法语助手
  • 关闭
adv.
, 根
notions fondamentalement opposées完全相反的概念 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在地, 质地;radicalement地,彻底地;profondément深,深深地;totalement全部地, 完全地, 彻底地;complètement完全地, 完整地;nécessairement必须, 务必;nullement决不, 绝不, 一点也不;véritablement真;réellement确实,真正地;aucunement一点不,一点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经具备的在线商务的各种能力。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

以松下,飞利蒲主打产品。

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果化,放射性污染持续数十年这种不会改变。

Nonobstant ces efforts, le succès escompté dépendra fondamentalement des considérations que nous venons d'évoquer.

尽管作了这些努力,成功的希望主要仍取决于我们刚刚提到的各种考虑。

Le processus de prise de décision de l'Assemblée générale est fondamentalement sain.

大会决策进程的结构是合理的。

Fondamentalement, ils doivent jouir d'une reconnaissance universelle et doivent s'appliquer à tous.

就其核心而言这些原则必须得到普遍的承认,并适用于所有人。

Au Japon, cette stratégie générale reste fondamentalement la même depuis des années.

在日,东京区域办事处的总的业务战略多年来大致未变。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留剩余的非战略核武器主要了政治目的。

En général, l'effet potentiel sur le développement dépend fondamentalement de l'objectif et du mode d'investissement.

总而言之,对发展产生的潜在影响主要取决于投资的目的和方式。

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大变化。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势还是同样严峻。

C'est dans le domaine politique que le drame de l'impunité des grands acteurs réside fondamentalement.

对严重行者有罪不罚的现象,主要在政治领域

Ainsi les États-Unis estiment que la vérification, le respect et l'application effective sont fondamentalement liés.

因此,美国认核查、遵守和强制遵守是密切联系在一起的。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从意义加强了国家的安全,民族的安康。

Premièrement, les investissements directs à l'étranger de ces PME visent fondamentalement à accroître leurs exportations.

第一,印度中小型企业对外直接投资的首要目的是提高它们的出口业绩。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从反对暴力与战争。

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与届会议通过的决议相同。

Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.

申诉人进一步争辩说,孟加拉国的政治局势并未发生根变化。

La paix dans les Balkans dépend fondamentalement de la réussite du Plan.

巴尔干和平同《计划》的成功有着不可分割的联系。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底的修订。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


rebranchement, rebras, rebrider, rebrocher, rebroder, rebrouiller, rebroussement, rebrousse-poil(à), rebrousser, rebrûler,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
, 根
notions fondamentalement opposées完全相反的概念 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在地, 质地;radicalement地,彻底地;profondément深,深深地;totalement全部地, 完全地, 彻底地;complètement完全地, 完整地;nécessairement必须, 务必;nullement决不, 绝不, 一点也不;véritablement真;réellement确实,真正地;aucunement一点不,一点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经具备的在线商务的各种能力。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

以松下,飞利蒲主打产品。

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性污染持续数十年这种情况不会改变。

Nonobstant ces efforts, le succès escompté dépendra fondamentalement des considérations que nous venons d'évoquer.

尽管作这些努力,成功的希望主要仍取决于我们刚刚提到的各种考虑。

Le processus de prise de décision de l'Assemblée générale est fondamentalement sain.

大会决策进程的结构是合理的。

Fondamentalement, ils doivent jouir d'une reconnaissance universelle et doivent s'appliquer à tous.

就其核心而言这些原则必须得到普遍的承认,并适用于所有人。

Au Japon, cette stratégie générale reste fondamentalement la même depuis des années.

在日,东京区域办事处的总的业务战略多年来大致未变。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留剩余的非战略核武器主要目的。

En général, l'effet potentiel sur le développement dépend fondamentalement de l'objectif et du mode d'investissement.

总而言之,对发展产生的潜在影响主要取决于投资的目的和方式。

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大变化。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势还是同样严峻。

C'est dans le domaine politique que le drame de l'impunité des grands acteurs réside fondamentalement.

对严重行者有罪不罚的现象,主要领域

Ainsi les États-Unis estiment que la vérification, le respect et l'application effective sont fondamentalement liés.

因此,美国认核查、遵守和强制遵守是密切联系在一起的。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从意义加强国家的安全,民族的安康。

Premièrement, les investissements directs à l'étranger de ces PME visent fondamentalement à accroître leurs exportations.

第一,印度中小型企业对外直接投资的首要目的是提高它们的出口业绩。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从反对暴力与战争。

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与届会议通过的决议相同。

Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.

申诉人进一步争辩说,孟加拉国的局势并未发生根变化。

La paix dans les Balkans dépend fondamentalement de la réussite du Plan.

巴尔干和平同《计划》的成功有着不可分割的联系。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底的修订。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


recadrage, recadrer, recalage, recalcification, récalcification, recalcifier, récalcifier, récalcitrant, recalcitrer, recalcul,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
本上, 根本上
notions fondamentalement opposées完全相反概念 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在地, 本质地;radicalement根本地,彻底地;profondément深,深深地;totalement全部地, 完全地, 彻底地;complètement完全地, 完整地;nécessairement必须, 务必;nullement决不, 绝不, 一点也不;véritablement真;réellement确实,真正地;aucunement一点不,一点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经具备在线商务各种能力。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

本上以松下,飞利蒲主打产品。

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性污染持续数十年这种情况本上不会改变。

Nonobstant ces efforts, le succès escompté dépendra fondamentalement des considérations que nous venons d'évoquer.

尽管作了这些努力,成功希望主要仍取决于我们刚刚提到各种考虑。

Le processus de prise de décision de l'Assemblée générale est fondamentalement sain.

大会决策进程本结构是合理

Fondamentalement, ils doivent jouir d'une reconnaissance universelle et doivent s'appliquer à tous.

就其核心而言这些原则必须得到普遍承认,并适用于所有人。

Au Japon, cette stratégie générale reste fondamentalement la même depuis des années.

在日本,东京区域办事处业务战略多年来大致未变。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留剩余非战略核武器主要了政

En général, l'effet potentiel sur le développement dépend fondamentalement de l'objectif et du mode d'investissement.

总而言之,对发展产生潜在影响主要取决于投资和方式。

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大变化。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势本上还是同样严峻。

C'est dans le domaine politique que le drame de l'impunité des grands acteurs réside fondamentalement.

对严重行者有罪不罚现象,主要在政领域

Ainsi les États-Unis estiment que la vérification, le respect et l'application effective sont fondamentalement liés.

因此,美国认核查、遵守和强制遵守是密切联系在一起

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义加强了国家安全,民族安康。

Premièrement, les investissements directs à l'étranger de ces PME visent fondamentalement à accroître leurs exportations.

第一,印度中小型企业对外直接投资首要是提高它们出口业绩。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从本质反对暴力与战争。

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与上届会议上通过决议本相同。

Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.

申诉人进一步争辩说,孟加拉国局势并未发生根本变化。

La paix dans les Balkans dépend fondamentalement de la réussite du Plan.

巴尔干和平同《计划》成功有着不可分割联系。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底修订。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


recaoutchouture, recapitalisation, recapitaliser, récapitulatif, récapitulation, récapituler, recarburation, recarder, recarreler, recaser,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
基本上, 根本上
notions fondamentalement opposées完全相反的概念 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
intrinsèquement内在地, 本质地;radicalement根本地,彻底地;profondément深,深深地;totalement全部地, 完全地, 彻底地;complètement完全地, 完整地;nécessairement必须, 务必;nullement决不, 绝不, 一点也不;véritablement真;réellement确实,真正地;aucunement一点不,一点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经基本具备的在线商务的各种能力。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

基本上以松下,飞利蒲主打产品。

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性污染持续数十年这种情况基本上不会改变。

Nonobstant ces efforts, le succès escompté dépendra fondamentalement des considérations que nous venons d'évoquer.

尽管作了这些努力,成功的希望主要仍取决于我们刚刚提到的各种考虑。

Le processus de prise de décision de l'Assemblée générale est fondamentalement sain.

大会决策进程的基本结构是合理的。

Fondamentalement, ils doivent jouir d'une reconnaissance universelle et doivent s'appliquer à tous.

就其核心而言这些原则必须得到普遍的承认,并适用于所有

Au Japon, cette stratégie générale reste fondamentalement la même depuis des années.

在日本,东京区域办事处的总的业务战略多年来大致未变。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留剩余的非战略核武器主要了政治目的。

En général, l'effet potentiel sur le développement dépend fondamentalement de l'objectif et du mode d'investissement.

总而言之,对发展产生的潜在影响主要取决于投资的目的和方式。

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大变化。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势基本上还是同样严峻。

C'est dans le domaine politique que le drame de l'impunité des grands acteurs réside fondamentalement.

对严重行者有罪不罚的现象,主要在政治领域

Ainsi les États-Unis estiment que la vérification, le respect et l'application effective sont fondamentalement liés.

因此,美国认核查、遵守和强制遵守是密切系在一起的。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义加强了国家的安全,民族的安康。

Premièrement, les investissements directs à l'étranger de ces PME visent fondamentalement à accroître leurs exportations.

第一,印度中小型企业对外直接投资的首要目的是提高它们的出口业绩。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从本质反对暴力与战争。

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与上届会议上通过的决议基本相同。

Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.

申诉进一步争辩说,孟加拉国的政治局势并未发生根本变化。

La paix dans les Balkans dépend fondamentalement de la réussite du Plan.

巴尔干和平同《计划》的成功有着不可分割系。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底的修订。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
基本上, 根本上
notions fondamentalement opposées完全相反概念 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement地, 本质地;radicalement根本地,彻底地;profondément深,深深地;totalement全部地, 完全地, 彻底地;complètement完全地, 完整地;nécessairement必须, 务必;nullement决不, 绝不, 一点也不;véritablement真;réellement确实,真正地;aucunement一点不,一点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经基本线商务各种能力。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

基本上以松下,飞利蒲主打产品。

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性污染持续这种情况基本上不会改变。

Nonobstant ces efforts, le succès escompté dépendra fondamentalement des considérations que nous venons d'évoquer.

尽管作了这些努力,成功希望主要仍取决于我们刚刚提到各种考虑。

Le processus de prise de décision de l'Assemblée générale est fondamentalement sain.

大会决策进程基本结构是合理

Fondamentalement, ils doivent jouir d'une reconnaissance universelle et doivent s'appliquer à tous.

就其核心而言这些原则必须得到普遍承认,并适用于所有人。

Au Japon, cette stratégie générale reste fondamentalement la même depuis des années.

日本,东京区域办事处业务战略多大致未变。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留剩余非战略核武器主要了政治目

En général, l'effet potentiel sur le développement dépend fondamentalement de l'objectif et du mode d'investissement.

总而言之,对发展产生影响主要取决于投资和方式。

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大变化。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势基本上还是同样严峻。

C'est dans le domaine politique que le drame de l'impunité des grands acteurs réside fondamentalement.

对严重行者有罪不罚现象,主要政治领域

Ainsi les États-Unis estiment que la vérification, le respect et l'application effective sont fondamentalement liés.

因此,美国认核查、遵守和强制遵守是密切联系一起

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义加强了国家安全,民族安康。

Premièrement, les investissements directs à l'étranger de ces PME visent fondamentalement à accroître leurs exportations.

第一,印度中小型企业对外直接投资首要是提高它们出口业绩。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从本质反对暴力与战争。

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与上届会议上通过决议基本相同。

Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.

申诉人进一步争辩说,孟加拉国政治局势并未发生根本变化。

La paix dans les Balkans dépend fondamentalement de la réussite du Plan.

巴尔干和平同《计划》成功有着不可分割联系。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底修订。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


réception en diversité, réceptionnaire, réceptionnement, réceptionner, réceptionniste, réceptive, réceptivité, réceptrice, recercler, recès,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
上, 根
notions fondamentalement opposées完全相反概念 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在;radicalement,彻底;profondément深,深深;totalement全部, 完全, 彻底;complètement完全, 完;nécessairement须, 务;nullement决不, 绝不, 一点也不;véritablement真;réellement确实,真正;aucunement一点不,一点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经具备在线商务各种能力。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

以松下,飞利蒲主打产品。

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性污染持续数十年这种情况不会改变。

Nonobstant ces efforts, le succès escompté dépendra fondamentalement des considérations que nous venons d'évoquer.

尽管作了这些努力,成功希望主要仍取决于我们刚刚提到各种考虑。

Le processus de prise de décision de l'Assemblée générale est fondamentalement sain.

大会决策进程结构是合理

Fondamentalement, ils doivent jouir d'une reconnaissance universelle et doivent s'appliquer à tous.

就其核心而言这些原则须得到普遍承认,并适用于所有人。

Au Japon, cette stratégie générale reste fondamentalement la même depuis des années.

在日,东京区域办事处业务战略多年来大致未变。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留剩余非战略核武器主要了政治目

En général, l'effet potentiel sur le développement dépend fondamentalement de l'objectif et du mode d'investissement.

总而言之,对发展产生潜在影响主要取决于投资和方式。

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大变化。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势还是同样严峻。

C'est dans le domaine politique que le drame de l'impunité des grands acteurs réside fondamentalement.

对严重行者有罪不罚现象,主要在政治领域

Ainsi les États-Unis estiment que la vérification, le respect et l'application effective sont fondamentalement liés.

因此,美国认核查、遵守和强制遵守是密切联系在一起

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从意义加强了国家安全,民族安康。

Premièrement, les investissements directs à l'étranger de ces PME visent fondamentalement à accroître leurs exportations.

第一,印度中小型企业对外直接投资首要是提高它们出口业绩。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从反对暴力与战争。

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与上届会议上通过决议相同。

Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.

申诉人进一步争辩说,孟加拉国政治局势并未发生根变化。

La paix dans les Balkans dépend fondamentalement de la réussite du Plan.

巴尔干和平同《计划》成功有着不可分割联系。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底修订。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


réchauffage, réchauffe, réchauffé, réchauffement, réchauffer, réchauffeur, réchauffoir, réchaussement, rechausser, réche,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
基本上, 根本上
notions fondamentalement opposées完全相反的概念 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在地, 本质地;radicalement根本地,彻底地;profondément深,深深地;totalement全部地, 完全地, 彻底地;complètement完全地, 完整地;nécessairement必须, 务必;nullement决不, 绝不, 一点也不;véritablement真;réellement确实,真正地;aucunement一点不,一点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经基本具备的在线商务的各种能力。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

基本上以松下,飞利蒲主打产品。

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性污染持续数十年这种情况基本上不会改变。

Nonobstant ces efforts, le succès escompté dépendra fondamentalement des considérations que nous venons d'évoquer.

尽管作了这些努力,成功的希望主要仍取决于我们刚刚提到的各种考虑。

Le processus de prise de décision de l'Assemblée générale est fondamentalement sain.

大会决策进程的基本结构是合理的。

Fondamentalement, ils doivent jouir d'une reconnaissance universelle et doivent s'appliquer à tous.

就其核心而言这些原则必须得到普遍的承认,并适用于所有人。

Au Japon, cette stratégie générale reste fondamentalement la même depuis des années.

在日本,东京区域办事处的总的业务战略多年来大致未变。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

剩余的非战略核武器主要了政治目的。

En général, l'effet potentiel sur le développement dépend fondamentalement de l'objectif et du mode d'investissement.

总而言之,对发展产生的潜在影响主要取决于投资的目的和方式。

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最发生重大变化。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势基本上还是同样严峻。

C'est dans le domaine politique que le drame de l'impunité des grands acteurs réside fondamentalement.

对严重行者有罪不罚的现象,主要在政治领域

Ainsi les États-Unis estiment que la vérification, le respect et l'application effective sont fondamentalement liés.

因此,美国认核查、遵守和强制遵守是密切联系在一起的。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本加强了国家的安全,民族的安康。

Premièrement, les investissements directs à l'étranger de ces PME visent fondamentalement à accroître leurs exportations.

第一,印度中小型企业对外直接投资的首要目的是提高它们的出口业绩。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从本质反对暴力与战争。

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与上届会议上通过的决议基本相同。

Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.

申诉人进一步争辩说,孟加拉国的政治局势并未发生根本变化。

La paix dans les Balkans dépend fondamentalement de la réussite du Plan.

巴尔干和平同《计划》的成功有着不可分割的联系。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底的修订。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


rechute, rechute due à la prise des aliments gras, rechuter, récidivant, récidivante, récidive, récidiver, récidiviste, récidivité, récif,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
, 根
notions fondamentalement opposées完全相反的概念 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在地, 质地;radicalement地,彻底地;profondément深,深深地;totalement全部地, 完全地, 彻底地;complètement完全地, 完整地;nécessairement必须, 务必;nullement决不, 绝不, 一点也不;véritablement真;réellement确实,真正地;aucunement一点不,一点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经具备的在线商务的各种能力。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

以松下,飞利蒲主打产品。

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果化,放射性污染持续数十年这种不会改变。

Nonobstant ces efforts, le succès escompté dépendra fondamentalement des considérations que nous venons d'évoquer.

尽管作了这些努力,成功的希望主要仍取决于我们刚刚提到的各种考虑。

Le processus de prise de décision de l'Assemblée générale est fondamentalement sain.

大会决策进程的结构是合理的。

Fondamentalement, ils doivent jouir d'une reconnaissance universelle et doivent s'appliquer à tous.

就其核心而言这些原则必须得到普遍的承认,并适用于所有人。

Au Japon, cette stratégie générale reste fondamentalement la même depuis des années.

在日,东京区域办事处的总的业务战略多年来大致未变。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留剩余的非战略核武器主要了政治目的。

En général, l'effet potentiel sur le développement dépend fondamentalement de l'objectif et du mode d'investissement.

总而言之,对发展产生的潜在影响主要取决于投资的目的和方式。

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大变化。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势还是同样严峻。

C'est dans le domaine politique que le drame de l'impunité des grands acteurs réside fondamentalement.

对严重行者有罪不罚的现象,主要在政治领域

Ainsi les États-Unis estiment que la vérification, le respect et l'application effective sont fondamentalement liés.

因此,美国认核查、遵守和强制遵守是密切联系在一起的。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从意义加强了国家的安全,民族的安康。

Premièrement, les investissements directs à l'étranger de ces PME visent fondamentalement à accroître leurs exportations.

第一,印度中小型企业对外直接投资的首要目的是提高它们的出口业绩。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从反对暴力与战争。

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与届会议通过的决议相同。

Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.

申诉人进一步争辩说,孟加拉国的政治局势并未发生根变化。

La paix dans les Balkans dépend fondamentalement de la réussite du Plan.

巴尔干和平同《计划》的成功有着不可分割的联系。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底的修订。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


récital, récitant, récitatif, récitation, réciter, recklinghausen, réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,
adv.
基本上, 根本上
notions fondamentalement opposées完全相反的概念 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
foncièrement,  essentiellement,  radicalement,  totalement,  diamétralement
反义词:
accessoirement
联想词
intrinsèquement内在地, 本质地;radicalement根本地,彻底地;profondément深,深深地;totalement全部地, 完全地, 彻底地;complètement完全地, 完整地;nécessairement必须, 务必;nullement决不, 绝不, 一点也不;véritablement;réellement正地;aucunement一点不,一点没有,绝不,丝毫不;plutôt宁可,宁愿;

J'ai fondamentalement la société est disponible en ligne capacités de commerce.

我公司现已经基本具备的在线商务的各种能力。

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

基本上以松下,飞利蒲主打产品。

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性污染持续数十年这种情况基本上不会改变。

Nonobstant ces efforts, le succès escompté dépendra fondamentalement des considérations que nous venons d'évoquer.

尽管作了这些努力,成功的希望主要仍取决于我们的各种考虑。

Le processus de prise de décision de l'Assemblée générale est fondamentalement sain.

大会决策进程的基本结构是合理的。

Fondamentalement, ils doivent jouir d'une reconnaissance universelle et doivent s'appliquer à tous.

就其核心而言这些原则必须得普遍的承认,并适用于所有人。

Au Japon, cette stratégie générale reste fondamentalement la même depuis des années.

在日本,东京区域办事处的总的业务战略多年来大致未变。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留剩余的非战略核武器主要了政治目的。

En général, l'effet potentiel sur le développement dépend fondamentalement de l'objectif et du mode d'investissement.

总而言之,对发展产生的潜在影响主要取决于投资的目的和方式。

Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.

司法系统最近发生重大变化。

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势基本上还是同样严峻。

C'est dans le domaine politique que le drame de l'impunité des grands acteurs réside fondamentalement.

对严重行者有罪不罚的现象,主要在政治领域

Ainsi les États-Unis estiment que la vérification, le respect et l'application effective sont fondamentalement liés.

因此,美国认核查、遵守和强制遵守是密切联系在一起的。

Cela a contribué fondamentalement à notre sécurité et à notre bien-être.

这从根本意义加强了国家的安全,民族的安康。

Premièrement, les investissements directs à l'étranger de ces PME visent fondamentalement à accroître leurs exportations.

第一,印度中小型企业对外直接投资的首要目的是高它们的出口业绩。

Elles rejettent fondamentalement la violence et la guerre.

它们从本质反对暴力与战争。

Ce projet de résolution est fondamentalement identique à la résolution adoptée à la session précédente.

这项决议草案与上届会议上通过的决议基本相同。

Le requérant fait valoir aussi que la situation politique n'a pas fondamentalement changé au Bangladesh.

申诉人进一步争辩说,孟加拉国的政治局势并未发生根本变化。

La paix dans les Balkans dépend fondamentalement de la réussite du Plan.

巴尔干和平同《计划》的成功有着不可分割的联系。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我们深信,这个计划需要进行彻底的修订。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fondamentalement 的法语例句

用户正在搜索


reclusion, réclusion, réclusionnaire, récnrrent, recodage, recogner, récognitif, récognition, recoiffer, recoin,

相似单词


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,