法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 卸, 卸货:
décharger du blé 卸麦子
décharger des marchandises 卸货
décharger un navire 卸船
décharger qn de son fardeau 为某人卸下重负
décharger une poutre qui fléchit [引]给压弯的梁减轻负荷


2. [转]神上的负担):
décharger sa conscience 减轻内心的不安
décharger sa colère sur qn 在某人身上出气
décharger sa bile (sa rate) [俗]发脾气


3. [转]免除, 解除(义务, 责任):
décharger un contribuable 免去纳税人的赋税
être déchargé de cette tâche 被免除了这项任务


4. [法]为…作辨白的见证:
décharger un accusé 为被告作辨白的见证

5. [军]发射, 射击; 退弹, 退膛:
décharger son fusil sur (contre) l'ennemi 向敌人开枪
Le pistolet est déchargé. 手枪已退弹。


6. 放出, 排出(过满的水); [电]使放电:
décharger un bassin 排出池中过满的水
décharger un condensateur 使电容器放电


7. décharger une forme [印]清洁版面, 清除版面油墨

v. i.
褪色:
étoffe qui décharge 褪色的布


se décharger v. pr.
1. 卸去自己的重负:
se décharger d'une affaire sur qn 把一件事托付给某人

2. 出, 流出

常见用法
décharger une arme退枪膛

助记:
dé分离+charg车+er动词后缀

词根:
char(r), charg, carr 车

名词变化:
déchargement
近义词:
alléger,  disculper,  dispenser,  débarquer,  débarrasser,  délester,  délivrer,  exempter,  libérer,  soulager,  blanchir,  innocenter,  justifier,  laver,  dégager,  dégrever,  délier,  déverser,  épancher,  exonérer

décharger de: exempter,  épargner,  éviter,  

se décharger de: défausser,  débarrasser,  

反义词:
accabler,  accuser,  alourdir,  assujettir,  astreindre,  charger,  surcharger,  embarquer,  grever,  accablé,  aggraver,  astreint,  astreinte,  assujettissant,  augmenter,  bondé,  bonder,  chargé,  condamner,  condamné

se décharger de: assumer,  

se décharger: endosser,  s'embarrasser,  assumer,  

联想词
charger装载,装运;vider空,倒空;transporter运输, 搬运;recharger重新装载;déverser使流入,注入,倒入;alléger减轻,使轻松;déchargement卸载,卸货;amener带来,领来;transférer转移,迁移;évacuer排泄;acheminer前进,推进,走向,前往;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些纸箱。

Il eût voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.

他简直想把他所有的几支手枪都出来向这群畜牲狠狠射击一顿。

La formulation proposée aurait pour effet de décharger les États de toute obligation.

这一案文的效果可消国家的义务。

Elle était tenue par la loi de décharger la partie gagnante des frais de justice.

法院根据法规的义务,必须将司法费用判给胜诉方。

Il est déchargé de cette tâche.

他被免除了这项任务。

Le trajet annoncé était « Entebbe-Robertsfield-Abidjan », mais le fret a été déchargé à Robertsfield.

真正的航线为`恩德培-罗伯茨-阿比让',但货物在罗伯茨卸下。

Les premiers peuvent être déchargés et utilisés sans le camion.

卡车装载的集装箱可以卸下来并与卡车分开使用。

Les batteries, comme chacun sait, se déchargent irréversiblement avec le temps.

众所周知,电池会随着时间放电,而且不可逆转。

Du personnel supplémentaire est en passe d'être recruté pour décharger le Bureau.

现在正在招募更多的工作人员,帮助减轻国家性别政策局的工作负荷

Lors du transport, les armes doivent être déchargées et séparées de leurs cartouches.

武器在运输途中不得装有弹药,武器必须与弹药分开运载。

Projet européen, l'ensemble de la structure du portefeuille, facilement chargées, déchargées libre de retirer tout usage.

欧洲的设计理念,全组合结构,撤装容易,可随意撤卸下到任何地方使用。

Moyennant ce paiement, l'Organisation est déchargée de toute obligation en ce qui concerne les sommes versées.

联合国发给上述款项后,应完全免负与所发款项有关的一切其他责任。

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机两次在攻击者身后着陆,两次都卸下弹药。

Les armes ont été déchargées dans des installations de stockage appartenant à Mohamed Dheere.

这批军火卸载到穆罕默德·迪尔的储藏设施中。

Le critère concernant la tension ne s'applique pas aux piles et batteries à l'état complètement déchargé.

有关电压的要求不适用于完全放电状态的试验电池和电池组。

Les armes ont été déchargées au port d'El Ma'an, au nord de Mogadishu.

这些武器都在摩加迪沙以北的El Ma'an港口卸船

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统停止工作。

Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au port de Koweït.

装运港口Felixstowe, 卸货港口科威特。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步堆积,依照国际规章,必须到港口。

Cet agent est déchargé partiellement, en fonction de l'effectif de l'institution, pour effectuer cette tâche.

这一负责人应根据机构员额的多少部分免去担负的工作以使执行这一任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharger 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur, déchargeuse, décharné, décharnement,
v. t.
1. 卸, 卸货:
décharger du blé 卸麦子
décharger des marchandises 卸货
décharger un navire 卸船
décharger qn de son fardeau 为某人卸下重负
décharger une poutre qui fléchit [引]给压弯的梁减轻负荷


2. [转]摆脱(精神上的负担):
décharger sa conscience 减轻内心的不安
décharger sa colère sur qn 在某人身上出气
décharger sa bile (sa rate) [俗]发脾气


3. [转]免除, 解除(义务, 责任):
décharger un contribuable 免去纳税人的赋税
être déchargé de cette tâche 被免除了这项任务


4. [法]为…作辨白的见证:
décharger un accusé 为被告作辨白的见证

5. [军]发射, 射击; 弹, 膛:
décharger son fusil sur (contre) l'ennemi 向敌人开枪
Le pistolet est déchargé. 手枪已弹。


6. 放出, 排出(过满的水); [电]使放电:
décharger un bassin 排出池中过满的水
décharger un condensateur 使电容器放电


7. décharger une forme [印]清洁版面, 清除版面油墨

v. i.
褪色:
étoffe qui décharge 褪色的布


se décharger v. pr.
1. 卸去自己的重负:
se décharger d'une affaire sur qn 把托付给某人

2. 出, 流出

常见用法
décharger une arme枪膛

助记:
dé分离+charg车+er动词后缀

词根:
char(r), charg, carr 车

名词变化:
déchargement
近义词:
alléger,  disculper,  dispenser,  débarquer,  débarrasser,  délester,  délivrer,  exempter,  libérer,  soulager,  blanchir,  innocenter,  justifier,  laver,  dégager,  dégrever,  délier,  déverser,  épancher,  exonérer

décharger de: exempter,  épargner,  éviter,  

se décharger de: défausser,  débarrasser,  

反义词:
accabler,  accuser,  alourdir,  assujettir,  astreindre,  charger,  surcharger,  embarquer,  grever,  accablé,  aggraver,  astreint,  astreinte,  assujettissant,  augmenter,  bondé,  bonder,  chargé,  condamner,  condamné

se décharger de: assumer,  

se décharger: endosser,  s'embarrasser,  assumer,  

联想词
charger装载,装运;vider空,倒空;transporter运输, 搬运;recharger重新装载;déverser使流入,注入,倒入;alléger减轻,使轻松;déchargement卸载,卸货;amener带来,领来;transférer转移,迁移;évacuer排泄;acheminer前进,推进,走向,前往;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些纸箱。

Il eût voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.

他简直想把他所有的几支手枪都出来向这群畜牲狠狠射击顿。

La formulation proposée aurait pour effet de décharger les États de toute obligation.

案文的效果可能是取消国家的义务。

Elle était tenue par la loi de décharger la partie gagnante des frais de justice.

法院根据法规的义务,必须将司法费判给胜诉方。

Il est déchargé de cette tâche.

他被免除了这项任务。

Le trajet annoncé était « Entebbe-Robertsfield-Abidjan », mais le fret a été déchargé à Robertsfield.

真正的航线为`恩德培-罗伯茨-阿比让',但货物在罗伯茨卸下。

Les premiers peuvent être déchargés et utilisés sans le camion.

卡车装载的集装箱可以卸下来并与卡车分开使

Les batteries, comme chacun sait, se déchargent irréversiblement avec le temps.

众所周知,电池会随着时间放电,而且不可逆转。

Du personnel supplémentaire est en passe d'être recruté pour décharger le Bureau.

现在正在招募更多的工作人员,帮助减轻国家性别政策局的工作负荷

Lors du transport, les armes doivent être déchargées et séparées de leurs cartouches.

