法语助手
  • 关闭
动词变位提示:excité可能是动词exciter变位形式

excité, e


adj.
1. 受刺激的, 激动的, 奋的, 振奋的
Il était tout excité et ne tenait plus en place. 他非常激动,再也待不住了。

2. 【物】【化】已激发的,受激的,已励磁的
atome excité 激发原子,受激原子

n.
激动的人,奋的人,热的人
une bande d'excités 热的人

法语 助 手
近义词:
agité,  effervescent,  exalté,  explosif,  fanatique,  fiévreux,  s'énerver,  se déchaîner,  énergumène,  être passionné,  être surexcité,  enragé,  chaleur,  turbulent,  remuant,  fou
反义词:
calme,  flegmatique,  tranquille,  adouci,  assoupi,  adoucir,  alanguir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  arrêter,  assommer,  assoupir,  assouvir,  attiédir,  atténuer,  bercer,  brider,  calmer,  comprimer
联想词
impatient无耐心的,性急的;excitation鼓励,激励;énervé神经质的,神经紧张的,过度奋的;effrayé受惊的,惊恐的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;enthousiaste奋的,热烈的,热情的;inquiet不安的,忧虑的;étonné被震撼的, 惊愕的;intrigué好奇;surpris被当场抓住的;ravi非常高的,喜出望外的;

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星他非常

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me的是真心的。因为我直是个几乎不会骂脏话的人。

29.Francophones mis en place pour apprendre la nouvelle, je suis très excité.

29.听到法语系成立这消息,我非常激动

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常无奈。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的人都十分喧闹和激动

Cette situation tragique a beaucoup excité la méfiance mutuelle, durci la position des deux parties et renforcé les éléments extrémistes.

这些悲剧性的事态发展加剧了相互间的不信任,使双方的立场更加强硬,也使端主义分子的势力得到加强。

Donc, quand nous n’avons rien à faire un certain après-midi, nous prenons un velo pour aller au bourg. Très excités !

于是, 不想骑象的那天, 我们租了辆单车, 去了镇上. 第次在尼泊尔踩单车, 感觉很过瘾.

C'était normal pour les garçs et les filles devenir amis familiers, notamment y a des mouvements excités qu'ils nous approfondissaient notre vision.

男生女生成为好朋友呢个情形已经屡见不鲜了,个别仲会有比较激动噶行为可以令人开眼界。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张的气氛中进行,防卫和安全部队主要关心的是能与其战友起回营。

Après un an, le chien est encore excité en vous voyant rentrer.

年以后,那条狗在你进门的时候仍会很激动.

Nous premier jour de ses sept personnes se sont présentées à la Wuzhong Lu, 1219, nous allons bientôt commencer un stage de deux mois la vie, ne peux m'empêcher de penser un peu nerveux, mais excité.

天我们行7人来到了吴中路1219号,即将开始我们为期1个月的实习生活,心情不免有些紧张,但又

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

股歇斯底里的民族主义情绪之下,受蒙蔽的群众犯下邪恶的罪行、把人活活烧死,这表明了群人如何会轻易丧失理智,没有任何丝人性,数百人变成了嗜血的虐待

Nous tenons à souligner que l'Autorité palestinienne porte l'entière responsabilité de cette navrante escalade, non seulement parce qu'elle n'a pris aucune mesure pour arrêter le cours des événements, mais aussi parce qu'elle a excité la population par sa rhétorique et ses appels enflammés à la violence.

我们必须强调,巴勒斯坦权力机构要对这令人沮丧的暴力升级负全部责任,这不仅是因为它未能采取行动扭转这些事件,而且是因为它通过煽动性言词和呼吁采取暴力,来挑动居民。

L'auteur de tels actes, qui a excité, favorisé ou facilité le délit ou qui a tenté d'inciter, de favoriser et de faciliter la prostitution ou l'exploitation des femmes et des filles est punie d'une peine de six (06) mois à trois (03) ans assortie d'une amende de 18 000 à 1 800 000 francs.

有以下行为者将被判处6个月至3年的徒刑并处以18 000至1 800 000法郎的罚款:教唆、鼓动、帮助或企图教唆、鼓动、帮助卖淫或剥削妇女和少女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excité 的法语例句

用户正在搜索


potentialisation, potentialiser, potentialité, potentiel, potentiel hydrique total, potentielle, potentiellement, potentilla, potentille, potentiomètre,

相似单词


excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton,
动词变位提示:excité可能是动词exciter变位形式

excité, e


adj.
1. 受刺激, 激动, , 振奋
Il était tout excité et ne tenait plus en place. 他非常激动,再也待不了。

2. 【物】【化】已激发,受激,已励磁
atome excité 激发原子,受激原子

n.
激动人,人,狂热
une bande d'excités 一伙狂热

法语 助 手
近义词:
agité,  effervescent,  exalté,  explosif,  fanatique,  fiévreux,  s'énerver,  se déchaîner,  énergumène,  être passionné,  être surexcité,  enragé,  chaleur,  turbulent,  remuant,  fou
反义词:
calme,  flegmatique,  tranquille,  adouci,  assoupi,  adoucir,  alanguir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  arrêter,  assommer,  assoupir,  assouvir,  attiédir,  atténuer,  bercer,  brider,  calmer,  comprimer
联想词
impatient无耐心,性急;excitation鼓励,激励;énervé神经质,神经紧张,过度;effrayé受惊,惊恐;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;enthousiaste,热烈,热情;inquiet不安,忧虑;étonné被震撼, 惊愕;intrigué好奇;surpris被当;ravi非常高,喜出望;

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星他非常

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me是真心。因为我一直是一个几乎不会骂脏话人。

29.Francophones mis en place pour apprendre la nouvelle, je suis très excité.

29.听到法语系成立这一消息,我非常激动

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

面旳世界非常精彩面旳世界非常无奈。

L'assemblée est bruyante et excitée.

人都十分喧闹和激动

Cette situation tragique a beaucoup excité la méfiance mutuelle, durci la position des deux parties et renforcé les éléments extrémistes.

这些悲剧性事态发展极大地加剧了相互间不信任,使双方更加强硬,也使极端主义分子势力得到加强。

Donc, quand nous n’avons rien à faire un certain après-midi, nous prenons un velo pour aller au bourg. Très excités !

于是, 不想骑大象那天, 我们租了辆单车, 去了镇上. 第一次在尼泊尔踩单车, 感觉很过瘾.

C'était normal pour les garçs et les filles devenir amis familiers, notamment y a des mouvements excités qu'ils nous approfondissaient notre vision.

男生女生成为好朋友呢个情形已经屡见不鲜了,个别仲会有比较激动噶行为可以令人大开眼界。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张气氛中进行,防卫和安全部队主要关心是能与其战友一起回营。

Après un an, le chien est encore excité en vous voyant rentrer.

一年以后,那条狗在你进门时候仍会很激动.

Nous premier jour de ses sept personnes se sont présentées à la Wuzhong Lu, 1219, nous allons bientôt commencer un stage de deux mois la vie, ne peux m'empêcher de penser un peu nerveux, mais excité.

第一天我们一行7人来到了吴中路1219号,即将开始我们为期1个月实习生活,心情不免有些紧张,但又

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里民族主义情绪之下,受蒙蔽群众犯下邪恶罪行、把人活活烧死,这表明了一群人如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝人性,数百人变成了嗜血虐待狂。

Nous tenons à souligner que l'Autorité palestinienne porte l'entière responsabilité de cette navrante escalade, non seulement parce qu'elle n'a pris aucune mesure pour arrêter le cours des événements, mais aussi parce qu'elle a excité la population par sa rhétorique et ses appels enflammés à la violence.

我们必须强调,巴勒斯坦权力机构要对这一令人沮丧暴力升级负全部责任,这不仅是因为它未能采取行动扭转这些事件,而且是因为它通过煽动性言词和呼吁采取暴力,来挑动居民。

L'auteur de tels actes, qui a excité, favorisé ou facilité le délit ou qui a tenté d'inciter, de favoriser et de faciliter la prostitution ou l'exploitation des femmes et des filles est punie d'une peine de six (06) mois à trois (03) ans assortie d'une amende de 18 000 à 1 800 000 francs.

有以下行为者将被判处6个月至3年徒刑并处以18 000至1 800 000法郎罚款:教唆、鼓动、帮助或企图教唆、鼓动、帮助卖淫或剥削妇女和少女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excité 的法语例句

用户正在搜索


potiche, potier, potimarron, potin, potiner, potinier, potion, potiron, potlatch, potomanie,

相似单词


excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton,
动词变位提示:excité可能是动词exciter变位形式

excité, e


adj.
1. 刺激, 激动, , 振奋
Il était tout excité et ne tenait plus en place. 他非常激动,再也待不住了。

2. 【物】【化】已激发,已励磁
atome excité 激发原子,激原子

n.
激动人,人,狂热
une bande d'excités 伙狂热

法语 助 手
近义词:
agité,  effervescent,  exalté,  explosif,  fanatique,  fiévreux,  s'énerver,  se déchaîner,  énergumène,  être passionné,  être surexcité,  enragé,  chaleur,  turbulent,  remuant,  fou
反义词:
calme,  flegmatique,  tranquille,  adouci,  assoupi,  adoucir,  alanguir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  arrêter,  assommer,  assoupir,  assouvir,  attiédir,  atténuer,  bercer,  brider,  calmer,  comprimer
联想词
impatient无耐心,性急;excitation鼓励,激励;énervé神经质,神经紧张,过度;effrayé,惊恐;frustré失望, 沮丧, 悲观;enthousiaste,热烈,热情;inquiet不安,忧虑;étonné被震撼, 惊愕;intrigué好奇;surpris被当场抓住;ravi非常高,喜出望外;

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星他非常

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me是真心。因为我直是乎不会骂脏话人。

29.Francophones mis en place pour apprendre la nouvelle, je suis très excité.

