La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.
传染和寄生虫病的发病率已经大幅下降。
La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.
传染和寄生虫病的发病率已经大幅下降。
Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.
这些青年受疾病感染,例如传染病、寄生虫病和水源疾病。
Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.
儿童住院大都是由于呼吸道疾病,其次是感染和寄生虫病。
Pour évaluer la morbidité et la mortalité au Brésil, il faut observer certaines maladies infectieuses et parasitaires.
巴西病死率的全面诊断,必须着眼于某些传染病和寄生虫病。
Les maladies infectieuses et parasitaires constituaient la quatrième cause d'hospitalisation, suivies des maladies du système génito-urinaire.
传染病和寄生虫病是住院治疗的第四个原因,然后是生殖泌尿系的疾病。
Les maladies les plus courantes sont les infections et les parasitoses dont beaucoup revêtent un caractère épidémique.
最流行的疾病是传染病和寄生虫病;有许多疾病已超出了流行性疾病的范畴。
Les autorités sanitaires sont parvenues à mettre sur pied de nombreuses campagnes préventives contre les maladies transmissibles et parasitaires.
卫生当局已经成功地执行了多项针传染病和寄生虫病的预防行动。
Il est reconnu, dans le Programme d'action, que de nombreuses populations restent exposées aux maladies infectieuses et aux parasitoses.
《行动纲领》承认,传染疾病和寄生虫病仍是困扰大量人口的主要疾病。
En outre, l'Espagne s'inté-resse particulièrement à examiner d'éventuelles mesures contre d'autres maladies infectieuses et parasitaires, notamment en Afrique.
此外,西班研究可能采取的防治其他传染病和寄生虫病的行动
感兴趣,
是在非洲。
Les maladies infectieuses, parasitaires et endémiques, ont compromis la qualité et retardé la productivité des ressources humaines en Afrique.
地方病、寄生虫病和传染病已损害了非洲人力资源的质量,阻碍了非洲人力资源的生产力。
Les autres causes de morbidité importantes comprennent aussi bien les infections respiratoires aiguës, les parasitoses intestinales et les maladies diarrhéiques.
其他导致高发病率的原因包括急性呼吸系
感染、肠道寄生虫病以及腹泻。
Les maladies infectieuses et parasitaires sont la cause d'environ 52 % des décès enregistrés en Afrique, contre seulement 2 % en Europe.
传染病和寄生虫病致死人数,约占非洲死亡总人数的52%,而在欧洲则约为2%。
En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.
由于水的质量下降,痢疾和肠道寄生虫病例大量增加。
Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.
通过这项运动,向儿童提供了维生素A补充剂并治疗肠道寄生虫病。
La baisse de la mortalité due aux maladies infectieuses et parasitaires a grandement influé sur la diminution de la mortalité infantile.
传染病和寄生虫病死亡率的下降于婴儿死亡率下降起到了重要的作用。
Cette évolution a été rendue possible par l'application de mesures de prévention des maladies infectieuses et parasitaires et des affections respiratoires.
出现这种下降的趋势,是因为采取了预防措施,遏制传染病、寄生虫病和呼吸道疾病。
On assiste à la résurgence de multiples épidémies, la recrudescence des maladies émergentes et re-émergentes, essentiellement, les maladies infectieuses et parasitaires.
许多过去已经消灭了的传染病——主要是传染病和寄生虫病——又死灰复燃。
Dans les populations où la mortalité est élevée, les maladies infectieuses et parasitaires sont les causes principales de morbidité et de décès.
在死亡率高的人口中,传染病和寄生虫病是生病和死亡的主要原因。
Les principales causes de la mortalité infantile sont les troubles de l'appareil respiratoire, les complications de la période périnatale et les maladies infectieuses et parasitaires.
婴儿死亡原因大都为呼吸器官病、围产期并发症、传染病和寄生虫病。
Parallèlement aux tendances rapprochant la structure de morbidité de Sri Lanka de celle d'un pays développé, des niveaux déconcertants de morbidité découlant des maladies infectieuses et parasitaires persistent.
除了使斯里兰卡的疾病模式与发达国家相仿的趋势之外,传染性和寄生虫病的发病率水平不稳定的情况依然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.
传染寄生虫
的发
率已经
幅下降。
Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.
这些青年特别易受感染,例如传染
、寄生虫
水源
。
Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.
儿童都是由于呼吸道
,其次是感染
寄生虫
。
Pour évaluer la morbidité et la mortalité au Brésil, il faut observer certaines maladies infectieuses et parasitaires.