武器在运输途中不得装有弹药,武器必须与弹药分开运载。

Projet européen, l'ensemble de la structure du portefeuille, facilement chargées, déchargées libre de retirer tout usage.

欧洲的设计理念,全组合结构,撤装容易,可随意撤卸下到任何地方使

Moyennant ce paiement, l'Organisation est déchargée de toute obligation en ce qui concerne les sommes versées.

联合国发给上述款项后,应完全免负与所发款项有关的切其他责任。

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

架Mi-8 直升机两次在攻击者身后着陆,两次都卸下弹药。

Les armes ont été déchargées dans des installations de stockage appartenant à Mohamed Dheere.

这批军火卸载到穆罕默德·迪尔的储藏设施中。

Le critère concernant la tension ne s'applique pas aux piles et batteries à l'état complètement déchargé.

有关电压的要求不适于完全放电状态的试验电池和电池组。

Les armes ont été déchargées au port d'El Ma'an, au nord de Mogadishu.

这些武器都在摩加迪沙以北的El Ma'an港口卸船

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统停止工作。

Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au port de Koweït.

装运港口是Felixstowe, 卸货港口是科威特。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步堆积,依照国际规章,必须到港口。

Cet agent est déchargé partiellement, en fonction de l'effectif de l'institution, pour effectuer cette tâche.

负责人应根据机构员额的多少部分免去担负的工作以使能执行这任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharger 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur, déchargeuse, décharné, décharnement,
v. t.
1. 卸, 卸货:
décharger du blé 卸麦子
décharger des marchandises 卸货
décharger un navire 卸船
décharger qn de son fardeau 为某人卸下
décharger une poutre qui fléchit []给压弯梁减轻


2. [转]摆脱(精神上担):
décharger sa conscience 减轻内心不安
décharger sa colère sur qn 在某人身上出气
décharger sa bile (sa rate) [俗]发脾气


3. [转]免除, 解除(义务, 责任):
décharger un contribuable 免去纳税人赋税
être déchargé de cette tâche 被免除了这项任务


4. [法]为…作辨白见证:
décharger un accusé 为被告作辨白见证

5. [军]发射, 射击; 退弹, 退膛:
décharger son fusil sur (contre) l'ennemi 向敌人开枪
Le pistolet est déchargé. 手枪已退弹。


6. 放出, 排出(过满水); [电]使放电:
décharger un bassin 排出池中过满
décharger un condensateur 使电容器放电


7. décharger une forme [印]清洁版面, 清除版面油墨

v. i.
褪色:
étoffe qui décharge 褪色


se décharger v. pr.
1. 卸去自己
se décharger d'une affaire sur qn 把一件事托付给某人

2. 出, 流出

常见用法
décharger une arme退枪膛

助记:
dé分离+charg车+er动词后缀

词根:
char(r), charg, carr 车

名词变化:
déchargement
近义词:
alléger,  disculper,  dispenser,  débarquer,  débarrasser,  délester,  délivrer,  exempter,  libérer,  soulager,  blanchir,  innocenter,  justifier,  laver,  dégager,  dégrever,  délier,  déverser,  épancher,  exonérer

décharger de: exempter,  épargner,  éviter,  

se décharger de: défausser,  débarrasser,  

反义词:
accabler,  accuser,  alourdir,  assujettir,  astreindre,  charger,  surcharger,  embarquer,  grever,  accablé,  aggraver,  astreint,  astreinte,  assujettissant,  augmenter,  bondé,  bonder,  chargé,  condamner,  condamné

se décharger de: assumer,  

se décharger: endosser,  s'embarrasser,  assumer,  

联想词
charger装载,装运;vider空,倒空;transporter运输, 搬运;recharger新装载;déverser使流入,注入,倒入;alléger减轻,使轻松;déchargement卸载,卸货;amener带来,领来;transférer转移,迁移;évacuer排泄;acheminer前进,推进,走向,前往;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些纸箱。

Il eût voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.

他简直想把他所有几支手枪都出来向这群畜牲狠狠射击一顿。

La formulation proposée aurait pour effet de décharger les États de toute obligation.

这一案文效果可能是取消国家义务。

Elle était tenue par la loi de décharger la partie gagnante des frais de justice.

法院根据法义务,必须将司法费用判给胜诉方。

Il est déchargé de cette tâche.