29.听到法语系成立这消息,我非常激动

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常无奈。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场人都十分喧闹和激动

Cette situation tragique a beaucoup excité la méfiance mutuelle, durci la position des deux parties et renforcé les éléments extrémistes.

这些悲剧性事态发展极大地加剧了相互间不信任,使双方立场更加强硬,也使极端主义分子势力得到加强。

Donc, quand nous n’avons rien à faire un certain après-midi, nous prenons un velo pour aller au bourg. Très excités !

于是, 不想骑大象那天, 我们租了辆单车, 去了镇上. 第次在尼泊尔踩单车, 感觉很过瘾.

C'était normal pour les garçs et les filles devenir amis familiers, notamment y a des mouvements excités qu'ils nous approfondissaient notre vision.

男生女生成为好朋友呢情形已经屡见不鲜了,别仲会有比较激动噶行为可以令人大开眼界。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张气氛中进行,防卫和安全部队主要关心是能与其战友起回营。

Après un an, le chien est encore excité en vous voyant rentrer.

年以后,那条狗在你进门时候仍会很激动.

Nous premier jour de ses sept personnes se sont présentées à la Wuzhong Lu, 1219, nous allons bientôt commencer un stage de deux mois la vie, ne peux m'empêcher de penser un peu nerveux, mais excité.

天我们行7人来到了吴中路1219号,即将开始我们为期1实习生活,心情不免有些紧张,但又

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

股歇斯底里民族主义情绪之下,蒙蔽群众犯下邪恶罪行、把人活活烧死,这表明了群人如何会轻易地丧失理智,没有任何丝人性,数百人变成了嗜血虐待狂。

Nous tenons à souligner que l'Autorité palestinienne porte l'entière responsabilité de cette navrante escalade, non seulement parce qu'elle n'a pris aucune mesure pour arrêter le cours des événements, mais aussi parce qu'elle a excité la population par sa rhétorique et ses appels enflammés à la violence.

我们必须强调,巴勒斯坦权力机构要对这令人沮丧暴力升级负全部责任,这不仅是因为它未能采取行动扭转这些事件,而且是因为它通过煽动性言词和呼吁采取暴力,来挑动居民。

L'auteur de tels actes, qui a excité, favorisé ou facilité le délit ou qui a tenté d'inciter, de favoriser et de faciliter la prostitution ou l'exploitation des femmes et des filles est punie d'une peine de six (06) mois à trois (03) ans assortie d'une amende de 18 000 à 1 800 000 francs.

有以下行为者将被判处6月至3年徒刑并处以18 000至1 800 000法郎罚款:教唆、鼓动、帮助或企图教唆、鼓动、帮助卖淫或剥削妇女和少女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excité 的法语例句

用户正在搜索


potto, pou, pou(l)t-de-soie, pouah, poubaïte, poubelle, pouce, Pouchet, poucier, pouddling,

相似单词


excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton,
动词变位提示:excité可能是exciter变位形式

excité, e


adj.
1. 受刺的, 的, 奋的, 振奋的
Il était tout excité et ne tenait plus en place. 他非常,再也待不住了。

2. 【物】【化】已发的,受的,已励磁的
atome excité 发原,受

n.
的人,奋的人,狂热的人
une bande d'excités 一伙狂热的人

法语 助 手
近义词:
agité,  effervescent,  exalté,  explosif,  fanatique,  fiévreux,  s'énerver,  se déchaîner,  énergumène,  être passionné,  être surexcité,  enragé,  chaleur,  turbulent,  remuant,  fou
反义词:
calme,  flegmatique,  tranquille,  adouci,  assoupi,  adoucir,  alanguir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  arrêter,  assommer,  assoupir,  assouvir,  attiédir,  atténuer,  bercer,  brider,  calmer,  comprimer
联想词
impatient无耐心的,性急的;excitation鼓励,励;énervé神经质的,神经紧张的,过度奋的;effrayé受惊的,惊恐的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;enthousiaste奋的,热烈的,热情的;inquiet不安的,忧虑的;étonné被震撼的, 惊愕的;intrigué好奇;surpris被当场抓住的;ravi非常高的,喜出望外的;

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星他非常

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me的是真心的。因为我一直是一个几乎不会骂脏话的人。

29.Francophones mis en place pour apprendre la nouvelle, je suis très excité.

29.听到法语系成立这一消息,我非常

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常无奈。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的人都十分喧闹和

Cette situation tragique a beaucoup excité la méfiance mutuelle, durci la position des deux parties et renforcé les éléments extrémistes.

这些悲剧性的事态发展极大地加剧了相互间的不信任,的立场更加强硬,也极端主义分的势力得到加强。

Donc, quand nous n’avons rien à faire un certain après-midi, nous prenons un velo pour aller au bourg. Très excités !

于是, 不想骑大象的那天, 我们租了辆单车, 去了镇上. 第一次在尼泊尔踩单车, 感觉很过瘾.

C'était normal pour les garçs et les filles devenir amis familiers, notamment y a des mouvements excités qu'ils nous approfondissaient notre vision.

男生女生成为好朋友呢个情形已经屡见不鲜了,个别仲会有比较噶行为可以令人大开眼界。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张的气氛中进行,防卫和安全部队主要关心的是能与其战友一起回营。

Après un an, le chien est encore excité en vous voyant rentrer.

一年以后,那条狗在你进门的时候仍会很.

Nous premier jour de ses sept personnes se sont présentées à la Wuzhong Lu, 1219, nous allons bientôt commencer un stage de deux mois la vie, ne peux m'empêcher de penser un peu nerveux, mais excité.

第一天我们一行7人来到了吴中路1219号,即将开始我们为期1个月的实习生活,心情不免有些紧张,但又

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里的民族主义情绪之下,受蒙蔽的群众犯下邪恶的罪行、把人活活烧死,这表明了一群人如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝人性,数百人变成了嗜血的虐待狂。

Nous tenons à souligner que l'Autorité palestinienne porte l'entière responsabilité de cette navrante escalade, non seulement parce qu'elle n'a pris aucune mesure pour arrêter le cours des événements, mais aussi parce qu'elle a excité la population par sa rhétorique et ses appels enflammés à la violence.

我们必须强调,巴勒斯坦权力机构要对这一令人沮丧的暴力升级负全部责任,这不仅是因为它未能采取行扭转这些事件,而且是因为它通过煽性言词和呼吁采取暴力,来居民。

L'auteur de tels actes, qui a excité, favorisé ou facilité le délit ou qui a tenté d'inciter, de favoriser et de faciliter la prostitution ou l'exploitation des femmes et des filles est punie d'une peine de six (06) mois à trois (03) ans assortie d'une amende de 18 000 à 1 800 000 francs.

有以下行为者将被判处6个月至3年的徒刑并处以18 000至1 800 000法郎的罚款:教唆、鼓、帮助或企图教唆、鼓、帮助卖淫或剥削妇女和少女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excité 的法语例句

用户正在搜索


poudrette, poudreuse, poudreux, poudrie, poudrier, poudrière, poudrire, poudroiement, poudroyer, pouêt-pouêt,

相似单词


excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton,
动词变位提示:excité可能是动词exciter变位形式

excité, e


adj.
1. 受刺, , , 振奋
Il était tout excité et ne tenait plus en place. 他非常动,再也待不住了。

2. 【物】【化】已,受,已励磁
atome excité ,受

n.
人,人,狂热
une bande d'excités 一伙狂热

法语 助 手
近义词:
agité,  effervescent,  exalté,  explosif,  fanatique,  fiévreux,  s'énerver,  se déchaîner,  énergumène,  être passionné,  être surexcité,  enragé,  chaleur,  turbulent,  remuant,  fou
反义词:
calme,  flegmatique,  tranquille,  adouci,  assoupi,  adoucir,  alanguir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  arrêter,  assommer,  assoupir,  assouvir,  attiédir,  atténuer,  bercer,  brider,  calmer,  comprimer
联想词
impatient无耐心,性急;excitation鼓励,励;énervé神经质,神经紧张,过度;effrayé受惊,惊恐;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;enthousiaste,热烈,热情;inquiet不安,忧虑;étonné被震撼, 惊愕;intrigué好奇;surpris被当场抓住;ravi非常高,喜出望外;

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星他非常

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me是真心。因为我一直是一个几乎不会骂脏话人。

29.Francophones mis en place pour apprendre la nouvelle, je suis très excité.

29.听到法语系成立这一消息,我非常

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常无奈。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场人都十分喧闹和

Cette situation tragique a beaucoup excité la méfiance mutuelle, durci la position des deux parties et renforcé les éléments extrémistes.

这些悲剧性事态展极大地加剧了相互间不信任,使双方立场更加强硬,也使极端主义分力得到加强。

Donc, quand nous n’avons rien à faire un certain après-midi, nous prenons un velo pour aller au bourg. Très excités !

于是, 不想骑大象那天, 我们租了辆单车, 去了镇上. 第一次在尼泊尔踩单车, 感觉很过瘾.

C'était normal pour les garçs et les filles devenir amis familiers, notamment y a des mouvements excités qu'ils nous approfondissaient notre vision.

男生女生成为好朋友呢个情形已经屡见不鲜了,个别仲会有比较噶行为可以令人大开眼界。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张气氛中进行,防卫和安全部队主要关心是能与其战友一起回营。

Après un an, le chien est encore excité en vous voyant rentrer.

一年以后,那条狗在你进门时候仍会很.

