法语助手
  • 关闭

adv.
么时候, 何时


conj.
1. 当…时
2. 每当
3. [构成与主句对立时间从句, 动词用直陈式]:

Vous veillez encore quand vous avez travaillé de toute la journée!您干了一整天还熬夜!
4. [构成让步从句, 从句与主句动词均用条件式]即使
5. [构成感叹句, 主句省略]:

Quand je vous le disais!我跟您说过吗!瞧, 被我说准了吧!
Quand je pense qu'elle aura bientôt seize ans!没想到她也快 16岁了!

6<旧>同时, 与

~(bien)même
[连词短语]

即使[后接condit. ]

~même
adv. [短语]

1. 仍然,还
2. 怎样,至少


常见用法
pourquoi rester enfermé quand il fait si beau dehors ?(既然)外面天气这么好为么还呆在家里?
depuis quand es-tu là ?你从么时候起在那儿的?
jusqu'à quand restez-vous ?您要待到么时候?
quand arriveras-tu ?你么时候会到?

近义词
lorsque,  du moment où,  puisque,  si,  au moment où,  malgré tout,  tout de même
同音、近音词
camp,  khan,  qu'en
联想词
lorsque当……时;alors那么,在这种情况下;même相同的,同样的;car<英>旅游车;que多么;mais,然而;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,然的话;bizarrement奇怪;moi我;

Quand une peine est imposée, elle est souvent légère.

即便被判了刑,通常也从轻发落。

Quand peut-on parler d'une crise de liquidités?

么确定流动情况危机?

Des inspections mobiles devraient être menées quand cela est nécessaire.

应当需要的时候开展质疑视察。

La seule question qui se pose est où et quand?

唯一的问题在何地、何时使用。

Cette aide est fournie quand et où cela est nécessaire.

需之时和所需之地提供救助。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延的原因。

Si c'est le cas, quand devrions-nous en débattre exactement?

如果这样,我们应当确切何时对其进行讨论?

Mais il faudrait quand même renforcer ces mesures et améliorer leur application.

还有空间改进措施的实施并使之更加有力。

Au rythme actuel, quand pourrons-nous annoncer que nous avons réalisé cet objectif?

以目前的进度,我们何时才能宣布实现这一目标?

Nous ne saurions fermer les yeux quand des synagogues sont saccagées ou profanées.

我们决犹太教会堂受到破坏或玷污置若罔闻。

Reste que les comités conventionnels, quand ils existent, ont une vision doublement limitée.

即使这样,在存在条约机构的情况下,它们的观点往往格外保守。

Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.

我们知道联合国何时才到关键时刻。

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加到产后假期。

Nous devons faire montre, quand cela est nécessaire, de flexibilité pour atteindre cet objectif.

为实现这一目标,我们必须必要显示灵活性。

Quand on est faible et soumis, alors on se prépare à accepter la guerre.

如果你软弱和屈服,你就准备接受战争吧。

Cette notion revêt une plus grande importance quand elle s'applique aux États débiteurs.

这个概念对于债务国更为重要。

Quand et comment le Conseil doit-il passer le relais à d'autres organismes?

安理会应何时以及以何种方式将有关责任转交给其它机构?

Il permet d'avoir un revenu quand tous les autres moyens font défaut.

一旦其他援助用尽,由它来提供收入。

Quand la communication est parvenue au Comité, organe quasi-judiciaire, celui-ci a formulé des recommandations.

委员会一个准司法机关,它对来文提出了自己的建议。

Quand, selon lui, le Pacte sera-t-il pleinement mis en œuvre?

他认为《公约》时候能得到充分执行?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quand 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的), 部(瑞士各州州政府的), 部标, 部队, 部队[单一指挥下作战的], 部队编制, 部队兵额, 部队的侧翼, 部队的给养, 部队的火力, 部队的军事素质, 部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


qualitative, qualitativement, qualité, qualiticien, qualitromètre, quand, quand bien même, quand même, quandrantanopsie, quandriplégie,

adv.
么时候, 何时


conj.
1. 当…时
2. 每当
3. [构成与主对立时间从, 动词用直陈式]:

Vous veillez encore quand vous avez travaillé de toute la journée!您干了一整天还熬夜!
4. [构成让步从, 从与主动词均用条件式]即使
5. [构成感叹, 主省略]:

Quand je vous le disais!我不是跟您说过吗!瞧, 被我说准了吧!
Quand je pense qu'elle aura bientôt seize ans!没想快 16岁了!

6<旧>同时, 与

~(bien)même
[连词短语]

即使[后接condit. ]

~même
adv. [短语]

1. 仍然,还是
2. 不管怎样,至少


常见用法
pourquoi rester enfermé quand il fait si beau dehors ?(既然)外面天气这么好为么还呆在家里?
depuis quand es-tu là ?你从么时候起在那儿的?
jusqu'à quand restez-vous ?您要待么时候?
quand arriveras-tu ?你么时候会

近义词
lorsque,  du moment où,  puisque,  si,  au moment où,  malgré tout,  tout de même
同音、近音词
camp,  khan,  qu'en
联想词
lorsque当……时;alors那么,在这种情况下;même相同的,同样的;car<英>旅游车;que多么;mais可是,但是,然而;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然的话;bizarrement奇怪;moi我;

Quand une peine est imposée, elle est souvent légère.

即便被判了刑,通常是从轻发落。

Quand peut-on parler d'une crise de liquidités?

么确定流动情况危机?

Des inspections mobiles devraient être menées quand cela est nécessaire.

应当需要的时候开展质疑视察。

La seule question qui se pose est où et quand?

唯一的问题是在何地、何时使用。

Cette aide est fournie quand et où cela est nécessaire.

需之时和所需之地提供救助。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延的原因。

Si c'est le cas, quand devrions-nous en débattre exactement?

如果这样,我们应当确切何时对其进行讨论?

Mais il faudrait quand même renforcer ces mesures et améliorer leur application.

但是还有空间改进措施的实施并使之更加有力。

Au rythme actuel, quand pourrons-nous annoncer que nous avons réalisé cet objectif?

以目前的进度,我们何时才能宣布实现这一目标?

Nous ne saurions fermer les yeux quand des synagogues sont saccagées ou profanées.

我们决不能犹太教会堂受破坏或玷污置若罔闻。

Reste que les comités conventionnels, quand ils existent, ont une vision doublement limitée.

即使是这样,在存在条约机构的情况下,它们的观点往往格外保守。

Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.

我们不知道联合国何时关键时刻。

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加产后假期。

Nous devons faire montre, quand cela est nécessaire, de flexibilité pour atteindre cet objectif.

为实现这一目标,我们必须必要显示灵活性。

Quand on est faible et soumis, alors on se prépare à accepter la guerre.

如果你软弱和屈服,你就准备接受战争吧。

Cette notion revêt une plus grande importance quand elle s'applique aux États débiteurs.

这个概念对于债务国更为重要。

Quand et comment le Conseil doit-il passer le relais à d'autres organismes?

安理会应何时以及以何种方式将有关责任转交给其它机构?

Il permet d'avoir un revenu quand tous les autres moyens font défaut.

一旦其他援助用尽,由它来提供收入。

Quand la communication est parvenue au Comité, organe quasi-judiciaire, celui-ci a formulé des recommandations.

委员会是一个准司法机关,它对来文提出了自己的建议。

Quand, selon lui, le Pacte sera-t-il pleinement mis en œuvre?

他认为《公约》时候能得充分执行?

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quand 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


qualitative, qualitativement, qualité, qualiticien, qualitromètre, quand, quand bien même, quand même, quandrantanopsie, quandriplégie,

adv.
么时候, 何时


conj.
1. 当…时
2. 每当
3. [构成与主对立时间, 动词用直陈式]:

Vous veillez encore quand vous avez travaillé de toute la journée!您干了整天还熬夜!
4. [构成让步与主动词均用条件式]即使
5. [构成感叹, 主省略]:

Quand je vous le disais!我不是跟您说过吗!瞧, 被我说准了吧!
Quand je pense qu'elle aura bientôt seize ans!没想到她也快 16岁了!

6<旧>同时, 与

~(bien)même
[连词短语]

即使[后接condit. ]

~même
adv. [短语]

1. 仍然,还是
2. 不管怎样,至少


常见用法
pourquoi rester enfermé quand il fait si beau dehors ?(既然)外面天气这么好为么还呆在家里?
depuis quand es-tu là ?你么时候起在那儿的?
jusqu'à quand restez-vous ?您要待到么时候?
quand arriveras-tu ?你么时候会到?

近义词
lorsque,  du moment où,  puisque,  si,  au moment où,  malgré tout,  tout de même
同音、近音词
camp,  khan,  qu'en
联想词
lorsque当……时;alors那么,在这种情况下;même相同的,同样的;car<英>旅游车;que多么;mais可是,但是,然而;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然的话;bizarrement奇怪;moi我;

Quand une peine est imposée, elle est souvent légère.

即便被判了刑,通常也是轻发落。

Quand peut-on parler d'une crise de liquidités?

么确定流动情况危机?

Des inspections mobiles devraient être menées quand cela est nécessaire.

应当需要的时候开展质疑视

La seule question qui se pose est où et quand?

的问题是在何地、何时使用。

Cette aide est fournie quand et où cela est nécessaire.

需之时和所需之地提供救助。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延的原因。

Si c'est le cas, quand devrions-nous en débattre exactement?

如果这样,我们应当确切何时对其进行讨论?

Mais il faudrait quand même renforcer ces mesures et améliorer leur application.

但是还有空间改进措施的实施并使之更加有力。

Au rythme actuel, quand pourrons-nous annoncer que nous avons réalisé cet objectif?

以目前的进度,我们何时才能宣布实现这目标?

Nous ne saurions fermer les yeux quand des synagogues sont saccagées ou profanées.

我们决不能犹太教会堂受到破坏或玷污置若罔闻。

Reste que les comités conventionnels, quand ils existent, ont une vision doublement limitée.

即使是这样,在存在条约机构的情况下,它们的观点往往格外保守。

Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.

我们不知道联合国何时才到关键时刻。

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加到产后假期。

Nous devons faire montre, quand cela est nécessaire, de flexibilité pour atteindre cet objectif.

为实现这目标,我们必须必要显示灵活性。

Quand on est faible et soumis, alors on se prépare à accepter la guerre.

如果你软弱和屈服,你就准备接受战争吧。

Cette notion revêt une plus grande importance quand elle s'applique aux États débiteurs.

这个概念对于债务国更为重要。

Quand et comment le Conseil doit-il passer le relais à d'autres organismes?

安理会应何时以及以何种方式将有关责任转交给其它机构?

Il permet d'avoir un revenu quand tous les autres moyens font défaut.

其他援助用尽,由它来提供收入。

Quand la communication est parvenue au Comité, organe quasi-judiciaire, celui-ci a formulé des recommandations.

委员会是个准司法机关,它对来文提出了自己的建议。

Quand, selon lui, le Pacte sera-t-il pleinement mis en œuvre?

他认为《公约》时候能得到充分执行?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quand 的法语例句

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


qualitative, qualitativement, qualité, qualiticien, qualitromètre, quand, quand bien même, quand même, quandrantanopsie, quandriplégie,

adv.
么时候, 何时


conj.
1. 当…时
2. 每当
3. [构成与主句对立时间从句, 动词直陈式]:

Vous veillez encore quand vous avez travaillé de toute la journée!您干了一整天还熬夜!
4. [构成让步从句, 从句与主句动词均条件式]即使
5. [构成感叹句, 主句省略]:

Quand je vous le disais!我不是跟您说过吗!瞧, 被我说准了吧!
Quand je pense qu'elle aura bientôt seize ans!没想到她也快 16岁了!

6<旧>同时, 与

~(bien)même
[连词短语]

即使[后接condit. ]

~même
adv. [短语]

1. 仍然,还是
2. 不管怎,至少


常见用法
pourquoi rester enfermé quand il fait si beau dehors ?(既然)外面天气这么好为么还呆在家里?
depuis quand es-tu là ?你从么时候起在那儿
jusqu'à quand restez-vous ?您要待到么时候?
quand arriveras-tu ?你么时候会到?

近义词
lorsque,  du moment où,  puisque,  si,  au moment où,  malgré tout,  tout de même
同音、近音词
camp,  khan,  qu'en
联想词
lorsque当……时;alors那么,在这种情况下;même相同,同;car<英>游车;que多么;mais可是,但是,然而;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然话;bizarrement奇怪;moi我;

Quand une peine est imposée, elle est souvent légère.

即便被判了刑,通也是从轻发落。

Quand peut-on parler d'une crise de liquidités?

么确定流动情况危机?

Des inspections mobiles devraient être menées quand cela est nécessaire.

应当需要时候开展质疑视察。

La seule question qui se pose est où et quand?

唯一问题是在何地、何时使

Cette aide est fournie quand et où cela est nécessaire.

需之时和所需之地提供救助。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延原因。

Si c'est le cas, quand devrions-nous en débattre exactement?

如果这,我们应当确切何时对其进行讨论?

Mais il faudrait quand même renforcer ces mesures et améliorer leur application.

但是还有空间改进措施实施并使之更加有力。

Au rythme actuel, quand pourrons-nous annoncer que nous avons réalisé cet objectif?

以目前进度,我们何时才能宣布实现这一目标?

Nous ne saurions fermer les yeux quand des synagogues sont saccagées ou profanées.

我们决不能犹太教会堂受到破坏或玷污置若罔闻。

Reste que les comités conventionnels, quand ils existent, ont une vision doublement limitée.

即使是这,在存在条约机构情况下,它们观点往往格外保守。

Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.

我们不知道联合国何时才到关键时刻。

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差天数就附加到产后假期。

Nous devons faire montre, quand cela est nécessaire, de flexibilité pour atteindre cet objectif.

为实现这一目标,我们必须必要显示灵活性。

Quand on est faible et soumis, alors on se prépare à accepter la guerre.

如果你软弱和屈服,你就准备接受战争吧。

Cette notion revêt une plus grande importance quand elle s'applique aux États débiteurs.

这个概念对于债务国更为重要。

Quand et comment le Conseil doit-il passer le relais à d'autres organismes?

安理会应何时以及以何种方式将有关责任转交给其它机构?

Il permet d'avoir un revenu quand tous les autres moyens font défaut.

一旦其他援助尽,由它来提供收入。

Quand la communication est parvenue au Comité, organe quasi-judiciaire, celui-ci a formulé des recommandations.

委员会是一个准司法机关,它对来文提出了自己建议。

Quand, selon lui, le Pacte sera-t-il pleinement mis en œuvre?

他认为《公约》时候能得到充分执行?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quand 的法语例句

用户正在搜索


猜度, 猜度再三, 猜对, 猜忌, 猜谜, 猜谜儿, 猜谜游戏, 猜谜语, 猜谜者, 猜摸,

相似单词


qualitative, qualitativement, qualité, qualiticien, qualitromètre, quand, quand bien même, quand même, quandrantanopsie, quandriplégie,

adv.
, 何


conj.
1. 当…
2. 每当
3. [构成与主句对立间从句, 动词用直陈式]:

Vous veillez encore quand vous avez travaillé de toute la journée!您干了一整天还熬夜!
4. [构成让步从句, 从句与主句动词均用条件式]即使
5. [构成感叹句, 主句省略]:

Quand je vous le disais!我不是跟您说过吗!瞧, 被我说准了吧!
Quand je pense qu'elle aura bientôt seize ans!没想到她也快 16岁了!

6<旧>同, 与

~(bien)même
[连词短语]

即使[后接condit. ]

~même
adv. [短语]

1. 仍然,还是
2. 不管怎样,至少


常见用法
pourquoi rester enfermé quand il fait si beau dehors ?(既然)外面天气这好为还呆在家里?
depuis quand es-tu là ?你从起在那儿
jusqu'à quand restez-vous ?您要待到
quand arriveras-tu ?你会到?

近义词
lorsque,  du moment où,  puisque,  si,  au moment où,  malgré tout,  tout de même
同音、近音词
camp,  khan,  qu'en
联想词
lorsque当……;alors,在这种情况下;même相同,同样;car<英>旅游车;que;mais可是,但是,然而;surtout特别;puisque既然,为;sinon否则,不然话;bizarrement奇怪;moi我;

Quand une peine est imposée, elle est souvent légère.

即便被判了刑,通常也是从轻发落。

Quand peut-on parler d'une crise de liquidités?

确定流动情况危机?

Des inspections mobiles devraient être menées quand cela est nécessaire.

应当需要开展质疑视察。

La seule question qui se pose est où et quand?

唯一问题是在何地、使用。

Cette aide est fournie quand et où cela est nécessaire.

需之和所需之地提供救助。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延

Si c'est le cas, quand devrions-nous en débattre exactement?

如果这样,我们应当确切对其进行讨论?

Mais il faudrait quand même renforcer ces mesures et améliorer leur application.

但是还有空间改进措施实施并使之更加有力。

Au rythme actuel, quand pourrons-nous annoncer que nous avons réalisé cet objectif?

以目前进度,我们才能宣布实现这一目标?

Nous ne saurions fermer les yeux quand des synagogues sont saccagées ou profanées.

我们决不能犹太教会堂受到破坏或玷污置若罔闻。

Reste que les comités conventionnels, quand ils existent, ont une vision doublement limitée.

即使是这样,在存在条约机构情况下,它们观点往往格外保守。

Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.

我们不知道联合国才到关键刻。

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差天数就附加到产后假期。

Nous devons faire montre, quand cela est nécessaire, de flexibilité pour atteindre cet objectif.

为实现这一目标,我们必须必要显示灵活性。

Quand on est faible et soumis, alors on se prépare à accepter la guerre.

如果你软弱和屈服,你就准备接受战争吧。

Cette notion revêt une plus grande importance quand elle s'applique aux États débiteurs.

这个概念对于债务国更为重要。

Quand et comment le Conseil doit-il passer le relais à d'autres organismes?

安理会应以及以何种方式将有关责任转交给其它机构?

Il permet d'avoir un revenu quand tous les autres moyens font défaut.

一旦其他援助用尽,由它来提供收入。

Quand la communication est parvenue au Comité, organe quasi-judiciaire, celui-ci a formulé des recommandations.

委员会是一个准司法机关,它对来文提出了自己建议。

Quand, selon lui, le Pacte sera-t-il pleinement mis en œuvre?

他认为《公约》能得到充分执行?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quand 的法语例句

用户正在搜索


才学兼优, 才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人, , 材积, 材积表, 材积测量(用立方米表示), 材积测量装置, 材料, 材料变形, 材料标牌, 材料补语, 材料费, 材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


qualitative, qualitativement, qualité, qualiticien, qualitromètre, quand, quand bien même, quand même, quandrantanopsie, quandriplégie,

adv.
时候, 何时


conj.
1. 当…时
2. 每当
3. [构成与主句对立时间从句, 动词用直陈式]:

Vous veillez encore quand vous avez travaillé de toute la journée!您干了一整天还熬夜!
4. [构成让步从句, 从句与主句动词均用条件式]即使
5. [构成感叹句, 主句省略]:

Quand je vous le disais!我不是跟您说过吗!瞧, 被我说准了吧!
Quand je pense qu'elle aura bientôt seize ans!没想到她也快 16岁了!

6<旧>同时, 与

~(bien)même
[连词短语]

即使[后接condit. ]

~même
adv. [短语]

1. 仍然,还是
2. 不管


常见用法
pourquoi rester enfermé quand il fait si beau dehors ?(既然)外面天气这好为还呆在家里?
depuis quand es-tu là ?你从时候起在那儿的?
jusqu'à quand restez-vous ?您要待到时候?
quand arriveras-tu ?你时候会到?

近义词
lorsque,  du moment où,  puisque,  si,  au moment où,  malgré tout,  tout de même
同音、近音词
camp,  khan,  qu'en
联想词
lorsque当……时;alors,在这种情况下;même相同的,同的;car<英>旅游;que;mais可是,但是,然而;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然的话;bizarrement奇怪;moi我;

Quand une peine est imposée, elle est souvent légère.

即便被判了刑,通常也是从轻发落。

Quand peut-on parler d'une crise de liquidités?

确定流动情况危机?

Des inspections mobiles devraient être menées quand cela est nécessaire.

应当需要的时候开展质疑视察。

La seule question qui se pose est où et quand?

唯一的问题是在何地、何时使用。

Cette aide est fournie quand et où cela est nécessaire.

需之时和所需之地提供救助。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延的原因。

Si c'est le cas, quand devrions-nous en débattre exactement?

如果这,我们应当确切何时对其进行讨论?

Mais il faudrait quand même renforcer ces mesures et améliorer leur application.

但是还有空间改进措施的实施并使之更加有力。

Au rythme actuel, quand pourrons-nous annoncer que nous avons réalisé cet objectif?

以目前的进度,我们何时才能宣布实现这一目标?

Nous ne saurions fermer les yeux quand des synagogues sont saccagées ou profanées.

我们决不能犹太教会堂受到破坏或玷污置若罔闻。

Reste que les comités conventionnels, quand ils existent, ont une vision doublement limitée.

即使是这,在存在条约机构的情况下,它们的观点往往格外保守。

Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.

我们不知道联合国何时才到关键时刻。

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加到产后假期。

Nous devons faire montre, quand cela est nécessaire, de flexibilité pour atteindre cet objectif.

为实现这一目标,我们必须必要显示灵活性。

Quand on est faible et soumis, alors on se prépare à accepter la guerre.

如果你软弱和屈服,你就准备接受战争吧。

Cette notion revêt une plus grande importance quand elle s'applique aux États débiteurs.

这个概念对于债务国更为重要。

Quand et comment le Conseil doit-il passer le relais à d'autres organismes?

安理会应何时以及以何种方式将有关责任转交给其它机构?

Il permet d'avoir un revenu quand tous les autres moyens font défaut.

一旦其他援助用尽,由它来提供收入。

Quand la communication est parvenue au Comité, organe quasi-judiciaire, celui-ci a formulé des recommandations.

委员会是一个准司法机关,它对来文提出了自己的建议。

Quand, selon lui, le Pacte sera-t-il pleinement mis en œuvre?

他认为《公约》时候能得到充分执行?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quand 的法语例句

用户正在搜索


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,

相似单词


qualitative, qualitativement, qualité, qualiticien, qualitromètre, quand, quand bien même, quand même, quandrantanopsie, quandriplégie,

adv.
么时候, 何时


conj.
1. 当…时
2. 每当
3. [构成与主对立时间从, 动词用直陈式]:

Vous veillez encore quand vous avez travaillé de toute la journée!您干了一整天还熬夜!
4. [构成让步从, 从与主动词均用条件式]即使
5. [构成感叹, 主省略]:

Quand je vous le disais!我不是跟您说过吗!瞧, 被我说准了吧!
Quand je pense qu'elle aura bientôt seize ans!没也快 16岁了!

6<旧>同时, 与

~(bien)même
[连词短语]

即使[后接condit. ]

~même
adv. [短语]

1. 仍然,还是
2. 不管怎样,至少


常见用法
pourquoi rester enfermé quand il fait si beau dehors ?(既然)外面天气这么好为么还呆在家里?
depuis quand es-tu là ?你从么时候起在那儿的?
jusqu'à quand restez-vous ?您要待么时候?
quand arriveras-tu ?你么时候会

近义词
lorsque,  du moment où,  puisque,  si,  au moment où,  malgré tout,  tout de même
同音、近音词
camp,  khan,  qu'en
lorsque当……时;alors那么,在这种情况下;même相同的,同样的;car<英>旅游车;que多么;mais可是,但是,然而;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然的话;bizarrement奇怪;moi我;

Quand une peine est imposée, elle est souvent légère.

即便被判了刑,通常也是从轻发落。

Quand peut-on parler d'une crise de liquidités?

么确定流动情况危机?

Des inspections mobiles devraient être menées quand cela est nécessaire.

应当需要的时候开展质疑视察。

La seule question qui se pose est où et quand?

唯一的问题是在何地、何时使用。

Cette aide est fournie quand et où cela est nécessaire.

需之时和所需之地提供救助。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延的原因。

Si c'est le cas, quand devrions-nous en débattre exactement?

如果这样,我们应当确切何时对其进行讨论?

Mais il faudrait quand même renforcer ces mesures et améliorer leur application.

但是还有空间改进措施的实施并使之更加有力。

Au rythme actuel, quand pourrons-nous annoncer que nous avons réalisé cet objectif?

以目前的进度,我们何时才能宣布实现这一目标?

Nous ne saurions fermer les yeux quand des synagogues sont saccagées ou profanées.

我们决不能犹太教会堂受破坏或玷污置若罔闻。

Reste que les comités conventionnels, quand ils existent, ont une vision doublement limitée.

即使是这样,在存在条约机构的情况下,它们的观点往往格外保守。

Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.

我们不知道联合国何时关键时刻。

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加产后假期。

Nous devons faire montre, quand cela est nécessaire, de flexibilité pour atteindre cet objectif.

为实现这一目标,我们必须必要显示灵活性。

Quand on est faible et soumis, alors on se prépare à accepter la guerre.

如果你软弱和屈服,你就准备接受战争吧。

Cette notion revêt une plus grande importance quand elle s'applique aux États débiteurs.

这个概念对于债务国更为重要。

Quand et comment le Conseil doit-il passer le relais à d'autres organismes?

安理会应何时以及以何种方式将有关责任转交给其它机构?

Il permet d'avoir un revenu quand tous les autres moyens font défaut.

一旦其他援助用尽,由它来提供收入。

Quand la communication est parvenue au Comité, organe quasi-judiciaire, celui-ci a formulé des recommandations.

委员会是一个准司法机关,它对来文提出了自己的建议。

Quand, selon lui, le Pacte sera-t-il pleinement mis en œuvre?

他认为《公约》时候能得充分执行?

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quand 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


qualitative, qualitativement, qualité, qualiticien, qualitromètre, quand, quand bien même, quand même, quandrantanopsie, quandriplégie,

adv.
么时候, 何时


conj.
1. 当…时
2. 每当
3. [构成与主对立时间, 动词用直陈式]:

Vous veillez encore quand vous avez travaillé de toute la journée!您干了整天还熬夜!
4. [构成让与主动词均用条件式]即使
5. [构成感叹, 主省略]:

Quand je vous le disais!我不是跟您说过吗!瞧, 被我说准了吧!
Quand je pense qu'elle aura bientôt seize ans!没想到她也快 16岁了!

6<旧>同时, 与

~(bien)même
[连词短语]

即使[后接condit. ]

~même
adv. [短语]

1. 仍然,还是
2. 不管怎样,至少


常见用法
pourquoi rester enfermé quand il fait si beau dehors ?(既然)外面天气这么好为么还呆在家里?
depuis quand es-tu là ?你么时候起在那儿
jusqu'à quand restez-vous ?您要待到么时候?
quand arriveras-tu ?你么时候会到?

近义词
lorsque,  du moment où,  puisque,  si,  au moment où,  malgré tout,  tout de même
同音、近音词
camp,  khan,  qu'en
联想词
lorsque当……时;alors那么,在这种情况下;même相同,同样;car<英>旅游车;que多么;mais可是,但是,然而;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然话;bizarrement奇怪;moi我;

Quand une peine est imposée, elle est souvent légère.

即便被判了刑,通常也是轻发落。

Quand peut-on parler d'une crise de liquidités?

么确定流动情况危机?

Des inspections mobiles devraient être menées quand cela est nécessaire.

应当需要时候开展质疑视察。

La seule question qui se pose est où et quand?

问题是在何地、何时使用。

Cette aide est fournie quand et où cela est nécessaire.

需之时和所需之地提供救助。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延原因。

Si c'est le cas, quand devrions-nous en débattre exactement?

如果这样,我们应当确切何时对其进行讨论?

Mais il faudrait quand même renforcer ces mesures et améliorer leur application.

但是还有空间改进措施实施并使之更加有力。

Au rythme actuel, quand pourrons-nous annoncer que nous avons réalisé cet objectif?

以目前进度,我们何时才能宣布实现这目标?

Nous ne saurions fermer les yeux quand des synagogues sont saccagées ou profanées.

我们决不能犹太教会堂受到破坏或玷污置若罔闻。

Reste que les comités conventionnels, quand ils existent, ont une vision doublement limitée.

即使是这样,在存在条约机构情况下,它们观点往往格外保守。

Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.

我们不知道联合国何时才到关键时刻。

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差天数就附加到产后假期。

Nous devons faire montre, quand cela est nécessaire, de flexibilité pour atteindre cet objectif.

为实现这目标,我们必须必要显示灵活性。

Quand on est faible et soumis, alors on se prépare à accepter la guerre.

如果你软弱和屈服,你就准备接受战争吧。

Cette notion revêt une plus grande importance quand elle s'applique aux États débiteurs.

这个概念对于债务国更为重要。

Quand et comment le Conseil doit-il passer le relais à d'autres organismes?

安理会应何时以及以何种方式将有关责任转交给其它机构?

Il permet d'avoir un revenu quand tous les autres moyens font défaut.

其他援助用尽,由它来提供收入。

Quand la communication est parvenue au Comité, organe quasi-judiciaire, celui-ci a formulé des recommandations.

委员会是个准司法机关,它对来文提出了自己建议。

Quand, selon lui, le Pacte sera-t-il pleinement mis en œuvre?

他认为《公约》时候能得到充分执行?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quand 的法语例句

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


qualitative, qualitativement, qualité, qualiticien, qualitromètre, quand, quand bien même, quand même, quandrantanopsie, quandriplégie,

adv.
时候, 何时


conj.
1. 当…时
2. 每当
3. [构成与主句对立时间从句, 动词用直陈式]:

Vous veillez encore quand vous avez travaillé de toute la journée!您干了一整天还熬夜!
4. [构成让步从句, 从句与主句动词均用条件式]即使
5. [构成感叹句, 主句省略]:

Quand je vous le disais!我不是跟您说过吗!瞧, 被我说准了吧!
Quand je pense qu'elle aura bientôt seize ans!没想她也快 16岁了!

6<旧>同时, 与

~(bien)même
[连词短语]

即使[后接condit. ]

~même
adv. [短语]

1. 仍然,还是
2. 不管怎样,至少


常见用法
pourquoi rester enfermé quand il fait si beau dehors ?(既然)外面天气这好为还呆在家里?
depuis quand es-tu là ?你从时候起在那儿的?
jusqu'à quand restez-vous ?您要待时候?
quand arriveras-tu ?你时候

义词
lorsque,  du moment où,  puisque,  si,  au moment où,  malgré tout,  tout de même
同音、音词
camp,  khan,  qu'en
联想词
lorsque当……时;alors,在这种情况下;même相同的,同样的;car<英>旅游车;que;mais可是,但是,然而;surtout特别;puisque既然,因为;sinon否则,不然的话;bizarrement奇怪;moi我;

Quand une peine est imposée, elle est souvent légère.

即便被判了刑,通常也是从轻发落。

Quand peut-on parler d'une crise de liquidités?

确定流动情况危机?

Des inspections mobiles devraient être menées quand cela est nécessaire.

应当需要的时候开展质疑视察。

La seule question qui se pose est où et quand?

唯一的问题是在何地、何时使用。

Cette aide est fournie quand et où cela est nécessaire.

需之时和所需之地提供救助。

Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.

我希望我们能够了解拖延的原因。

Si c'est le cas, quand devrions-nous en débattre exactement?

如果这样,我们应当确切何时对其进行讨论?

Mais il faudrait quand même renforcer ces mesures et améliorer leur application.

但是还有空间改进措施的实施并使之更加有力。

Au rythme actuel, quand pourrons-nous annoncer que nous avons réalisé cet objectif?

以目前的进度,我们何时才能宣布实现这一目标?

Nous ne saurions fermer les yeux quand des synagogues sont saccagées ou profanées.

我们决不能犹太教堂受破坏或玷污置若罔闻。

Reste que les comités conventionnels, quand ils existent, ont une vision doublement limitée.

即使是这样,在存在条约机构的情况下,它们的观点往往格外保守。

Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.

我们不知道联合国何时关键时刻。

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加产后假期。

Nous devons faire montre, quand cela est nécessaire, de flexibilité pour atteindre cet objectif.

为实现这一目标,我们必须必要显示灵活性。

Quand on est faible et soumis, alors on se prépare à accepter la guerre.

如果你软弱和屈服,你就准备接受战争吧。

Cette notion revêt une plus grande importance quand elle s'applique aux États débiteurs.

这个概念对于债务国更为重要。

Quand et comment le Conseil doit-il passer le relais à d'autres organismes?

安理何时以及以何种方式将有关责任转交给其它机构?

Il permet d'avoir un revenu quand tous les autres moyens font défaut.

一旦其他援助用尽,由它来提供收入。

Quand la communication est parvenue au Comité, organe quasi-judiciaire, celui-ci a formulé des recommandations.

委员是一个准司法机关,它对来文提出了自己的建议。

Quand, selon lui, le Pacte sera-t-il pleinement mis en œuvre?

他认为《公约》时候能得充分执行?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quand 的法语例句

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


qualitative, qualitativement, qualité, qualiticien, qualitromètre, quand, quand bien même, quand même, quandrantanopsie, quandriplégie,