他被免除了这项任务。

Le trajet annoncé était « Entebbe-Robertsfield-Abidjan », mais le fret a été déchargé à Robertsfield.

真正航线为`恩德培-罗伯茨-阿比让',但货物在罗伯茨卸下。

Les premiers peuvent être déchargés et utilisés sans le camion.

卡车装载集装箱可以卸下来并与卡车分开使用。

Les batteries, comme chacun sait, se déchargent irréversiblement avec le temps.

众所周知,电池会随着时间放电,而且不可逆转。

Du personnel supplémentaire est en passe d'être recruté pour décharger le Bureau.

现在正在招募更多工作人员,帮助减轻国家性别政策局工作

Lors du transport, les armes doivent être déchargées et séparées de leurs cartouches.

武器在运输途中不得装有弹药,武器必须与弹药分开运载。

Projet européen, l'ensemble de la structure du portefeuille, facilement chargées, déchargées libre de retirer tout usage.

欧洲设计理念,全组合结构,撤装容易,可随意撤卸下到任何地方使用。

Moyennant ce paiement, l'Organisation est déchargée de toute obligation en ce qui concerne les sommes versées.

联合国发给上述款项后,应完全与所发款项有关一切其他责任。

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机两次在攻击者身后着陆,两次都卸下弹药。

Les armes ont été déchargées dans des installations de stockage appartenant à Mohamed Dheere.

这批军火卸载到穆罕默德·迪尔储藏设施中。

Le critère concernant la tension ne s'applique pas aux piles et batteries à l'état complètement déchargé.

有关电压要求不适用于完全放电状态试验电池和电池组。

Les armes ont été déchargées au port d'El Ma'an, au nord de Mogadishu.

这些武器都在摩加迪沙以北El Ma'an港口卸船

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统停止工作。

Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au port de Koweït.

装运港口是Felixstowe, 卸货港口是科威特。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步堆积,依照国际章,必须到港口。

Cet agent est déchargé partiellement, en fonction de l'effectif de l'institution, pour effectuer cette tâche.

这一责人应根据机构员额多少部分免去工作以使能执行这一任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharger 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur, déchargeuse, décharné, décharnement,
v. t.
1. 货:
décharger du blé 麦子
décharger des marchandises
décharger un navire
décharger qn de son fardeau 为某人下重负
décharger une poutre qui fléchit [引]给压弯的梁减轻负荷


2. [转]摆脱(精神上的负担):
décharger sa conscience 减轻内心的不安
décharger sa colère sur qn 某人身上出气
décharger sa bile (sa rate) [俗]发脾气


3. [转], 解(义务, 责任):
décharger un contribuable 去纳税人的赋税
être déchargé de cette tâche 了这项任务


4. [法]为…作辨白的见证:
décharger un accusé 为告作辨白的见证

5. [军]发射, 射击; 退弹, 退膛:
décharger son fusil sur (contre) l'ennemi 向敌人开枪
Le pistolet est déchargé. 手枪已退弹。


6. 放出, 排出(过满的水); [电]使放电:
décharger un bassin 排出池中过满的水
décharger un condensateur 使电容器放电


7. décharger une forme [印]清洁版面, 清版面油墨

v. i.
褪色:
étoffe qui décharge 褪色的布


se décharger v. pr.
1. 去自己的重负:
se décharger d'une affaire sur qn 把一件事托付给某人

2. 出, 流出

常见用法
décharger une arme退枪膛

助记:
dé分离+charg车+er动词后缀

词根:
char(r), charg, carr 车

名词变化:
déchargement
近义词:
alléger,  disculper,  dispenser,  débarquer,  débarrasser,  délester,  délivrer,  exempter,  libérer,  soulager,  blanchir,  innocenter,  justifier,  laver,  dégager,  dégrever,  délier,  déverser,  épancher,  exonérer

décharger de: exempter,  épargner,  éviter,  

se décharger de: défausser,  débarrasser,  

反义词:
accabler,  accuser,  alourdir,  assujettir,  astreindre,  charger,  surcharger,  embarquer,  grever,  accablé,  aggraver,  astreint,  astreinte,  assujettissant,  augmenter,  bondé,  bonder,  chargé,  condamner,  condamné

se décharger de: assumer,  

se décharger: endosser,  s'embarrasser,  assumer,  

联想词
charger装载,装运;vider空,倒空;transporter运输, 搬运;recharger重新装载;déverser使流入,注入,倒入;alléger减轻,使轻松;déchargement载,货;amener带来,领来;transférer转移,迁移;évacuer排泄;acheminer前进,推进,走向,前往;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工些纸箱。

Il eût voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.

他简直想把他所有的几支手枪都出来向这群畜牲狠狠射击一顿。

La formulation proposée aurait pour effet de décharger les États de toute obligation.

这一案文的效果可能是取消国家的义务。

Elle était tenue par la loi de décharger la partie gagnante des frais de justice.

法院根据法规的义务,必须将司法费用判给胜诉方。

Il est déchargé de cette tâche.

了这项任务。

Le trajet annoncé était « Entebbe-Robertsfield-Abidjan », mais le fret a été déchargé à Robertsfield.

真正的航线为`恩德培-罗伯茨-阿比让',但货物罗伯茨下。

Les premiers peuvent être déchargés et utilisés sans le camion.

卡车装载的集装箱可以下来并与卡车分开使用。

Les batteries, comme chacun sait, se déchargent irréversiblement avec le temps.

众所周知,电池会随着时间放电,而且不可逆转。

Du personnel supplémentaire est en passe d'être recruté pour décharger le Bureau.

招募更多的工作人员,帮助减轻国家性别政策局的工作负荷

Lors du transport, les armes doivent être déchargées et séparées de leurs cartouches.

武器运输途中不得装有弹药,武器必须与弹药分开运载。

Projet européen, l'ensemble de la structure du portefeuille, facilement chargées, déchargées libre de retirer tout usage.

欧洲的设计理念,全组合结构,撤装容易,可随意撤下到任何地方使用。

Moyennant ce paiement, l'Organisation est déchargée de toute obligation en ce qui concerne les sommes versées.

联合国发给上述款项后,应完全与所发款项有关的一切其他责任。

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机两次攻击者身后着陆,两次都弹药。

Les armes ont été déchargées dans des installations de stockage appartenant à Mohamed Dheere.

这批军火载到穆罕默德·迪尔的储藏设施中。

Le critère concernant la tension ne s'applique pas aux piles et batteries à l'état complètement déchargé.

有关电压的要求不适用于完全放电状态的试验电池和电池组。

Les armes ont été déchargées au port d'El Ma'an, au nord de Mogadishu.

这些武器都摩加迪沙以北的El Ma'an港口

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统停止工作。

Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au port de Koweït.

装运港口是Felixstowe, 货港口是科威特。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步堆积,依照国际规章,必须到港口。

Cet agent est déchargé partiellement, en fonction de l'effectif de l'institution, pour effectuer cette tâche.

这一负责人应根据机构员额的多少部分担负的工作以使能执行这一任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharger 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur, déchargeuse, décharné, décharnement,
v. t.
1. 卸, 卸货:
décharger du blé 卸麦子
décharger des marchandises 卸货
décharger un navire 卸船
décharger qn de son fardeau 为某人卸下重负
décharger une poutre qui fléchit [引]给压弯梁减轻负荷


2. [转]摆脱(精神上负担):
décharger sa conscience 减轻不安
décharger sa colère sur qn 在某人身上出气
décharger sa bile (sa rate) [俗]发脾气


3. [转]免除, 解除(义务, 责任):
décharger un contribuable 免去纳税人赋税
être déchargé de cette tâche 被免除了项任务


4. [法]为…作辨白见证:
décharger un accusé 为被告作辨白见证

5. [军]发射, 射击; 退弹, 退膛:
décharger son fusil sur (contre) l'ennemi 向敌人开枪
Le pistolet est déchargé. 手枪已退弹。


6. 放出, 排出(过满水); [电]使放电:
décharger un bassin 排出池中过满
décharger un condensateur 使电容器放电


7. décharger une forme [印]清洁版面, 清除版面油墨

v. i.
褪色:
étoffe qui décharge 褪色


se décharger v. pr.
1. 卸去自己重负:
se décharger d'une affaire sur qn 把件事托付给某人

2. 出, 流出

常见用法
décharger une arme退枪膛

助记:
dé分离+charg车+er动词后缀

词根:
char(r), charg, carr 车

名词变化:
déchargement
近义词:
alléger,  disculper,  dispenser,  débarquer,  débarrasser,  délester,  délivrer,  exempter,  libérer,  soulager,  blanchir,  innocenter,  justifier,  laver,  dégager,  dégrever,  délier,  déverser,  épancher,  exonérer

décharger de: exempter,  épargner,  éviter,  

se décharger de: défausser,  débarrasser,  

反义词:
accabler,  accuser,  alourdir,  assujettir,  astreindre,  charger,  surcharger,  embarquer,  grever,  accablé,  aggraver,  astreint,  astreinte,  assujettissant,  augmenter,  bondé,  bonder,  chargé,  condamner,  condamné

se décharger de: assumer,  

se décharger: endosser,  s'embarrasser,  assumer,  

联想词
charger装载,装运;vider空,倒空;transporter运输, 搬运;recharger重新装载;déverser使流入,注入,倒入;alléger减轻,使轻松;déchargement卸载,卸货;amener带来,领来;transférer转移,迁移;évacuer排泄;acheminer前进,推进,走向,前往;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些纸箱。

Il eût voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.

他简直想把他所有几支手枪都出来群畜牲狠狠射击

La formulation proposée aurait pour effet de décharger les États de toute obligation.

案文效果可能是取消国家义务。

Elle était tenue par la loi de décharger la partie gagnante des frais de justice.

法院根据法规义务,必须将司法费用判给胜诉方。

Il est déchargé de cette tâche.

他被免除项任务。

Le trajet annoncé était « Entebbe-Robertsfield-Abidjan », mais le fret a été déchargé à Robertsfield.

真正航线为`恩德培-罗伯茨-阿比让',但货物在罗伯茨卸下。

Les premiers peuvent être déchargés et utilisés sans le camion.

卡车装载集装箱可以卸下来并与卡车分开使用。

Les batteries, comme chacun sait, se déchargent irréversiblement avec le temps.

众所周知,电池会随着时间放电,而且不可逆转。

Du personnel supplémentaire est en passe d'être recruté pour décharger le Bureau.

现在正在招募更多工作人员,帮助减轻国家性别政策局工作负荷

Lors du transport, les armes doivent être déchargées et séparées de leurs cartouches.

武器在运输途中不得装有弹药,武器必须与弹药分开运载。

Projet européen, l'ensemble de la structure du portefeuille, facilement chargées, déchargées libre de retirer tout usage.

欧洲设计理念,全组合结构,撤装容易,可随意撤卸下到任何地方使用。

Moyennant ce paiement, l'Organisation est déchargée de toute obligation en ce qui concerne les sommes versées.

联合国发给上述款项后,应完全免负与所发款项有关切其他责任。

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

架Mi-8 直升机两次在攻击者身后着陆,两次都卸下弹药。

Les armes ont été déchargées dans des installations de stockage appartenant à Mohamed Dheere.

批军火卸载到穆罕默德·迪尔储藏设施中。

Le critère concernant la tension ne s'applique pas aux piles et batteries à l'état complètement déchargé.

有关电压要求不适用于完全放电状态试验电池和电池组。

Les armes ont été déchargées au port d'El Ma'an, au nord de Mogadishu.

些武器都在摩加迪沙以北El Ma'an港口卸船

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之放电完毕,靶场安全保障系统停止工作。

Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au port de Koweït.

装运港口是Felixstowe, 卸货港口是科威特。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

些废物逐步堆积,依照国际规章,必须到港口。

Cet agent est déchargé partiellement, en fonction de l'effectif de l'institution, pour effectuer cette tâche.

负责人应根据机构员额多少部分免去担负工作以使能执行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharger 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur, déchargeuse, décharné, décharnement,
v. t.
1. 卸, 卸货:
décharger du blé 卸麦子
décharger des marchandises 卸货
décharger un navire 卸船
décharger qn de son fardeau 为某人卸下重
décharger une poutre qui fléchit [引]给压弯的梁减轻


2. []摆脱(精神上的担):
décharger sa conscience 减轻内心的不安
décharger sa colère sur qn 在某人身上出气
décharger sa bile (sa rate) [俗]发脾气


3. []免除, 解除(义务, 责任):
décharger un contribuable 免去纳税人的赋税
être déchargé de cette tâche 被免除了这项任务


4. [法]为…作辨白的见证:
décharger un accusé 为被告作辨白的见证

5. [军]发射, 射击; 退弹, 退膛:
décharger son fusil sur (contre) l'ennemi 向敌人开枪
Le pistolet est déchargé. 手枪已退弹。


6. 放出, 排出(过满的水); [电]使放电:
décharger un bassin 排出池中过满的水
décharger un condensateur 使电容器放电


7. décharger une forme [印]清洁版面, 清除版面油墨

v. i.
褪色:
étoffe qui décharge 褪色的布


se décharger v. pr.
1. 卸去自己的重
se décharger d'une affaire sur qn 把一件事托付给某人

2. 出, 流出

常见用法
décharger une arme退枪膛

助记:
dé分离+charg车+er动词后缀

词根:
char(r), charg, carr 车

名词变化:
déchargement
近义词:
alléger,  disculper,  dispenser,  débarquer,  débarrasser,  délester,  délivrer,  exempter,  libérer,  soulager,  blanchir,  innocenter,  justifier,  laver,  dégager,  dégrever,  délier,  déverser,  épancher,  exonérer

décharger de: exempter,  épargner,  éviter,  

se décharger de: défausser,  débarrasser,  

反义词:
accabler,  accuser,  alourdir,  assujettir,  astreindre,  charger,  surcharger,  embarquer,  grever,  accablé,  aggraver,  astreint,  astreinte,  assujettissant,  augmenter,  bondé,  bonder,  chargé,  condamner,  condamné

se décharger de: assumer,  

se décharger: endosser,  s'embarrasser,  assumer,  

联想词
charger装载,装运;vider空,倒空;transporter运输, 搬运;recharger重新装载;déverser使流入,注入,倒入;alléger减轻,使轻松;déchargement卸载,卸货;amener带来,领来;transférer移,迁移;évacuer排泄;acheminer前进,推进,走向,前往;

Les déménageurs déchargent les cartons.

工在那些纸箱。

Il eût voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.

他简直想把他所有的几支手枪都出来向这群畜牲狠狠射击一顿。

La formulation proposée aurait pour effet de décharger les États de toute obligation.

这一案文的效果可能是取的义务。

Elle était tenue par la loi de décharger la partie gagnante des frais de justice.

法院根据法规的义务,必须将司法费用判给胜诉方。

Il est déchargé de cette tâche.

他被免除了这项任务。

Le trajet annoncé était « Entebbe-Robertsfield-Abidjan », mais le fret a été déchargé à Robertsfield.

真正的航线为`恩德培-罗伯茨-阿比让',但货物在罗伯茨卸下。

Les premiers peuvent être déchargés et utilisés sans le camion.

卡车装载的集装箱可以卸下来并与卡车分开使用。

Les batteries, comme chacun sait, se déchargent irréversiblement avec le temps.

众所周知,电池会随着时间放电,而且不可逆

Du personnel supplémentaire est en passe d'être recruté pour décharger le Bureau.

现在正在招募更多的工作人员,帮助减轻性别政策局的工作

Lors du transport, les armes doivent être déchargées et séparées de leurs cartouches.

武器在运输途中不得装有弹药,武器必须与弹药分开运载。

Projet européen, l'ensemble de la structure du portefeuille, facilement chargées, déchargées libre de retirer tout usage.

欧洲的设计理念,全组合结构,撤装容易,可随意撤卸下到任何地方使用。

Moyennant ce paiement, l'Organisation est déchargée de toute obligation en ce qui concerne les sommes versées.

联合发给上述款项后,应完全与所发款项有关的一切其他责任。

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机两次在攻击者身后着陆,两次都卸下弹药。

Les armes ont été déchargées dans des installations de stockage appartenant à Mohamed Dheere.

这批军火卸载到穆罕默德·迪尔的储藏设施中。

Le critère concernant la tension ne s'applique pas aux piles et batteries à l'état complètement déchargé.

有关电压的要求不适用于完全放电状态的试验电池和电池组。

Les armes ont été déchargées au port d'El Ma'an, au nord de Mogadishu.

这些武器都在摩加迪沙以北的El Ma'an港口卸船

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统停止工作。

Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au port de Koweït.

装运港口是Felixstowe, 卸货港口是科威特。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步堆积,依照际规章,必须到港口。

Cet agent est déchargé partiellement, en fonction de l'effectif de l'institution, pour effectuer cette tâche.