Nous premier jour de ses sept personnes se sont présentées à la Wuzhong Lu, 1219, nous allons bientôt commencer un stage de deux mois la vie, ne peux m'empêcher de penser un peu nerveux, mais excité.

第一天我们一行7人来到了吴中路1219号,即将开始我们为期1个月实习生活,心情不免有些紧张,但又

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里民族主义情绪之下,受蒙蔽群众犯下邪恶罪行、把人活活烧死,这表明了一群人如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝人性,数百人变成了嗜血虐待狂。

Nous tenons à souligner que l'Autorité palestinienne porte l'entière responsabilité de cette navrante escalade, non seulement parce qu'elle n'a pris aucune mesure pour arrêter le cours des événements, mais aussi parce qu'elle a excité la population par sa rhétorique et ses appels enflammés à la violence.

我们必须强调,巴勒斯坦权力机构要对这一令人沮丧暴力升级负全部责任,这不仅是因为它未能采取行动扭转这些事件,而且是因为它通过煽动性言词和呼吁采取暴力,来挑动居民。

L'auteur de tels actes, qui a excité, favorisé ou facilité le délit ou qui a tenté d'inciter, de favoriser et de faciliter la prostitution ou l'exploitation des femmes et des filles est punie d'une peine de six (06) mois à trois (03) ans assortie d'une amende de 18 000 à 1 800 000 francs.

有以下行为者将被判处6个月至3年徒刑并处以18 000至1 800 000法郎罚款:教唆、鼓动、帮助或企图教唆、鼓动、帮助卖淫或剥削妇女和少女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excité 的法语例句

用户正在搜索


pouillot, pouillous, pouilly, Poujade, poujadisme, poujadiste, poulaga, poulailler, poulain, poulaine,

相似单词


excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton,
动词变位提示:excité可能是动词exciter变位形式

excité, e


adj.
1. 受刺激, 激动, , 振奋
Il était tout excité et ne tenait plus en place. 他常激动,再也待不住了。

2. 【物】【化】已激发,受激,已励磁
atome excité 激发原子,受激原子

n.
激动人,人,狂热
une bande d'excités 一伙狂热

法语 助 手
近义词:
agité,  effervescent,  exalté,  explosif,  fanatique,  fiévreux,  s'énerver,  se déchaîner,  énergumène,  être passionné,  être surexcité,  enragé,  chaleur,  turbulent,  remuant,  fou
反义词:
calme,  flegmatique,  tranquille,  adouci,  assoupi,  adoucir,  alanguir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  arrêter,  assommer,  assoupir,  assouvir,  attiédir,  atténuer,  bercer,  brider,  calmer,  comprimer
联想词
impatient,性急;excitation鼓励,激励;énervé神经质,神经紧张,过度;effrayé受惊,惊恐;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;enthousiaste,热烈,热情;inquiet不安,忧虑;étonné被震撼, 惊愕;intrigué好奇;surpris被当场抓住;ravi常高,喜出望外;

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星他

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me是真。因为我一直是一个几乎不会骂脏话人。

29.Francophones mis en place pour apprendre la nouvelle, je suis très excité.

29.听到法语系成立这一消息,我激动

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳精彩,外面旳常无奈。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场人都十分喧闹和激动

Cette situation tragique a beaucoup excité la méfiance mutuelle, durci la position des deux parties et renforcé les éléments extrémistes.

这些悲剧性事态发展极大地加剧了相互间不信任,使双方立场更加强硬,也使极端主义分子势力得到加强。

Donc, quand nous n’avons rien à faire un certain après-midi, nous prenons un velo pour aller au bourg. Très excités !

于是, 不想骑大象那天, 我们租了辆单车, 去了镇上. 第一次在尼泊尔踩单车, 感觉很过瘾.

C'était normal pour les garçs et les filles devenir amis familiers, notamment y a des mouvements excités qu'ils nous approfondissaient notre vision.

男生女生成为好朋友呢个情形已经屡见不鲜了,个别仲会有比较激动噶行为可以令人大开眼

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张气氛中进行,防卫和安全部队主要关是能与其战友一起回营。

Après un an, le chien est encore excité en vous voyant rentrer.

一年以后,那条狗在你进门时候仍会很激动.

Nous premier jour de ses sept personnes se sont présentées à la Wuzhong Lu, 1219, nous allons bientôt commencer un stage de deux mois la vie, ne peux m'empêcher de penser un peu nerveux, mais excité.

第一天我们一行7人来到了吴中路1219号,即将开始我们为期1个月实习生活,情不免有些紧张,但又

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里民族主义情绪之下,受蒙蔽群众犯下邪恶罪行、把人活活烧死,这表明了一群人如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝人性,数百人变成了嗜血虐待狂。

Nous tenons à souligner que l'Autorité palestinienne porte l'entière responsabilité de cette navrante escalade, non seulement parce qu'elle n'a pris aucune mesure pour arrêter le cours des événements, mais aussi parce qu'elle a excité la population par sa rhétorique et ses appels enflammés à la violence.

我们必须强调,巴勒斯坦权力机构要对这一令人沮丧暴力升级负全部责任,这不仅是因为它未能采取行动扭转这些事件,而且是因为它通过煽动性言词和呼吁采取暴力,来挑动居民。

L'auteur de tels actes, qui a excité, favorisé ou facilité le délit ou qui a tenté d'inciter, de favoriser et de faciliter la prostitution ou l'exploitation des femmes et des filles est punie d'une peine de six (06) mois à trois (03) ans assortie d'une amende de 18 000 à 1 800 000 francs.

有以下行为者将被判处6个月至3年徒刑并处以18 000至1 800 000法郎罚款:教唆、鼓动、帮助或企图教唆、鼓动、帮助卖淫或剥削妇女和少女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excité 的法语例句

用户正在搜索


poulier, pouliner, poulinière, pouliot, poulot, poulpe, pouls, pouls ample en été, pouls glissant rapide et fort, pouls plumeux en automne,

相似单词


excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton,
动词变位提示:excité可能是动词exciter变位形式

excité, e


adj.
1. 受刺激, 激动, , 振
Il était tout excité et ne tenait plus en place. 他非常激动,再也待住了。

2. 【物】【化】已激发,受激,已励磁
atome excité 激发原子,受激原子

n.
激动人,人,狂热
une bande d'excités 一伙狂热

法语 助 手
近义词:
agité,  effervescent,  exalté,  explosif,  fanatique,  fiévreux,  s'énerver,  se déchaîner,  énergumène,  être passionné,  être surexcité,  enragé,  chaleur,  turbulent,  remuant,  fou
反义词:
calme,  flegmatique,  tranquille,  adouci,  assoupi,  adoucir,  alanguir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  arrêter,  assommer,  assoupir,  assouvir,  attiédir,  atténuer,  bercer,  brider,  calmer,  comprimer
联想词
impatient无耐心,性急;excitation鼓励,激励;énervé神经质,神经紧张,过度;effrayé受惊,惊恐;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;enthousiaste,热烈,热情;inquiet,忧虑;étonné被震撼, 惊愕;intrigué好奇;surpris被当场抓住;ravi非常高,喜出望外;

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星他非常

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me是真心。因为我一直是一个几乎会骂脏话人。

29.Francophones mis en place pour apprendre la nouvelle, je suis très excité.

29.听到法语系成立这一消息,我非常激动

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常无奈。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场人都十分喧闹和激动

Cette situation tragique a beaucoup excité la méfiance mutuelle, durci la position des deux parties et renforcé les éléments extrémistes.

这些悲剧性事态发展极大地加剧了相互信任,使双方立场更加强硬,也使极端主义分子势力得到加强。

Donc, quand nous n’avons rien à faire un certain après-midi, nous prenons un velo pour aller au bourg. Très excités !

于是, 想骑大象那天, 我们租了辆单车, 去了镇上. 第一次在尼泊尔踩单车, 感觉很过瘾.

C'était normal pour les garçs et les filles devenir amis familiers, notamment y a des mouvements excités qu'ils nous approfondissaient notre vision.

男生女生成为好朋友呢个情形已经屡见鲜了,个别仲会有比较激动噶行为可以令人大开眼界。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张气氛中进行,防卫和安全部队主要关心是能与其战友一起回营。

Après un an, le chien est encore excité en vous voyant rentrer.

一年以后,那条狗在你进门时候仍会很激动.

Nous premier jour de ses sept personnes se sont présentées à la Wuzhong Lu, 1219, nous allons bientôt commencer un stage de deux mois la vie, ne peux m'empêcher de penser un peu nerveux, mais excité.

第一天我们一行7人来到了吴中路1219号,即将开始我们为期1个月实习生活,心情免有些紧张,但又

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里民族主义情绪之下,受蒙蔽群众犯下邪恶罪行、把人活活烧死,这表明了一群人如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝人性,数百人变成了嗜血虐待狂。

Nous tenons à souligner que l'Autorité palestinienne porte l'entière responsabilité de cette navrante escalade, non seulement parce qu'elle n'a pris aucune mesure pour arrêter le cours des événements, mais aussi parce qu'elle a excité la population par sa rhétorique et ses appels enflammés à la violence.

我们必须强调,巴勒斯坦权力机构要对这一令人沮丧暴力升级负全部责任,这仅是因为它未能采取行动扭转这些事件,而且是因为它通过煽动性言词和呼吁采取暴力,来挑动居民。

L'auteur de tels actes, qui a excité, favorisé ou facilité le délit ou qui a tenté d'inciter, de favoriser et de faciliter la prostitution ou l'exploitation des femmes et des filles est punie d'une peine de six (06) mois à trois (03) ans assortie d'une amende de 18 000 à 1 800 000 francs.