对巴西死率的全面诊断,必须着眼于某些传染
寄生虫
。
Les maladies infectieuses et parasitaires constituaient la quatrième cause d'hospitalisation, suivies des maladies du système génito-urinaire.
传染寄生虫
是
治疗的第四个原因,然后是生殖泌尿系
的
。
Les maladies les plus courantes sont les infections et les parasitoses dont beaucoup revêtent un caractère épidémique.
最流行的是传染
寄生虫
;有许多
已超出了流行性
的范畴。
Les autorités sanitaires sont parvenues à mettre sur pied de nombreuses campagnes préventives contre les maladies transmissibles et parasitaires.
卫生当局已经成功地执行了多项针对传染寄生虫
的预防行动。
Il est reconnu, dans le Programme d'action, que de nombreuses populations restent exposées aux maladies infectieuses et aux parasitoses.
《行动纲领》承认,传染寄生虫
仍是困扰
量人口的主要
。
En outre, l'Espagne s'inté-resse particulièrement à examiner d'éventuelles mesures contre d'autres maladies infectieuses et parasitaires, notamment en Afrique.
此外,西班牙还对研究可能采取的防治其他传染寄生虫
的行动特别感兴趣,特别是在非洲。
Les maladies infectieuses, parasitaires et endémiques, ont compromis la qualité et retardé la productivité des ressources humaines en Afrique.
地方、寄生虫
传染
已损害了非洲人力资源的质量,阻碍了非洲人力资源的生产力。
Les autres causes de morbidité importantes comprennent aussi bien les infections respiratoires aiguës, les parasitoses intestinales et les maladies diarrhéiques.
其他导致高发率的原因还包括急性呼吸系
感染、肠道寄生虫
以及腹泻。
Les maladies infectieuses et parasitaires sont la cause d'environ 52 % des décès enregistrés en Afrique, contre seulement 2 % en Europe.
传染寄生虫
致死人数,约占非洲死亡总人数的52%,而在欧洲则约为2%。
En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.
由于水的质量下降,痢肠道寄生虫
例
量增加。
Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.
通过这项运动,还向儿童提供了维生素A补充剂并治疗肠道寄生虫。
La baisse de la mortalité due aux maladies infectieuses et parasitaires a grandement influé sur la diminution de la mortalité infantile.
传染寄生虫
死亡率的下降对于婴儿死亡率下降起到了重要的作用。
Cette évolution a été rendue possible par l'application de mesures de prévention des maladies infectieuses et parasitaires et des affections respiratoires.
出现这种下降的趋势,是因为采取了预防措施,遏制传染、寄生虫
呼吸道
。
On assiste à la résurgence de multiples épidémies, la recrudescence des maladies émergentes et re-émergentes, essentiellement, les maladies infectieuses et parasitaires.
许多过去已经消灭了的传染——主要是传染
寄生虫
——又死灰复燃。
Dans les populations où la mortalité est élevée, les maladies infectieuses et parasitaires sont les causes principales de morbidité et de décès.
在死亡率高的人口中,传染寄生虫
是生
死亡的主要原因。
Les principales causes de la mortalité infantile sont les troubles de l'appareil respiratoire, les complications de la période périnatale et les maladies infectieuses et parasitaires.
婴儿死亡原因都为呼吸器官
、围产期并发症、传染
寄生虫
。
Parallèlement aux tendances rapprochant la structure de morbidité de Sri Lanka de celle d'un pays développé, des niveaux déconcertants de morbidité découlant des maladies infectieuses et parasitaires persistent.
除了使斯里兰卡的模式与发达国家相仿的趋势之外,传染性
寄生虫
的发
率水平不稳定的情况依然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.
传寄生虫
发
率已经大幅下降。
Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.
这些青年特别易受疾感
,例如传
、寄生虫
水源疾
。
Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.
儿童住院大都是由于呼吸道疾,其次是感
寄生虫
。
Pour évaluer la morbidité et la mortalité au Brésil, il faut observer certaines maladies infectieuses et parasitaires.
对巴西死率
全面诊断,必须着眼于某些传
寄生虫
。
Les maladies infectieuses et parasitaires constituaient la quatrième cause d'hospitalisation, suivies des maladies du système génito-urinaire.
传寄生虫
是住院治疗
第四个原因,然后是生殖泌尿系
疾
。
Les maladies les plus courantes sont les infections et les parasitoses dont beaucoup revêtent un caractère épidémique.
最流行疾
是传
寄生虫
;有许多疾
已超出了流行性疾
畴。
Les autorités sanitaires sont parvenues à mettre sur pied de nombreuses campagnes préventives contre les maladies transmissibles et parasitaires.
卫生当局已经成功地执行了多项针对传寄生虫
预防行动。
Il est reconnu, dans le Programme d'action, que de nombreuses populations restent exposées aux maladies infectieuses et aux parasitoses.
《行动纲领》承认,传疾
寄生虫
仍是困扰大量人口
主要疾
。
En outre, l'Espagne s'inté-resse particulièrement à examiner d'éventuelles mesures contre d'autres maladies infectieuses et parasitaires, notamment en Afrique.
此外,西班牙还对研究可能采取防治其他传
寄生虫
行动特别感兴趣,特别是在非洲。
Les maladies infectieuses, parasitaires et endémiques, ont compromis la qualité et retardé la productivité des ressources humaines en Afrique.
地方、寄生虫
传
已损害了非洲人力资源
质量,阻碍了非洲人力资源
生产力。
Les autres causes de morbidité importantes comprennent aussi bien les infections respiratoires aiguës, les parasitoses intestinales et les maladies diarrhéiques.
其他导致高发率
原因还包括急性呼吸系
感
、肠道寄生虫
以及腹泻。
Les maladies infectieuses et parasitaires sont la cause d'environ 52 % des décès enregistrés en Afrique, contre seulement 2 % en Europe.
传寄生虫
致死人数,约占非洲死亡总人数
52%,而在欧洲则约为2%。
En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.
由于水质量下降,痢疾
肠道寄生虫
例大量增加。
Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.
通过这项运动,还向儿童提供了维生素A补充剂并治疗肠道寄生虫。
La baisse de la mortalité due aux maladies infectieuses et parasitaires a grandement influé sur la diminution de la mortalité infantile.
传寄生虫
死亡率
下降对于婴儿死亡率下降起到了重要
作用。
Cette évolution a été rendue possible par l'application de mesures de prévention des maladies infectieuses et parasitaires et des affections respiratoires.
出现这种下降趋势,是因为采取了预防措施,遏制传
、寄生虫
呼吸道疾
。
On assiste à la résurgence de multiples épidémies, la recrudescence des maladies émergentes et re-émergentes, essentiellement, les maladies infectieuses et parasitaires.
许多过去已经消灭了传
——主要是传
寄生虫
——又死灰复燃。
Dans les populations où la mortalité est élevée, les maladies infectieuses et parasitaires sont les causes principales de morbidité et de décès.
在死亡率高人口中,传
寄生虫
是生
死亡
主要原因。
Les principales causes de la mortalité infantile sont les troubles de l'appareil respiratoire, les complications de la période périnatale et les maladies infectieuses et parasitaires.
婴儿死亡原因大都为呼吸器官、围产期并发症、传
寄生虫
。
Parallèlement aux tendances rapprochant la structure de morbidité de Sri Lanka de celle d'un pays développé, des niveaux déconcertants de morbidité découlant des maladies infectieuses et parasitaires persistent.
除了使斯里兰卡疾
模式与发达国家相仿
趋势之外,传
性
寄生虫
发
率水平不稳定
情况依然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.
传染生虫
发
率已经大幅下降。
Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.
这些青年特别易受感染,例如传染
、
生虫
水源
。
Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.
儿童住院大都是由于呼吸道,其次是感染
生虫
。
Pour évaluer la morbidité et la mortalité au Brésil, il faut observer certaines maladies infectieuses et parasitaires.
对巴西死率
全面诊断,必须着眼于某些传染
生虫
。
Les maladies infectieuses et parasitaires constituaient la quatrième cause d'hospitalisation, suivies des maladies du système génito-urinaire.
传染生虫
是住院治疗
第四个原因,然后是生殖泌尿系
。
Les maladies les plus courantes sont les infections et les parasitoses dont beaucoup revêtent un caractère épidémique.
最流行是传染
生虫
;有许多
已超出了流行性
范畴。
Les autorités sanitaires sont parvenues à mettre sur pied de nombreuses campagnes préventives contre les maladies transmissibles et parasitaires.
卫生当局已经成功地执行了多项针对传染生虫
预防行动。
Il est reconnu, dans le Programme d'action, que de nombreuses populations restent exposées aux maladies infectieuses et aux parasitoses.
《行动纲领》承认,传染生虫
仍是困扰大量人口
主要
。
En outre, l'Espagne s'inté-resse particulièrement à examiner d'éventuelles mesures contre d'autres maladies infectieuses et parasitaires, notamment en Afrique.
此外,西班牙还对研究可能采取防治其他传染
生虫
行动特别感兴趣,特别是在非洲。
Les maladies infectieuses, parasitaires et endémiques, ont compromis la qualité et retardé la productivité des ressources humaines en Afrique.
地方、
生虫
传染
已损害了非洲人力资源
质量,阻碍了非洲人力资源
生产力。
Les autres causes de morbidité importantes comprennent aussi bien les infections respiratoires aiguës, les parasitoses intestinales et les maladies diarrhéiques.
其他导致高发率
原因还包括急性呼吸系
感染、肠道
生虫
以及腹泻。
Les maladies infectieuses et parasitaires sont la cause d'environ 52 % des décès enregistrés en Afrique, contre seulement 2 % en Europe.
传染生虫
致死人数,约占非洲死亡总人数
52%,而在欧洲则约为2%。
En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.
由于水质量下降,痢
肠道
生虫
例大量增加。
Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.
通过这项运动,还向儿童提供了维生素A补充剂并治疗肠道生虫
。
La baisse de la mortalité due aux maladies infectieuses et parasitaires a grandement influé sur la diminution de la mortalité infantile.
传染生虫
死亡率
下降对于婴儿死亡率下降起到了重要
作用。
Cette évolution a été rendue possible par l'application de mesures de prévention des maladies infectieuses et parasitaires et des affections respiratoires.
出现这种下降趋势,是因为采取了预防措施,遏制传染
、
生虫
呼吸道
。
On assiste à la résurgence de multiples épidémies, la recrudescence des maladies émergentes et re-émergentes, essentiellement, les maladies infectieuses et parasitaires.
许多过去已经消灭了传染
——主要是传染
生虫
——又死灰复燃。
Dans les populations où la mortalité est élevée, les maladies infectieuses et parasitaires sont les causes principales de morbidité et de décès.
在死亡率高人口中,传染
生虫
是生
死亡
主要原因。
Les principales causes de la mortalité infantile sont les troubles de l'appareil respiratoire, les complications de la période périnatale et les maladies infectieuses et parasitaires.
婴儿死亡原因大都为呼吸器官、围产期并发症、传染
生虫
。
Parallèlement aux tendances rapprochant la structure de morbidité de Sri Lanka de celle d'un pays développé, des niveaux déconcertants de morbidité découlant des maladies infectieuses et parasitaires persistent.
除了使斯里兰卡模式与发达国家相仿
趋势之外,传染性
生虫
发
率水平不稳定
情况依然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.
传染的发
率已经大幅下降。
Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.
这些青年特别易受疾感染,例如传染
、
水源疾
。
Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.
儿童住院大都是由于呼吸道疾,其次是感染
。
Pour évaluer la morbidité et la mortalité au Brésil, il faut observer certaines maladies infectieuses et parasitaires.
对巴西死率的全面诊断,必须着眼于某些传染
。
Les maladies infectieuses et parasitaires constituaient la quatrième cause d'hospitalisation, suivies des maladies du système génito-urinaire.
传染是住院治疗的第四个原因,然后是
殖泌尿系
的疾
。
Les maladies les plus courantes sont les infections et les parasitoses dont beaucoup revêtent un caractère épidémique.
最流行的疾是传染
;有许多疾
已超出了流行性疾
的范畴。
Les autorités sanitaires sont parvenues à mettre sur pied de nombreuses campagnes préventives contre les maladies transmissibles et parasitaires.
卫当局已经成功地执行了多项针对传染
的预防行动。
Il est reconnu, dans le Programme d'action, que de nombreuses populations restent exposées aux maladies infectieuses et aux parasitoses.
《行动纲领》承认,传染疾仍是困扰大量人口的主要疾
。
En outre, l'Espagne s'inté-resse particulièrement à examiner d'éventuelles mesures contre d'autres maladies infectieuses et parasitaires, notamment en Afrique.
此外,西班牙还对研究可能采取的防治其他传染的行动特别感兴趣,特别是在非洲。
Les maladies infectieuses, parasitaires et endémiques, ont compromis la qualité et retardé la productivité des ressources humaines en Afrique.
地方、
传染
已损害了非洲人力资源的质量,阻碍了非洲人力资源的
产力。
Les autres causes de morbidité importantes comprennent aussi bien les infections respiratoires aiguës, les parasitoses intestinales et les maladies diarrhéiques.
其他导致高发率的原因还包括急性呼吸系
感染、肠道
以及腹泻。
Les maladies infectieuses et parasitaires sont la cause d'environ 52 % des décès enregistrés en Afrique, contre seulement 2 % en Europe.
传染致死人数,约占非洲死亡总人数的52%,而在欧洲则约为2%。
En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.
由于水的质量下降,痢疾肠道
例大量增加。
Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.
通过这项运动,还向儿童提供了维素A补充剂并治疗肠道
。
La baisse de la mortalité due aux maladies infectieuses et parasitaires a grandement influé sur la diminution de la mortalité infantile.
传染死亡率的下降对于婴儿死亡率下降起到了重要的作用。
Cette évolution a été rendue possible par l'application de mesures de prévention des maladies infectieuses et parasitaires et des affections respiratoires.
出现这种下降的趋势,是因为采取了预防措施,遏制传染、
呼吸道疾
。
On assiste à la résurgence de multiples épidémies, la recrudescence des maladies émergentes et re-émergentes, essentiellement, les maladies infectieuses et parasitaires.
许多过去已经消灭了的传染——主要是传染
——又死灰复燃。
Dans les populations où la mortalité est élevée, les maladies infectieuses et parasitaires sont les causes principales de morbidité et de décès.
在死亡率高的人口中,传染是
死亡的主要原因。
Les principales causes de la mortalité infantile sont les troubles de l'appareil respiratoire, les complications de la période périnatale et les maladies infectieuses et parasitaires.
婴儿死亡原因大都为呼吸器官、围产期并发症、传染
。
Parallèlement aux tendances rapprochant la structure de morbidité de Sri Lanka de celle d'un pays développé, des niveaux déconcertants de morbidité découlant des maladies infectieuses et parasitaires persistent.
除了使斯里兰卡的疾模式与发达国家相仿的趋势之外,传染性
的发
率水平不稳定的情况依然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.
传染的发
率已经大幅下降。
Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.
这些青年特别易受疾感染,例如传染
、
水源疾
。
Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.
儿童住院大都是由于呼吸道疾,其次是感染
。
Pour évaluer la morbidité et la mortalité au Brésil, il faut observer certaines maladies infectieuses et parasitaires.
对巴西死率的全面诊断,必须着眼于某些传染
。
Les maladies infectieuses et parasitaires constituaient la quatrième cause d'hospitalisation, suivies des maladies du système génito-urinaire.
传染是住院治疗的第四个原因,然后是
殖泌尿系
的疾
。
Les maladies les plus courantes sont les infections et les parasitoses dont beaucoup revêtent un caractère épidémique.
最流行的疾是传染
;有许多疾
已超出了流行性疾
的范畴。
Les autorités sanitaires sont parvenues à mettre sur pied de nombreuses campagnes préventives contre les maladies transmissibles et parasitaires.
卫当局已经成功地执行了多项针对传染
的预防行动。
Il est reconnu, dans le Programme d'action, que de nombreuses populations restent exposées aux maladies infectieuses et aux parasitoses.
《行动纲领》承认,传染疾仍是困扰大量人口的主要疾
。
En outre, l'Espagne s'inté-resse particulièrement à examiner d'éventuelles mesures contre d'autres maladies infectieuses et parasitaires, notamment en Afrique.
此外,西班牙还对研究可能采取的防治其他传染的行动特别感兴趣,特别是在非洲。
Les maladies infectieuses, parasitaires et endémiques, ont compromis la qualité et retardé la productivité des ressources humaines en Afrique.
地方、
传染
已损害了非洲人力资源的质量,阻碍了非洲人力资源的
产力。
Les autres causes de morbidité importantes comprennent aussi bien les infections respiratoires aiguës, les parasitoses intestinales et les maladies diarrhéiques.
其他导致高发率的原因还包括急性呼吸系
感染、肠道
以及腹泻。
Les maladies infectieuses et parasitaires sont la cause d'environ 52 % des décès enregistrés en Afrique, contre seulement 2 % en Europe.
传染致死人数,约占非洲死亡总人数的52%,而在欧洲则约为2%。
En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.
由于水的质量下降,痢疾肠道
例大量增加。
Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.
通过这项运动,还向儿童提供了维素A补充剂并治疗肠道
。
La baisse de la mortalité due aux maladies infectieuses et parasitaires a grandement influé sur la diminution de la mortalité infantile.
传染死亡率的下降对于婴儿死亡率下降起到了重要的作用。
Cette évolution a été rendue possible par l'application de mesures de prévention des maladies infectieuses et parasitaires et des affections respiratoires.
出现这种下降的趋势,是因为采取了预防措施,遏制传染、
呼吸道疾
。
On assiste à la résurgence de multiples épidémies, la recrudescence des maladies émergentes et re-émergentes, essentiellement, les maladies infectieuses et parasitaires.
许多过去已经消灭了的传染——主要是传染
——又死灰复燃。
Dans les populations où la mortalité est élevée, les maladies infectieuses et parasitaires sont les causes principales de morbidité et de décès.
在死亡率高的人口中,传染是
死亡的主要原因。
Les principales causes de la mortalité infantile sont les troubles de l'appareil respiratoire, les complications de la période périnatale et les maladies infectieuses et parasitaires.
婴儿死亡原因大都为呼吸器官、围产期并发症、传染
。
Parallèlement aux tendances rapprochant la structure de morbidité de Sri Lanka de celle d'un pays développé, des niveaux déconcertants de morbidité découlant des maladies infectieuses et parasitaires persistent.
除了使斯里兰卡的疾模式与发达国家相仿的趋势之外,传染性
的发
率水平不稳定的情况依然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.
传染和病的发病率已经大幅下降。
Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.
这些青年特别易受病感染,例如传染病、
病和水源
病。
Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.
儿童住院大都是由于呼吸道病,其次是感染和
病。
Pour évaluer la morbidité et la mortalité au Brésil, il faut observer certaines maladies infectieuses et parasitaires.
对巴西病死率的全面诊断,必须着眼于某些传染病和病。
Les maladies infectieuses et parasitaires constituaient la quatrième cause d'hospitalisation, suivies des maladies du système génito-urinaire.
传染病和病是住院治疗的第四个原因,然后是
殖泌尿系
的
病。
Les maladies les plus courantes sont les infections et les parasitoses dont beaucoup revêtent un caractère épidémique.
最流的
病是传染病和
病;有许多
病已超出了流
病的范畴。
Les autorités sanitaires sont parvenues à mettre sur pied de nombreuses campagnes préventives contre les maladies transmissibles et parasitaires.
卫当局已经成功地执
了多项针对传染病和
病的预防
动。
Il est reconnu, dans le Programme d'action, que de nombreuses populations restent exposées aux maladies infectieuses et aux parasitoses.
《动纲领》承认,传染
病和
病仍是困扰大量人口的主要
病。
En outre, l'Espagne s'inté-resse particulièrement à examiner d'éventuelles mesures contre d'autres maladies infectieuses et parasitaires, notamment en Afrique.
此外,西班牙还对研究可能采取的防治其他传染病和病的
动特别感兴趣,特别是在非洲。
Les maladies infectieuses, parasitaires et endémiques, ont compromis la qualité et retardé la productivité des ressources humaines en Afrique.
地方病、病和传染病已损害了非洲人力资源的质量,阻碍了非洲人力资源的
产力。
Les autres causes de morbidité importantes comprennent aussi bien les infections respiratoires aiguës, les parasitoses intestinales et les maladies diarrhéiques.
其他导致高发病率的原因还包括急呼吸系
感染、肠道
病以及腹泻。
Les maladies infectieuses et parasitaires sont la cause d'environ 52 % des décès enregistrés en Afrique, contre seulement 2 % en Europe.
传染病和病致死人数,约占非洲死亡总人数的52%,而在欧洲则约为2%。
En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.
由于水的质量下降,痢和肠道
病例大量增加。
Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.
通过这项运动,还向儿童提供了维素A补充剂并治疗肠道
病。
La baisse de la mortalité due aux maladies infectieuses et parasitaires a grandement influé sur la diminution de la mortalité infantile.
传染病和病死亡率的下降对于婴儿死亡率下降起到了重要的作用。
Cette évolution a été rendue possible par l'application de mesures de prévention des maladies infectieuses et parasitaires et des affections respiratoires.
出现这种下降的趋势,是因为采取了预防措施,遏制传染病、病和呼吸道
病。
On assiste à la résurgence de multiples épidémies, la recrudescence des maladies émergentes et re-émergentes, essentiellement, les maladies infectieuses et parasitaires.
许多过去已经消灭了的传染病——主要是传染病和病——又死灰复燃。
Dans les populations où la mortalité est élevée, les maladies infectieuses et parasitaires sont les causes principales de morbidité et de décès.
在死亡率高的人口中,传染病和病是
病和死亡的主要原因。
Les principales causes de la mortalité infantile sont les troubles de l'appareil respiratoire, les complications de la période périnatale et les maladies infectieuses et parasitaires.
婴儿死亡原因大都为呼吸器官病、围产期并发症、传染病和病。
Parallèlement aux tendances rapprochant la structure de morbidité de Sri Lanka de celle d'un pays développé, des niveaux déconcertants de morbidité découlant des maladies infectieuses et parasitaires persistent.
除了使斯里兰卡的病模式与发达国家相仿的趋势之外,传染
和
病的发病率水平不稳定的情况依然存在。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.
传染和寄生虫的发
率已经大幅下降。
Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.
这些青年特别易受疾感染,例如传染
、寄生虫
和水源疾
。
Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.
儿童住院大都是由于呼吸道疾,其次是感染和寄生虫
。
Pour évaluer la morbidité et la mortalité au Brésil, il faut observer certaines maladies infectieuses et parasitaires.
巴西
率的全面诊断,必须着眼于某些传染
和寄生虫
。
Les maladies infectieuses et parasitaires constituaient la quatrième cause d'hospitalisation, suivies des maladies du système génito-urinaire.
传染和寄生虫
是住院治疗的第四个原因,然后是生殖泌尿系
的疾
。
Les maladies les plus courantes sont les infections et les parasitoses dont beaucoup revêtent un caractère épidémique.
最流行的疾是传染
和寄生虫
;有许多疾
已超出了流行性疾
的范畴。
Les autorités sanitaires sont parvenues à mettre sur pied de nombreuses campagnes préventives contre les maladies transmissibles et parasitaires.
卫生当局已经成功地执行了多传染
和寄生虫
的预防行动。
Il est reconnu, dans le Programme d'action, que de nombreuses populations restent exposées aux maladies infectieuses et aux parasitoses.
《行动纲领》承认,传染疾和寄生虫
仍是困扰大量人口的主要疾
。
En outre, l'Espagne s'inté-resse particulièrement à examiner d'éventuelles mesures contre d'autres maladies infectieuses et parasitaires, notamment en Afrique.
此外,西班牙还研究可能采取的防治其他传染
和寄生虫
的行动特别感兴趣,特别是在非洲。
Les maladies infectieuses, parasitaires et endémiques, ont compromis la qualité et retardé la productivité des ressources humaines en Afrique.
地方、寄生虫
和传染
已损害了非洲人力资源的质量,阻碍了非洲人力资源的生产力。
Les autres causes de morbidité importantes comprennent aussi bien les infections respiratoires aiguës, les parasitoses intestinales et les maladies diarrhéiques.
其他导致高发率的原因还包括急性呼吸系
感染、肠道寄生虫
以及腹泻。
Les maladies infectieuses et parasitaires sont la cause d'environ 52 % des décès enregistrés en Afrique, contre seulement 2 % en Europe.
传染和寄生虫
致
人数,约占非洲
亡总人数的52%,而在欧洲则约为2%。
En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.
由于水的质量下降,痢疾和肠道寄生虫例大量增加。
Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.
通过这运动,还向儿童提供了维生素A补充剂并治疗肠道寄生虫
。
La baisse de la mortalité due aux maladies infectieuses et parasitaires a grandement influé sur la diminution de la mortalité infantile.
传染和寄生虫
亡率的下降
于婴儿
亡率下降起到了重要的作用。
Cette évolution a été rendue possible par l'application de mesures de prévention des maladies infectieuses et parasitaires et des affections respiratoires.
出现这种下降的趋势,是因为采取了预防措施,遏制传染、寄生虫
和呼吸道疾
。
On assiste à la résurgence de multiples épidémies, la recrudescence des maladies émergentes et re-émergentes, essentiellement, les maladies infectieuses et parasitaires.
许多过去已经消灭了的传染——主要是传染
和寄生虫
——又
灰复燃。
Dans les populations où la mortalité est élevée, les maladies infectieuses et parasitaires sont les causes principales de morbidité et de décès.
在亡率高的人口中,传染
和寄生虫
是生
和
亡的主要原因。
Les principales causes de la mortalité infantile sont les troubles de l'appareil respiratoire, les complications de la période périnatale et les maladies infectieuses et parasitaires.
