissance,  origine,  ouverture,  amorce,  prémices,  essai,  seuil,  tête,  ébauche,  embryon,  éclosion
反义词:
aboutissement,  achèvement,  clôture,  conclusion,  bout,  dénouement,  extrémité,  fin,  terme,  déclin,  expiration,  fort,  suite,  terminaison,  complément,  consommation,  couronnement,  dessert,  issue,  péroraison
联想词
fin最后,结束;durant在……期间,在……中;lors那时,当时;commencement开始,开头,开端,始;dès从……起;depuis自……以来,从……以后;dernier最后;mois月,月份;milieu中心,中央;années年代, 时期, 时代;moment时间,时刻;

Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.

现在,一切重新开始,我很伤心。

Ces changements de procédure sont un début efficace.

这种程序性变化是一个有益开端

Ils seront déployés avant le début des élections.

这些警察将在选举之前部署。

Le processus de désactivation devrait commencer effectivement début novembre.

预计实际停止运转进程将于11开始。

Cela pourrait être le début d'une opération sérieuse.

这可能是一项重大行动开始

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过案文,见本报告开头

L'opération se prépare depuis le début de cette année.

自今年年,行动筹备工作一直在进行。

Nous ne sommes certainement pas au début de nos efforts.

我们努力绝非刚刚开始。

La Norvège a signé et ratifié ce traité dès le début.

挪威很早签署并批准了《全面禁止核试验条约》。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新进程开端,而不是进程终端。

Il doit être repris, si nécessaire, au début de l'année prochaine.

如果有必要,这个过程将在明年予以恢复。

Une commission de vérification des pouvoirs est constituée au début de la Conférence.

应在会议开始时任命全权证书委员会。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份漫长道路起点

Selon cette méthode, un montant annuel forfaitaire est calculé en début d'année.

该程序规定根据每年计算统一年度费用征收缴款。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上冲突都有始有终。

Les pays participants devraient être sélectionnés dès le début du prochain cycle du PCI.

有人建议,应在下一轮比较方案早期阶段选出参与国。

Plusieurs problèmes concernant les données auraient pu être décelés et résolus dès le début.

有人提出,许多数据问题本来可在早期阶段查明和解决

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题讨论启动以来就一直存在不变。

La visite de M. Gambari marque le début d'un processus long et ardu.

甘巴里先生访问只是一个漫长和曲折过程开始

J'ai eu le privilège de présider ces comités depuis le début de cette année.

自今年以来,我荣幸地担任这两个委员会主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 début 的法语例句

用户正在搜索


a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n, A.D.N., a.e., a.f.a.t., a.f.l., a.f.p., a.g., a.i.,

相似单词


débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse, Debussy, début, débutanisation, débutaniser, débutaniseur, débutant,
n.m.
1. 开始, 开端, 开头
le début d'un discours讲演的开端
appointements de début 的工资
le début de l'hiver
le début du mois
du début à la fin从头到尾, 自始至终
tout au début , au tout début
dès le début 一开头, 一开始
Reprenons le récit à son début .我们再从头讲起吧。

2. 首次登台演出;首次社会活动;(作家的)第一部著作
faire ses débuts à la Comédie-Française在法兰西喜剧院首次登台演出
faire ses débuts dans le monde进社交界

3. 发球, 开球
faire un beau début 发一只好球

常见用法
le début du printemps
je vous appelle début janvier我一月给您打电话
le début du livre est passionnant书的开头很引人入胜
du début à la fin从头到尾
au début du mois de septembre OU début septembre九月
faire des débuts prometteurs露锋芒
au début c'est forcément plus difficile一开始必然会比较难
l'action du film se situe au début du XXe siècle这部影片的故事发在二十
générique de film
générique de fin片尾字幕

助记:
dé远离+but目

词根:
but 目

  • débutant, e   a. 出茅庐的;学的;n. 新手;学者
  • débuter   v.i. 开始,开头;首次参加

联想:
  • inauguration   n.f. 开幕典礼,揭幕式,落成仪式;〈书〉开始,开端
  • seuil   n.m. 门槛;入口处;门口;〈书〉开始,开端,最;最低限度

动词变化:
débuter
形容词变化:
débutant, débutante
近义词:
arrivée,  aurore,  commencement,  attaque,  aube,  départ,  enfance,  entrée,  exorde,  naissance,  origine,  ouverture,  amorce,  prémices,  essai,  seuil,  tête,  ébauche,  embryon,  éclosion
反义词:
aboutissement,  achèvement,  clôture,  conclusion,  bout,  dénouement,  extrémité,  fin,  terme,  déclin,  expiration,  fort,  suite,  terminaison,  complément,  consommation,  couronnement,  dessert,  issue,  péroraison
联想词
fin最后,结束;durant在……期间,在……中;lors那时,当时;commencement开始,开头,开端,始;dès从……起;depuis自……以来,从……以后;dernier最后的;mois月,月份;milieu中心,中央;années年代, 时期, 时代;moment时间,时刻;

Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.

现在,一切重新开始,我很伤心。

Ces changements de procédure sont un début efficace.

这种程序性变化是一个有益的开端

Ils seront déployés avant le début des élections.

这些警察将在选举之前部署。

Le processus de désactivation devrait commencer effectivement début novembre.

预计实际停止运转的进程将于11开始。

Cela pourrait être le début d'une opération sérieuse.

这可能是一项重大行动的开始

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过的案文,见本报告开头

L'opération se prépare depuis le début de cette année.

自今年年,行动的筹备工作一直在进行。

Nous ne sommes certainement pas au début de nos efforts.

我们的努力绝非刚刚开始。

La Norvège a signé et ratifié ce traité dès le début.

挪威很早签署并批准了《全面禁止核试验条约》。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新的进程的开端,而不是进程的终端。

Il doit être repris, si nécessaire, au début de l'année prochaine.

如果有必要,这个过程将在明年予以恢复。

Une commission de vérification des pouvoirs est constituée au début de la Conférence.

应在会议开始时任命全权证书委员会。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份的漫长道路的起点

Selon cette méthode, un montant annuel forfaitaire est calculé en début d'année.

该程序规定根据每年计算的统一年度费用征收缴款。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上的冲突都有始有终。

Les pays participants devraient être sélectionnés dès le début du prochain cycle du PCI.

有人建议,应在下一轮比较方案的早期阶段选出参与国。

Plusieurs problèmes concernant les données auraient pu être décelés et résolus dès le début.

有人提出,许多数据问题本来可在早期阶段查明和解决

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题的讨论启动以来就一直存在不变。

La visite de M. Gambari marque le début d'un processus long et ardu.

甘巴里先的访问只是一个漫长和曲折过程的开始

J'ai eu le privilège de présider ces comités depuis le début de cette année.

自今年以来,我荣幸地担任这两个委员会的主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 début 的法语例句

用户正在搜索


Aaron, ab hoc et ab hac, ab intestat, ab irato, ab ovo, aba, abaca, abachi, abaco, Abacopteris,

相似单词


débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse, Debussy, début, débutanisation, débutaniser, débutaniseur, débutant,
n.m.
1. 开始, 开端, 开头
le début d'un discours讲演的开端
appointements de début 起初的工资
le début de l'hiver初冬
le début du mois月初
du début à la fin从头到尾, 自始至终
tout au début , au tout début 最初
dès le début 一开头, 一开始
Reprenons le récit à son début .我们再从头讲起吧。

2. 首次登台演;首次社会活动;(作家的)第一部著作
faire ses débuts à la Comédie-Française法兰西喜剧院首次登台演
faire ses débuts dans le monde初进社交界

3. 发球, 开球
faire un beau début 发一只好球

常见用法
le début du printemps初春
je vous appelle début janvier我一月初给您打电话
le début du livre est passionnant书的开头很引人入胜
du début à la fin从头到尾
au début du mois de septembre OU début septembre九月初
faire des débuts prometteurs初露锋芒
au début c'est forcément plus difficile一开始必然会比较难
l'action du film se situe au début du XXe siècle这部影片的故事发十世纪初
générique de film
générique de fin片尾字幕

助记:
dé远离+but目标

词根:
but 目标

  • débutant, e   a. 初的;初学的;n. 新手;初学者
  • débuter   v.i. 开始,开头;首次参加

联想:
  • inauguration   n.f. 开幕典礼,揭幕式,落成仪式;〈书〉开始,开端
  • seuil   n.m. 门槛;入口处;门口;〈书〉开始,开端,最初;最低限度

动词变化:
débuter
形容词变化:
débutant, débutante
近义词:
arrivée,  aurore,  commencement,  attaque,  aube,  départ,  enfance,  entrée,  exorde,  naissance,  origine,  ouverture,  amorce,  prémices,  essai,  seuil,  tête,  ébauche,  embryon,  éclosion
反义词:
aboutissement,  achèvement,  clôture,  conclusion,  bout,  dénouement,  extrémité,  fin,  terme,  déclin,  expiration,  fort,  suite,  terminaison,  complément,  consommation,  couronnement,  dessert,  issue,  péroraison
联想词
fin最后,结束;durant……期间,……中;lors那时,当时;commencement开始,开头,开端,始初;dès从……起;depuis自……以来,从……以后;dernier最后的;mois月,月份;milieu中心,中央;années年代, 时期, 时代;moment时间,时刻;

Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.

,一切重新开始,我很伤心。

Ces changements de procédure sont un début efficace.

这种程序性变化是一个有益的开端

Ils seront déployés avant le début des élections.

这些警察将选举之前部署。

Le processus de désactivation devrait commencer effectivement début novembre.

预计实际停止运转的进程将于11月初开始。

Cela pourrait être le début d'une opération sérieuse.

这可能是一项重大行动的开始

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过的案文,见本报告开头

L'opération se prépare depuis le début de cette année.

自今年年初,行动的筹备工作一直进行。

Nous ne sommes certainement pas au début de nos efforts.

我们的努力绝非刚刚开始。

La Norvège a signé et ratifié ce traité dès le début.

挪威很早签署并批准了《全面禁止核试验条约》。

Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.

我们处于新的进程的开端,而不是进程的终端。

Il doit être repris, si nécessaire, au début de l'année prochaine.

如果有必要,这个过程将明年初予以恢复。

Une commission de vérification des pouvoirs est constituée au début de la Conférence.

会议开始时任命全权证书委员会。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现通向欧洲联盟成员身份的漫长道路的起点

Selon cette méthode, un montant annuel forfaitaire est calculé en début d'année.

该程序规定根据每年年初计算的统一年度费用征收缴款。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上的冲突都有始有终。

Les pays participants devraient être sélectionnés dès le début du prochain cycle du PCI.

有人建议,应下一轮比较方案的早期阶段选参与国。

Plusieurs problèmes concernant les données auraient pu être décelés et résolus dès le début.

有人提,许多数据问题本来可早期阶段查明和解决

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题的讨论启动以来就一直存不变。

La visite de M. Gambari marque le début d'un processus long et ardu.

甘巴里先的访问只是一个漫长和曲折过程的开始

J'ai eu le privilège de présider ces comités depuis le début de cette année.

自今年初以来,我荣幸地担任这两个委员会的主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 début 的法语例句

用户正在搜索


abaisser, abaisseur, abaisseur de tension, abajoue, abaliéner, Abalistes, abalone, abalourdir, abampère, abandan,

相似单词


débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse, Debussy, début, débutanisation, débutaniser, débutaniseur, débutant,