有以下行为者将被判处6个月至3年徒刑并处以18 000至1 800 000法郎罚款:教唆、鼓动、帮助或企图教唆、鼓动、帮助卖淫或剥削妇女和少女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excité 的法语例句

用户正在搜索


pourlécher, pourliche, pourparler, pourparlers, pourpenser, pourpier, pourpoint, pourpre, pourpré, pourprée,

相似单词


excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton,
动词变位提示:excité可能是动词exciter变位形式

excité, e


adj.
1. 受刺激的, 激动的, 奋的, 振奋的
Il était tout excité et ne tenait plus en place. 他非常激动,再也待不住了。

2. 【物】【化】已激发的,受激的,已励磁的
atome excité 激发原子,受激原子

n.
激动的人,奋的人,狂热的人
une bande d'excités 一伙狂热的人

法语 助 手
近义词:
agité,  effervescent,  exalté,  explosif,  fanatique,  fiévreux,  s'énerver,  se déchaîner,  énergumène,  être passionné,  être surexcité,  enragé,  chaleur,  turbulent,  remuant,  fou
反义词:
calme,  flegmatique,  tranquille,  adouci,  assoupi,  adoucir,  alanguir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  arrêter,  assommer,  assoupir,  assouvir,  attiédir,  atténuer,  bercer,  brider,  calmer,  comprimer
联想词
impatient无耐心的,性急的;excitation鼓励,激励;énervé神经质的,神经紧张的,过度奋的;effrayé受惊的,惊恐的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;enthousiaste奋的,热烈的,热情的;inquiet不安的,忧虑的;étonné震撼的, 惊愕的;intrigué;surpris当场抓住的;ravi非常高的,喜出望外的;

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星他非常

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me的是真心的。因为我一直是一个几乎不会骂脏话的人。

29.Francophones mis en place pour apprendre la nouvelle, je suis très excité.

29.听到法语系成立这一消息,我非常激动

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常无奈。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的人都十分喧闹和激动

Cette situation tragique a beaucoup excité la méfiance mutuelle, durci la position des deux parties et renforcé les éléments extrémistes.

这些悲剧性的事态发展极大地加剧了相互间的不信任,使双方的立场更加强硬,也使极端主义分子的势力得到加强。

Donc, quand nous n’avons rien à faire un certain après-midi, nous prenons un velo pour aller au bourg. Très excités !

于是, 不想骑大象的那天, 我们租了辆单车, 去了镇上. 第一次在尼泊尔踩单车, 感觉很过瘾.

C'était normal pour les garçs et les filles devenir amis familiers, notamment y a des mouvements excités qu'ils nous approfondissaient notre vision.

男生女生成为朋友呢个情形已经屡见不鲜了,个别仲会有比较激动噶行为可以令人大开眼界。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张的气氛中进行,防卫和安全部队主要关心的是能与其战友一起回营。

Après un an, le chien est encore excité en vous voyant rentrer.

一年以后,那条狗在你进门的时候仍会很激动.

Nous premier jour de ses sept personnes se sont présentées à la Wuzhong Lu, 1219, nous allons bientôt commencer un stage de deux mois la vie, ne peux m'empêcher de penser un peu nerveux, mais excité.

第一天我们一行7人来到了吴中路1219号,即将开始我们为期1个月的实习生活,心情不免有些紧张,但又

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

在一股歇斯底里的民族主义情绪之下,受蒙蔽的群众犯下邪恶的罪行、把人活活烧死,这表明了一群人如何会轻易地丧失理智,没有任何一丝人性,数百人变成了嗜血的虐待狂。

Nous tenons à souligner que l'Autorité palestinienne porte l'entière responsabilité de cette navrante escalade, non seulement parce qu'elle n'a pris aucune mesure pour arrêter le cours des événements, mais aussi parce qu'elle a excité la population par sa rhétorique et ses appels enflammés à la violence.

我们必须强调,巴勒斯坦权力机构要对这一令人沮丧的暴力升级负全部责任,这不仅是因为它未能采取行动扭转这些事件,而且是因为它通过煽动性言词和呼吁采取暴力,来挑动居民。

L'auteur de tels actes, qui a excité, favorisé ou facilité le délit ou qui a tenté d'inciter, de favoriser et de faciliter la prostitution ou l'exploitation des femmes et des filles est punie d'une peine de six (06) mois à trois (03) ans assortie d'une amende de 18 000 à 1 800 000 francs.

