法语助手
  • 关闭

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税期

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai,时;solliciter;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议时是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有的时要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时关系今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

注意到发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有而言,这是一个相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

们正尽最大努力满足最后期

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,就可以遵守建议的五分钟时

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

还要发言者遵守7分钟的时

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定的时收到了伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的时也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

认为这将使给各小组分配方面的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,只谈另外几点看法,同时遵守所提议的时

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的时完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

数字不能完全表达地方当局重要训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间确定为合同铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相当大挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案实际谈判所分配时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组分配时间方面不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同时遵守所提议时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配时限内完成工作。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai,时;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字能完全表达地方当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间的为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议时间是否一直持续到星五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有的时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

马尼亚已在的时内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议的五分钟时

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟的时间

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在的时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的时间也够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组分配时间方面的平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同时遵守所提议的时间

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的时内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税期

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外间的确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

间关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有间而言,这是一个相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议的五分钟

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟的

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定收到了伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组分配间方面的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同遵守所提议

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去词)
1.
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,配,发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间的确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,给委员会的会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限的时间内要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

注意到发言恰好5

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相当大的挑

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,就可以遵守建议的五钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

还要请发言者遵守7钟的时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定的时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所到的时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

认为这将使给各小组时间方面的不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,只谈另外几点看法,同时遵守所提议的时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在配的时限内完成工作。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税期限

词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字能完全表达地方当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

样,额外时间的确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限的时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,是一个相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

样,我就可以遵守建议的五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟的时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定的时间内收到了伊拉克就两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际判所分配到的时间也够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为将使给各小组分配时间方面的平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只另外几点看法,同时遵守所提议的时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的时限内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字不能完全表达地方当局重作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间确定为合同终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限时间内特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相当大挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还请发言者遵守7分钟时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

作组在这个分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键是,两个法庭必须按照计划最后完成其作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案实际谈判所分配时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组分配时间方面不平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同时遵守所提议时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程教师提供

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配时限内完成作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用不定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税期限

近义词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
反义词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

示性数字不能完全表达地方当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间的确定为合同的终了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

今天,在有限的时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系我今天不谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议的五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟的时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定的时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的时间也不够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组分配时间方面的不衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同时遵守所提议的时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的时限内完成工作。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,

v. t.
(变位同finir, 仅用定式、直陈式现在时及过去分词)
1. 分给
2. [法]给与, 授予:

impartir un délai 给与一个期限
un nouveau délai lui a été imparti pour payer ses impôts. 给了他一个新的纳税期限

词:
assigner,  attribuer,  partager,  allouer,  accorder,  octroyer,  réserver
词:
refuser,  refusé
联想词
ordonner整理,安排;formuler写,立;délai期限,时限;solliciter请求;dispenser给予,分配,分发;prescrire规定;instruire教育,教;contenter使高兴,使快乐;introduire领入;élaborer制造,使转化;énoncer陈述,发表,说明;

Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.

指示性数字能完全表达地方当局重要的训工作。

Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.

这样,额外时间的确定为合同的终止铺平了道路。

Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?

第二,分配给委员会的会议时间是否一直持续到星期五?

Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.

,在有限的时间内我要特别强调两点。

Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.

因时间关系谈这个方面。

Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.

我注意到我的发言恰好5分钟

Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.

现有时间而言,这是一个相当大的挑战

Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.

我们正尽最大努力满足最后期限。

La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.

罗马尼亚已在规定的时限内提交答辩状

De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.

这样,我就可以遵守建议的五分钟时限。

Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.

我还要请发言者遵守7分钟的时间限制

L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.

小组在规定的时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出的答复

Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.

工作组在这个分配时间内召开了五次会议。

Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.

关键的是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。

3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.

13 加强学生工作经验交流方案。

Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.

决议草案的实际谈判所分配到的时间也够。

Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.

我认为这将使给各小组分配时间方面的平衡状况略有改善。

Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

因此,我只谈另外几点看法,同时遵守所提议的时间限制

Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.

与此同时,向使用修订课程的教师提供训。

Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.

他相信委员会将能够在分配的时限内完成工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartir 的法语例句

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible,