法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 挂, 悬挂,
pendre un cadre au mur 镜框挂墙上
pendre un pardessus au port-manteau 大衣挂衣帽架上


2. 绞死, 死:
pendre un condamné à une potence 罪犯绞刑架上
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]让他到别处找死去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞死他还嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 悬挂着, 着:
fruits qui pendent aux branches 挂树枝上的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 他的大衣直拖到地上。

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到他头上。
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会使他倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己悬空, 自己来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠自己
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某


2. 自缢, 上

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某的脖子

助记:
pend 悬挂 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre,悬挂;balancer摆动,使摇晃;accrocher挂,悬挂;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer杀死;attacher绑,缚,固定;pendaison绞刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死他还浪费了绳子呢

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处海。

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园有很多孩子。

Le sixième loup s’arrêta devant un arbre où pendait un pied nu.

第六只狼一个树前停了下来,一只没穿鞋子的脚丫子

Pendant ce temps, préparez les autres ingrédients 。

此期间,准备其他食材。

Pendant la crise, les clients continuent à venir.

(金融)危机时期,顾客们继续来这

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战时候我藏过一个犹太

Qu'il aille se faire pendre ailleurs.

〈口语〉让他到别处死去吧。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

他不时候才能够他的房间重新刷一遍油漆。

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

- Pendant que tu seras à Paris, pourrais-tu aller le voir ?

你到巴黎的时候,能去看他吗?

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你多喝水。

17. Socrate parlait beaucoup car il avait la langue bien pendante.

“苏格拉底说得多是因为他的舌头下垂。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

巴黎度假的期间一个法国朋友留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 他一天都没有休息。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其他部分。

Pendant longtemps, de nombreuses théories ont circulé sur la mort d'Hitler.

一直以来,关于希特勒的死一直流传着众多不同版本。

Pendant les derniers jours de la traversée, le temps fut assez mauvais.

这一次航行的最后几天,天气相当坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. , 悬起:
pendre un cadre au mur 把镜框在墙上
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣在衣帽架上


2. 绞死, 死:
pendre un condamné à une potence 把罪犯死在绞刑架上
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]让他到别处找死去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞死他还嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. , 悬
fruits qui pendent aux branches 在树枝上的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 他的大衣直拖到地上。

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到他头上。
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会使他倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己悬空, 把自己起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己起来
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某


2. 自缢, 上

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某的脖子

助记:
pend 悬 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre,悬;balancer摆动,使摇晃;accrocher,悬;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer杀死;attacher定;pendaison绞刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死他还浪费了绳子呢

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处海。

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有很多孩子。

Le sixième loup s’arrêta devant un arbre où pendait un pied nu.

第六只狼在一个树前停了下来,一只没穿鞋子的脚丫子悬在那里。

Pendant ce temps, préparez les autres ingrédients 。

在此期间,准备其他食材。

Pendant la crise, les clients continuent à venir.

(金融)危机时期,顾客们继续来这里。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战时候我藏过一个犹太

Qu'il aille se faire pendre ailleurs.

〈口语〉让他到别处死去吧。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

他不在的时候才能够把他的房间重新刷一遍油漆。

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

- Pendant que tu seras à Paris, pourrais-tu aller le voir ?

你到巴黎的时候,能去看他吗?

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你多喝水。

17. Socrate parlait beaucoup car il avait la langue bien pendante.

“苏格拉底说得多是因为他的舌头下垂。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 他一天都没有休息。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其他部分。

Pendant longtemps, de nombreuses théories ont circulé sur la mort d'Hitler.

一直以来,关于希特勒的死一直流传众多不同版本。

Pendant les derniers jours de la traversée, le temps fut assez mauvais.

这一次航行的最后几天,天气相当坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. 挂, 悬挂, 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙上
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽架上


2. 绞死, 吊死:
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊死在绞刑架上
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]别处找死去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞死还嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 悬挂着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 挂在树枝上的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 的大衣直拖地上。

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临头上。
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会使倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己悬空, 把自己吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某


2. 自缢, 上吊

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某的脖子

助记:
pend 悬挂 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre吊,悬挂;balancer摆动,使摇晃;accrocher挂,悬挂;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer杀死;attacher绑,缚,固定;pendaison绞刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死还浪费了绳子呢

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有很多孩子。

Le sixième loup s’arrêta devant un arbre où pendait un pied nu.

第六只狼在一个树前停了下来,一只没穿鞋子的脚丫子悬在那里。

Pendant ce temps, préparez les autres ingrédients 。

在此期间,准备其食材。

Pendant la crise, les clients continuent à venir.

(金融)危机时期,顾客们继续来这里。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战时候我藏过一个犹太

Qu'il aille se faire pendre ailleurs.

〈口语〉别处死去吧。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

不在的时候才能够把的房间重新刷一遍油漆。

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

- Pendant que tu seras à Paris, pourrais-tu aller le voir ?

巴黎的时候,能去看吗?

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你多喝水。

17. Socrate parlait beaucoup car il avait la langue bien pendante.

“苏格拉底说得多是因为的舌头下垂。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 一天都没有休息。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其部分。

Pendant longtemps, de nombreuses théories ont circulé sur la mort d'Hitler.

一直以来,关于希特勒的死一直流传着众多不同版本。

Pendant les derniers jours de la traversée, le temps fut assez mauvais.

这一次航行的最后几天,天气相当坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. 挂, 挂, 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽架


2. 绞死, 吊死:
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊死在绞刑架
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]让到别处找死去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞死还嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 挂着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 挂在树枝的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 的大衣直拖到地

3. 危欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会使倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己空, 把自己吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某


2. 自缢,

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某的脖子

助记:
pend 挂 + re 动词后缀

pend, pent, pens, pond 挂,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre吊,挂;balancer摆动,使摇晃;accrocher挂,挂;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer杀死;attacher绑,缚,固定;pendaison绞刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死还浪费了绳子呢

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处海。

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有很多孩子。

Le sixième loup s’arrêta devant un arbre où pendait un pied nu.

第六只狼在一个树前停了下来,一只没穿鞋子的脚丫子那里。

Pendant ce temps, préparez les autres ingrédients 。

在此期间,准备其食材。

Pendant la crise, les clients continuent à venir.

(金融)危机时期,顾客们继续来这里。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战时候我藏过一个犹太

Qu'il aille se faire pendre ailleurs.

〈口语〉让到别处死去吧。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

不在的时候才能够把的房间重新刷一遍油漆。

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

- Pendant que tu seras à Paris, pourrais-tu aller le voir ?

你到巴黎的时候,能去看吗?

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你多喝水。

17. Socrate parlait beaucoup car il avait la langue bien pendante.

“苏格拉底说得多是因为的舌下垂。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 一天都没有休息。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其部分。

Pendant longtemps, de nombreuses théories ont circulé sur la mort d'Hitler.

一直以来,关于希特勒的死一直流传着众多不同版本。

Pendant les derniers jours de la traversée, le temps fut assez mauvais.

这一次航行的最后几天,天气相当坏。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


独立行动, 独立行动者, 独立句, 独立式, 独立属格句, 独立思考, 独立王国, 独立性, 独立悬挂的前轮, 独立仪表,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. 挂, 悬挂, 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙上
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽架上


2. 绞死, 吊死:
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊死在绞刑架上
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]让到别处找死去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞死还嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 悬挂着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 挂在树枝上的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 的大衣直拖到地上。

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到头上。
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会霉。




se pendre v. pr.
1. 自己悬空, 把自己吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某


2. 自缢, 上吊

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某的脖子

助记:
pend 悬挂 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre吊,悬挂;balancer摆动,摇晃;accrocher挂,悬挂;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer杀死;attacher绑,缚,固定;pendaison绞刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死还浪费了绳子呢

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处海。

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有很多孩子。

Le sixième loup s’arrêta devant un arbre où pendait un pied nu.

第六只狼在一个树前停了下来,一只没穿鞋子的脚丫子悬在那里。

Pendant ce temps, préparez les autres ingrédients 。

在此期间,准备其食材。

Pendant la crise, les clients continuent à venir.

(金融)危机时期,顾客们继续来这里。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战时候我藏过一个犹太

Qu'il aille se faire pendre ailleurs.

〈口语〉让到别处死去吧。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

不在的时候才能够把的房间重新刷一遍油漆。

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

- Pendant que tu seras à Paris, pourrais-tu aller le voir ?

你到巴黎的时候,能去看吗?

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你多喝水。

17. Socrate parlait beaucoup car il avait la langue bien pendante.

“苏格拉底说得多是因为的舌头下垂。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 一天都没有休息。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其部分。

Pendant longtemps, de nombreuses théories ont circulé sur la mort d'Hitler.

一直以来,关于希特勒的死一直流传着众多不同版本。

Pendant les derniers jours de la traversée, le temps fut assez mauvais.

这一次航行的最后几天,天气相当坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. 挂, 悬挂, 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽


2. 绞死, 吊死:
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊死在绞
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]让他到别处找死去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞死他还嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 悬挂着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 挂在树枝的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 他的大衣直拖到地

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到他头
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会使他倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己悬空, 把自己吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某


2. 自缢,

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某的脖子

助记:
pend 悬挂 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre吊,悬挂;balancer摆动,使摇晃;accrocher挂,悬挂;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer杀死;attacher绑,缚,固定;pendaison;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死他还浪费了绳子呢

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处海。

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有子。

Le sixième loup s’arrêta devant un arbre où pendait un pied nu.

第六只狼在一个树前停了下来,一只没穿鞋子的脚丫子悬在那里。

Pendant ce temps, préparez les autres ingrédients 。

在此期间,准备其他食材。

Pendant la crise, les clients continuent à venir.

(金融)危机时期,顾客们继续来这里。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战时候我藏过一个犹太

Qu'il aille se faire pendre ailleurs.

〈口语〉让他到别处死去吧。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

他不在的时候才能够把他的房间重新刷一遍油漆。

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

- Pendant que tu seras à Paris, pourrais-tu aller le voir ?

你到巴黎的时候,能去看他吗?

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你喝水。

17. Socrate parlait beaucoup car il avait la langue bien pendante.

“苏格拉底说得是因为他的舌头下垂。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 他一天都没有休息。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其他部分。

Pendant longtemps, de nombreuses théories ont circulé sur la mort d'Hitler.

一直以来,关于希特勒的死一直流传着众不同版本。

Pendant les derniers jours de la traversée, le temps fut assez mauvais.

这一次航行的最后几天,天气相当坏。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. 挂, 悬挂, 起:
pendre un cadre au mur 把镜框挂墙上
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂衣帽架上


2. 绞
pendre un condamné à une potence 把罪犯绞刑架上
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]让他到别处找去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞他还嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 悬挂着, 着:
fruits qui pendent aux branches 挂树枝上的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 他的大衣直拖到地上。

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到他头上。
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会使他倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己悬空, 把自己起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己起来
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某


2. 自缢, 上

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某的脖子

助记:
pend 悬挂 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre,悬挂;balancer摆动,使摇晃;accrocher挂,悬挂;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer;attacher绑,缚,固定;pendaison绞刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

他还浪费了绳子呢

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处海。

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有很多孩子。

Le sixième loup s’arrêta devant un arbre où pendait un pied nu.

一个树前停了下来,一没穿鞋子的脚丫子那里。

Pendant ce temps, préparez les autres ingrédients 。

此期间,准备其他食材。

Pendant la crise, les clients continuent à venir.

(金融)危机时期,顾客们继续来这里。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战时候我藏过一个犹太

Qu'il aille se faire pendre ailleurs.

〈口语〉让他到别处吧。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

他不时候才能够把他的房间重新刷一遍油漆。

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

- Pendant que tu seras à Paris, pourrais-tu aller le voir ?

你到巴黎的时候,能去看他吗?

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你多喝水。

17. Socrate parlait beaucoup car il avait la langue bien pendante.

“苏格拉底说得多是因为他的舌头下垂。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

巴黎度假的期间一个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 他一天都没有休息。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其他部分。

Pendant longtemps, de nombreuses théories ont circulé sur la mort d'Hitler.

一直以来,关于希特勒的一直流传着众多不同版本。

Pendant les derniers jours de la traversée, le temps fut assez mauvais.

这一次航行的最后几天,天气相当坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. 挂, 悬挂, 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙上
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽架上


2. 绞死, 吊死:
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊死在绞刑架上
dire pis que pendre de qn [俗]大讲某坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. [俗]让他到别处找死去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. [俗]绞死他还嫌浪费了绳子。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 悬挂着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 挂在树枝上的果实

2. 来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 他的大衣直到地上。

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到他头上。
Ça lui pend au nez. [转, 俗]这件事随时都会使他倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己悬空, 把自己吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来
se pendre à la sonnette de qn [俗]老是去某


2. 自缢, 上吊

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某的脖子

助记:
pend 悬挂 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre吊,悬挂;balancer摆动,使摇晃;accrocher挂,悬挂;piquer;traîner,拉,曳;finir完成,结束;tuer杀死;attacher绑,缚,固定;pendaison绞刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死他还浪费了绳子呢

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处海。

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有很多孩子。

Le sixième loup s’arrêta devant un arbre où pendait un pied nu.