有以下行为者将判处6个月至3年的徒刑并处以18 000至1 800 000法郎的罚款:教唆、鼓动、帮助或企图教唆、鼓动、帮助卖淫或剥削妇女和少女。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excité 的法语例句

用户正在搜索


poursuite, poursuiteur, poursuivant, poursuivante, poursuiveur, poursuivi, poursuivre, Pourtalès, Pourtalet, pourtant,

相似单词


excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton,
动词变位提示:excité可能是动词exciter变位形式

excité, e


adj.
1. 受刺激的, 激动的, 奋的, 振奋的
Il était tout excité et ne tenait plus en place. 他非常激动,再也待不住了。

2. 【物】【化】已激发的,受激的,已励磁的
atome excité 激发原子,受激原子

n.
激动的人,奋的人,热的人
une bande d'excités 热的人

法语 助 手
近义词:
agité,  effervescent,  exalté,  explosif,  fanatique,  fiévreux,  s'énerver,  se déchaîner,  énergumène,  être passionné,  être surexcité,  enragé,  chaleur,  turbulent,  remuant,  fou
反义词:
calme,  flegmatique,  tranquille,  adouci,  assoupi,  adoucir,  alanguir,  amortir,  anesthésier,  apaiser,  arrêter,  assommer,  assoupir,  assouvir,  attiédir,  atténuer,  bercer,  brider,  calmer,  comprimer
联想词
impatient无耐心的,性急的;excitation鼓励,激励;énervé神经质的,神经紧张的,过度奋的;effrayé受惊的,惊恐的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;enthousiaste奋的,热烈的,热情的;inquiet不安的,忧虑的;étonné被震撼的, 惊愕的;intrigué好奇;surpris被当场抓住的;ravi非常高的,喜出望外的;

Il est excité en voyant des étoiles filantes.

看到流星他非常

Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.

me的是真心的。因为我直是个几乎不会骂脏话的人。

29.Francophones mis en place pour apprendre la nouvelle, je suis très excité.

29.听到法语系成立这消息,我非常激动

Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

外面旳世界非常精彩,外面旳世界非常无奈。

L'assemblée est bruyante et excitée.

在场的人都十分喧闹和激动

Cette situation tragique a beaucoup excité la méfiance mutuelle, durci la position des deux parties et renforcé les éléments extrémistes.

这些悲剧性的事态发展加剧了相互间的不信任,使双方的立场更加强硬,也使端主义分子的势力得到加强。

Donc, quand nous n’avons rien à faire un certain après-midi, nous prenons un velo pour aller au bourg. Très excités !

于是, 不想骑象的那天, 我们租了辆单车, 去了镇上. 第次在尼泊尔踩单车, 感觉很过瘾.

C'était normal pour les garçs et les filles devenir amis familiers, notamment y a des mouvements excités qu'ils nous approfondissaient notre vision.

男生女生成为好朋友呢个情形已经屡见不鲜了,个别仲会有比较激动噶行为可以令人开眼界。

Les échanges qui ont lieu se déroulent dans une ambiance excitée avec le souci pour les FDS de repartir avec leurs camarades.

谈话在紧张的气氛中进行,防卫和安全部队主要关心的是能与其战友起回营。

Après un an, le chien est encore excité en vous voyant rentrer.

年以后,那条狗在你进门的时候仍会很激动.

Nous premier jour de ses sept personnes se sont présentées à la Wuzhong Lu, 1219, nous allons bientôt commencer un stage de deux mois la vie, ne peux m'empêcher de penser un peu nerveux, mais excité.

天我们行7人来到了吴中路1219号,即将开始我们为期1个月的实习生活,心情不免有些紧张,但又

Leurrées, les masses excitées jusqu'à l'hystérie nationale ont perpétré des crimes vicieux, brûlant des gens vifs et montrant à quel point il est facile de faire perdre à une foule tout semblant d'humanité et de rendre sadiques et assoiffées de sang des centaines personnes.

股歇斯底里的民族主义情绪之下,受蒙蔽的群众犯下邪恶的罪行、把人活活烧死,这表明了群人如何会轻易丧失理智,没有任何丝人性,数百人变成了嗜血的虐待

Nous tenons à souligner que l'Autorité palestinienne porte l'entière responsabilité de cette navrante escalade, non seulement parce qu'elle n'a pris aucune mesure pour arrêter le cours des événements, mais aussi parce qu'elle a excité la population par sa rhétorique et ses appels enflammés à la violence.

我们必须强调,巴勒斯坦权力机构要对这令人沮丧的暴力升级负全部责任,这不仅是因为它未能采取行动扭转这些事件,而且是因为它通过煽动性言词和呼吁采取暴力,来挑动居民。

L'auteur de tels actes, qui a excité, favorisé ou facilité le délit ou qui a tenté d'inciter, de favoriser et de faciliter la prostitution ou l'exploitation des femmes et des filles est punie d'une peine de six (06) mois à trois (03) ans assortie d'une amende de 18 000 à 1 800 000 francs.

有以下行为者将被判处6个月至3年的徒刑并处以18 000至1 800 000法郎的罚款:教唆、鼓动、帮助或企图教唆、鼓动、帮助卖淫或剥削妇女和少女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excité 的法语例句

用户正在搜索


pousse, poussé, pousse-au-crime, pousse-café, poussée, pousse-pied, pousse-pousse, pousser, pousse-toc, poussette,

相似单词


excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton,