词条纠错
X

déserter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

déserter

音标:[dezεrte] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 déserter 的动词变位
v. t.
1. 离开, 抛弃:
déserter son foyer 离家出走, 抛弃家庭
déserter son poste 擅离职守
village déserté par ses habitants 居民走空了村庄


2. [转]背弃, 脱离:
déserter une bonne cause 背弃正事业


v. i.
1. (军人等)逃跑, 潜逃, 开小差:
Une bonne partie de l'armée ennemie a déserté. 好大一部分敌军开了小差
déserter à l'ennemi 投敌


2. [转]脱党; 放弃职务

常见用法
les jeunes désertent les villages年轻人离开乡村
des soldats ont déserté兵们开小差了

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很热闹。

A cette heure, la gare est déserte.

此刻,火车站冷冷清清的。

Une bonne partie de l'armée a déserté.

军队里一大部分兵开了小差。

Je suis une sans-natale, car je n'ai jamais déserté mon pays natal.

我是一个没有故乡的人,因为不曾离开。

La salle principale, bien que climatisée et fort bien achalandée, est quasi déserte.

餐厅很大,虽然空调宜人,食物琳琅满是很空荡。

Je dois t'accompagner ensemble.être sempiternel ensemble !Ne déserter plus.ne t'abandonner encore.Toute la vie,j'en jure!

我要和你一直在一起,永远在一起,不会离开,更不会舍弃你,一生一世。我发誓!

Mais en 2006, le festival avait déserté les lieux pour raisons d'économie et de sécurité.

是在2006年,音乐节不在那里开了,原因是资金不足和安全考虑。

La population, majoritairement rahanwein, avait donc largement déserté la ville.

因此,这个主要由拉汉温人居住的城镇基本上已经荒无人烟。

L'avion survole une région déserte.

飞机越过一个荒无人烟的地区。

Nombre de ces villages ont été désertés après avoir été attaqués et incendiés.

许多这些村庄在遭到攻击和烧毁之后已无人居住。

Peuplée essentiellement par le groupe minoritaire Rahanwein, Baidoa avait donc été largement désertée.

结果,这个主要是拉汉温少数群体居住的城镇已经基本上荒无人烟。

Le siège et la réoccupation israéliens se poursuivent et les rues demeurent désertes.

由于以色列继续包围和重新占领,街上仍然人迹罕见。

La Mission s'est d'abord déplacée dans la ville d'Agdam, complètement détruite et pratiquement désertée.

实况调查团首先穿过阿格达姆镇,这个镇已遭到完全毁灭,几无人烟。

Les soldats de l'UNITA déserteraient en grand nombre afin de bénéficier de la loi d'amnistie.

据报告,安盟大批兵开小差,根据《大赦法》投诚。

Les écoles et l'université étaient restées désertes car les étudiants n'avaient pas pu s'y rendre.

加沙大学的教室空无一人,因为学生和教师都无法去学校。

Ils voulaient également retourner travailler au tribunal qui avait été déserté par les employés albanais.

他们希望重新在阿族雇员遗弃的法院大厦内工作。

Prises de panique par cette nouvelle démonstration de la Licorne, les populations désertent la ville.

百姓们看到独角兽部队再次逞狂,纷纷逃离该市。

Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte.

每个人都是孤单的,谁也不在乎谁,每个人的痛苦都是一屿无人问津的荒岛。

Chaque homme est seul et tous se fichent de tous et nos douleurs sont une île déserte.

人人孤独,相互轻视,我们的痛苦是座荒岛。

La littérature attire encore une majorité de Chinois tandis que plus de deux tiers des Américains l'ont déjà désertée.

文学仍然吸引为数众多的中国人。观美国,三份之二的美国人已经背弃了文学。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déserter 的法语例句

用户正在搜索


rince-doigts, rincée, rincement, rincer, rincette, rinceuse, rinçoir, rinçure, rine, rinforzando,

相似单词


déséquiper, désérialisation, désérialiseur, déserpidine, désert, déserter, déserteur, déserticole, désertification, désertifier,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。