法语助手
  • 关闭
v. t.
1. (使)孤立; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离种金属
isoler un virus分离种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


djencol, djerfisherite, djeskasganite, djibouti, Djiboutien, djihad, djihadiste, djinn, djohar, djorf,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使); 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使


2. [转]地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

奠定了技术,而技术进程也以来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但行动大都相互

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过挑剔会碍你懂得他人,会使您

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


doitée, dol, dolabriforme, dolage, dolan, dolantine, dolby, dolce, dolce vita, dolcissimo,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. ()孤立; 离, 脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]绝缘
4. 热;

isoler une pièce 房间

5. [化]离析, 分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer分离;éloigner,移;dissocier分解,分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir变弱,衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术完全的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


dolichosigmoïde, dolichosténie, dolichoveine, doliman, doline, doliomorphe, doliprane, dolique, dollar, dollarisation,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)孤立; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四围攻敌城使其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


donjuanesque, donjuanisme, donnant, Donnay, donne, donné, donnée, donner, donner des armes contre soi-même, donner le jour à,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)孤立; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为孤立和脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


donovanose, donquichottisme, don-quichottisme, dont, donzelle, Doodia, dopage, dopalique, dopamine, dopant,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)立; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使其


2. [转]立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离立地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

立奠定了技术,而技术进程也以来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


dorfmanite, dorgalite, Dorgelès, Doria, doriden, Doridium, dorien, dorienne, Doriopsis, Doriot,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. ()孤立; 隔离, 脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. []
4. 隔热; 隔音:

isoler une pièce 房间隔音

5. [化]离析, 分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer分离;éloigner,移;dissocier分解,分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir变弱,衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术完全的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


dosage, dosalique, dos-d'âne, dose, dosémique, doser, dosette, doseur, dosimastique, dosimètre,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. ()孤立; 隔
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 上下文孤立地看一个句子

3. [电]绝缘
4. 隔热; 隔音:

isoler une pièce 间隔音

5. [化]析,

s'isoler v. pr.
独居, 群索居

常见用法
isoler un métal一种金属
isoler un virus一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer;éloigner,移;dissocier解,;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir变弱,衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser,划;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


dotalité, dotation, doté, doter, dotétracontane, dothiénentérie, Dothiorella, dotilla, Doto, dotriacontane,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. ()孤立; 隔离, 脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]绝缘
4. 隔热; 隔音:

isoler une pièce 房间隔音

5. [化]离析,

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal离一种金属
isoler un virus离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer离;éloigner,移;dissocier解,离;éliminer消除,排除,消;affaiblir弱,衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


doublage, double, doublé, doubleau, double-blanc, double-corde, double-crème, double-croche, double-étoffe, double-face,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)孤立; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 面八方围攻敌城使其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


doublette, doubleur, doubleuse, doublier, doublon, doublure, doubs, douce, douce-amère, douceâtre,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,