婴儿亡原因大都为呼吸器官
、围产期并发症、传染
和寄生虫
。
Parallèlement aux tendances rapprochant la structure de morbidité de Sri Lanka de celle d'un pays développé, des niveaux déconcertants de morbidité découlant des maladies infectieuses et parasitaires persistent.
除了使斯里兰卡的疾模式与发达国家相仿的趋势之外,传染性和寄生虫
的发
率水平不稳定的情况依然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.
传的发
率已经大幅下降。
Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.
这些青年特别易受疾感
,例如传
、
水源疾
。
Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.
儿童住院大都是由于呼吸道疾,其次是感
。
Pour évaluer la morbidité et la mortalité au Brésil, il faut observer certaines maladies infectieuses et parasitaires.
对巴西死率的全面诊断,必须着眼于某些传
。
Les maladies infectieuses et parasitaires constituaient la quatrième cause d'hospitalisation, suivies des maladies du système génito-urinaire.
传是住院治疗的第四个原因,然后是
殖泌尿系
的疾
。
Les maladies les plus courantes sont les infections et les parasitoses dont beaucoup revêtent un caractère épidémique.
最流行的疾是传
;有许多疾
已超出了流行性疾
的范畴。
Les autorités sanitaires sont parvenues à mettre sur pied de nombreuses campagnes préventives contre les maladies transmissibles et parasitaires.
卫当局已经成功地执行了多项针对传
的预防行动。
Il est reconnu, dans le Programme d'action, que de nombreuses populations restent exposées aux maladies infectieuses et aux parasitoses.
《行动纲领》承认,传疾
仍是困扰大量人口的主要疾
。
En outre, l'Espagne s'inté-resse particulièrement à examiner d'éventuelles mesures contre d'autres maladies infectieuses et parasitaires, notamment en Afrique.
此外,西班牙还对研究可能采取的防治其他传的行动特别感兴趣,特别是在非洲。
Les maladies infectieuses, parasitaires et endémiques, ont compromis la qualité et retardé la productivité des ressources humaines en Afrique.
地方、
传
已损害了非洲人力资源的质量,阻碍了非洲人力资源的
产力。
Les autres causes de morbidité importantes comprennent aussi bien les infections respiratoires aiguës, les parasitoses intestinales et les maladies diarrhéiques.
其他导致高发率的原因还包括急性呼吸系
感
、肠道
以及腹泻。
Les maladies infectieuses et parasitaires sont la cause d'environ 52 % des décès enregistrés en Afrique, contre seulement 2 % en Europe.
传致死人数,约占非洲死亡总人数的52%,而在欧洲则约为2%。
En raison de la détérioration de la qualité de l'eau, l'incidence de la dysenterie et des infections intestinales a sensiblement augmenté.
由于水的质量下降,痢疾肠道
例大量增加。
Dans le cadre de la même campagne, les enfants ont également reçu des suppléments de vitamine A et un traitement vermifuge.
通过这项运动,还向儿童提供了维素A补充剂并治疗肠道
。
La baisse de la mortalité due aux maladies infectieuses et parasitaires a grandement influé sur la diminution de la mortalité infantile.
传死亡率的下降对于婴儿死亡率下降起到了重要的作用。
Cette évolution a été rendue possible par l'application de mesures de prévention des maladies infectieuses et parasitaires et des affections respiratoires.
出现这种下降的趋势,是因为采取了预防措施,遏制传、
呼吸道疾
。
On assiste à la résurgence de multiples épidémies, la recrudescence des maladies émergentes et re-émergentes, essentiellement, les maladies infectieuses et parasitaires.
许多过去已经消灭了的传——主要是传
——又死灰复燃。
Dans les populations où la mortalité est élevée, les maladies infectieuses et parasitaires sont les causes principales de morbidité et de décès.
在死亡率高的人口中,传是
死亡的主要原因。
Les principales causes de la mortalité infantile sont les troubles de l'appareil respiratoire, les complications de la période périnatale et les maladies infectieuses et parasitaires.
婴儿死亡原因大都为呼吸器官、围产期并发症、传
。
Parallèlement aux tendances rapprochant la structure de morbidité de Sri Lanka de celle d'un pays développé, des niveaux déconcertants de morbidité découlant des maladies infectieuses et parasitaires persistent.
除了使斯里兰卡的疾模式与发达国家相仿的趋势之外,传
性
的发
率水平不稳定的情况依然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。