第六只狼在一个树前停了来,一只没穿鞋子的脚丫子悬在那里。

Pendant ce temps, préparez les autres ingrédients 。

在此期间,准备其他食材。

Pendant la crise, les clients continuent à venir.

(金融)危机时期,顾客们继续来这里。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战时候我藏过一个犹太

Qu'il aille se faire pendre ailleurs.

〈口语〉让他到别处死去吧。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

他不在的时候才能够把他的房间重新刷一遍油漆。

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

- Pendant que tu seras à Paris, pourrais-tu aller le voir ?

你到巴黎的时候,能去看他吗?

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你多喝水。

17. Socrate parlait beaucoup car il avait la langue bien pendante.

“苏格拉底说得多是因为他的舌头

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 他一天都没有休息。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其他部分。

Pendant longtemps, de nombreuses théories ont circulé sur la mort d'Hitler.

一直以来,关于希特勒的死一直流传着众多不同版本。

Pendant les derniers jours de la traversée, le temps fut assez mauvais.

这一次航行的最后几天,天气相当坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的, 独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,

v. t.
1. 挂, 悬挂, 吊起:
pendre un cadre au mur 把镜框挂在墙上
pendre un pardessus au port-manteau 把大衣挂在衣帽架上


2. , 吊
pendre un condamné à une potence 把罪犯吊刑架上
dire pis que pendre de qn []大讲某坏话
Qu'il aille se faire pendre ailleurs. []让他到别处找去吧。
Il ne vaut pas la corde pour le pendre. []他还嫌浪费了。 [喻]十恶不赦, 卑鄙透顶]




v. i.
1. 挂着, 悬挂着, 吊着:
fruits qui pendent aux branches 挂在树枝上的果实

2. 下垂, 拖下来:
Son manteau pend jusqu'à terre. 他的大衣直拖到地上。

3. 危悬欲坠:
Cela lui pend sur la tête. [转]这件事随时都会临到他头上。
Ça lui pend au nez. [转, ]这件事随时都会使他倒霉。




se pendre v. pr.
1. 使自己悬空, 把自己吊起来:
se pendre par les mains à une barre fixe 双手握住单杠把自己吊起来
se pendre à la sonnette de qn []老是去某


2. 自缢, 上吊

常见用法
se pendre au bras de qqn挽住某的胳膊
se pendre au cou de qqn紧紧搂住某的脖

助记:
pend 悬挂 + re 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

近义词:
baller,  flotter,  retomber,  s'affaisser,  pendiller,  pendouiller,  accrocher,  suspendre,  tomber,  traîner
反义词:
décrocher,  dépendre
联想词
suspendre吊,悬挂;balancer摆动,使摇晃;accrocher挂,悬挂;piquer刺,扎,戳;traîner拖,拉,曳;finir完成,结束;tuer;attacher绑,缚,固定;pendaison刑;pousser推,推进;massacrer屠杀;

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

他还浪费了

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期,到处海。

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@周末,动物园里有很多孩

Le sixième loup s’arrêta devant un arbre où pendait un pied nu.

第六只狼在一个树前停了下来,一只没穿鞋的脚丫悬在那里。

Pendant ce temps, préparez les autres ingrédients 。

在此期间,准备其他食材。

Pendant la crise, les clients continuent à venir.

(金融)危机时期,顾客们继续来这里。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战时候我藏过一个犹太

Qu'il aille se faire pendre ailleurs.

〈口语〉让他到别处吧。

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

他不在的时候才能够把他的房间重新刷一遍油漆。

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

- Pendant que tu seras à Paris, pourrais-tu aller le voir ?

你到巴黎的时候,能去看他吗?

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

旅途,建议你多喝水。

17. Socrate parlait beaucoup car il avait la langue bien pendante.

“苏格拉底说得多是因为他的舌头下垂。

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了广大用户的一致好评。

Pendant cinq siècles, Lyon a été la capitale de l'horticulture.

里昂曾是长达五个世纪的“花都”。

Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.

我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。

Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.

3个月, 他一天都没有休息。

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

各个阶段的干燥,您可以涂料的其他部分。

Pendant longtemps, de nombreuses théories ont circulé sur la mort d'Hitler.

一直以来,关于希特勒的一直流传着众多不同版本。

Pendant les derniers jours de la traversée, le temps fut assez mauvais.

这一次航行的最后几天,天气相当坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pendre 的法语例句

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller, pendre, pendre au nez, pendu, pendulaire, pendule,