La perspective que des armes de destruction massive seront de nouveau utilisées est terrifiante.
大规模毁灭性武器会被再次使用前景令人不寒而栗。
La perspective que des armes de destruction massive seront de nouveau utilisées est terrifiante.
大规模毁灭性武器会被再次使用前景令人不寒而栗。
Réaffirmer que toute possibilité d'utilisation des armes nucléaires représente un risque permanent pour l'humanité.
重申核武器可能被使用任何可能性都对人类构成持
危险。
Celles-ci sont énumérées dans le tableau 13.20 ci-dessous.
作为第一、第二或第三语言在印度学校中被使用语言如表13.20所示。
Rien ne permettait de croire que ces positions avaient été utilisées récemment.
这些阵地都没有最近被使用痕迹。
« Intégral » et « durable » sont deux mots dont on use et abuse.
这是两个被使用和误用字眼“整体
”和“可持
”。
Les témoignages individuels devraient être enregistrés officiellement afin d'être utilisables au cours du procès ultérieur.
词应以在以后
法院诉讼中可被接受使用
正
方
予以记录。
Dans ce contexte, il convient d'applaudir les efforts menés pour proscrire l'emploi d'anabolisants interdits et d'autres drogues.
在这一方面,禁止使用被禁止促
成类固醇和其他药物
努力应受到赞扬。
Dès lors, le créancier garanti pourrait demander l'annulation des sûretés constituées par les preneurs de licence non autorisés.
因此,有担保债权人可寻求取消未经授权被许可使用人设定
担保权。
Ce montant peut varier du fait que de nombreux comptes bloqués sont tenus en d'autres monnaies que le dollar.
由于很多被冻结账户使用
是其他货币,冻结数额会有变化。
Les États dotés d'armes nucléaires devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter les lancements accidentels ou non autorisés.
不应研发小当量、更易被使用核武器。
Les forces de sécurité ont arrêté plusieurs Palestiniens dont les maisons auraient été utilisées par les deux Palestiniens tués.
安全部队逮捕了曾将房子让给这两个被打死人使用
人。
Les enfants de certains de nos pays souffrent de l'ignoble pratique qui consiste à en faire des enfants soldats.
一些国家儿童遭受被当作儿童兵使用
可耻做法。
Plus de 30 ont été détruites; toutefois, celles qui sont en état de fonctionner seront distribuées à la PNH.
其中30多件已被销毁;可使用武器将分配给海岸警卫队。
Cet acte de disposition mettrait donc fin à la licence et le bien grevé du preneur de licence cesserait d'exister.
这样,在处分时,许可将告终止,被许可使用人担保资产也不复存在。
Il demeure convaincu que, tant que les armes nucléaires existeront, le risque de prolifération et d'emploi de ces armes subsistera.
本集团坚信,只要核武器还存在,核武器扩散和可能被使用
风险就会存在。
La définition du travail de valeur égale énoncée dans la loi présente des difficultés et n'est guère appliquée en conséquence.
法律对同工同酬定义很难,因此被使用
不是太多。
En ce qui concerne le PNUD, seuls 53 704 des 447 687 fournisseurs (soit 12 %), avait un dossier actif et étaient utilisés.
在开发署名册中,供应商计有447 687个,但处于活跃状态、正在被使用
只有53 704个(占12%)。
Afin d'assurer l'utilisation appropriée des fonds récupérés, il pourrait être envisagé de les affecter au service de la dette nationale.
为确保适当使用被追回资金,可考虑将这些资金用于偿还国债。
Les chiffres feraient apparaître une augmentation des cas de maladies d'origine hydrique au sein des communautés consommant de l'eau contaminée.
有据表明,在使用被污染水
社区与水有关
疾病已经增加。
Même les recommandations que les dispositions ont remplacées ont une valeur en elles-mêmes et l'utilisateur ne devrait pas en être privé.
即使这些被示范条文所取代建议仍具有内在价值,而且用户也不应被剥夺使用它们
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。