这一责人应根据机构员额的多少部分免去的工作以使能执行这一任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharger 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur, déchargeuse, décharné, décharnement,
v. t.
1.
décharger du blé 麦子
décharger des marchandises
décharger un navire
décharger qn de son fardeau 为某人下重负
décharger une poutre qui fléchit [引]给压弯的梁减轻负荷


2. [转]摆脱(精神上的负担):
décharger sa conscience 减轻内心的不安
décharger sa colère sur qn 在某人身上出气
décharger sa bile (sa rate) [俗]发脾气


3. [转]免除, 解除(义务, 责任):
décharger un contribuable 免去纳税人的赋税
être déchargé de cette tâche 被免除了这项任务


4. [法]为…作辨白的见证:
décharger un accusé 为被告作辨白的见证

5. [军]发射, 射击; 退弹, 退膛:
décharger son fusil sur (contre) l'ennemi 向敌人开枪
Le pistolet est déchargé. 手枪已退弹。


6. 放出, 排出(过满的水); [电]使放电:
décharger un bassin 排出池中过满的水
décharger un condensateur 使电容器放电


7. décharger une forme [印]清洁版面, 清除版面油墨

v. i.
褪色:
étoffe qui décharge 褪色的布


se décharger v. pr.
1. 去自己的重负:
se décharger d'une affaire sur qn 把一件事托付给某人

2. 出, 流出

常见用法
décharger une arme退枪膛

助记:
dé分离+charg车+er动词后缀

词根:
char(r), charg, carr 车

名词变化:
déchargement
近义词:
alléger,  disculper,  dispenser,  débarquer,  débarrasser,  délester,  délivrer,  exempter,  libérer,  soulager,  blanchir,  innocenter,  justifier,  laver,  dégager,  dégrever,  délier,  déverser,  épancher,  exonérer

décharger de: exempter,  épargner,  éviter,  

se décharger de: défausser,  débarrasser,  

反义词:
accabler,  accuser,  alourdir,  assujettir,  astreindre,  charger,  surcharger,  embarquer,  grever,  accablé,  aggraver,  astreint,  astreinte,  assujettissant,  augmenter,  bondé,  bonder,  chargé,  condamner,  condamné

se décharger de: assumer,  

se décharger: endosser,  s'embarrasser,  assumer,  

联想词
charger装载,装运;vider空,倒空;transporter运输, 搬运;recharger重新装载;déverser使流入,注入,倒入;alléger减轻,使轻松;déchargement载,;amener带来,领来;transférer转移,迁移;évacuer排泄;acheminer前进,推进,走向,前往;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些纸箱。

Il eût voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.

他简直想把他所有的几支手枪都出来向这群畜牲狠狠射击一顿。

La formulation proposée aurait pour effet de décharger les États de toute obligation.

这一案文的效果可能是取消国家的义务。

Elle était tenue par la loi de décharger la partie gagnante des frais de justice.

法院根据法规的义务,必须将司法判给胜诉方。

Il est déchargé de cette tâche.

他被免除了这项任务。

Le trajet annoncé était « Entebbe-Robertsfield-Abidjan », mais le fret a été déchargé à Robertsfield.

真正的航线为`恩德培-罗伯茨-阿比让',但物在罗伯茨下。

Les premiers peuvent être déchargés et utilisés sans le camion.

卡车装载的集装箱可以下来并与卡车分开使

Les batteries, comme chacun sait, se déchargent irréversiblement avec le temps.

众所周知,电池会随着时间放电,而且不可逆转。

Du personnel supplémentaire est en passe d'être recruté pour décharger le Bureau.

现在正在招募更多的工作人员,帮助减轻国家性别政策局的工作负荷

Lors du transport, les armes doivent être déchargées et séparées de leurs cartouches.

武器在运输途中不得装有弹药,武器必须与弹药分开运载。

Projet européen, l'ensemble de la structure du portefeuille, facilement chargées, déchargées libre de retirer tout usage.

欧洲的设计理念,全组合结构,撤装容易,可随意撤下到任何地方使

Moyennant ce paiement, l'Organisation est déchargée de toute obligation en ce qui concerne les sommes versées.

联合国发给上述款项后,应完全免负与所发款项有关的一切其他责任。

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机两次在攻击者身后着陆,两次都弹药。

Les armes ont été déchargées dans des installations de stockage appartenant à Mohamed Dheere.

这批军火载到穆罕默德·迪尔的储藏设施中。

Le critère concernant la tension ne s'applique pas aux piles et batteries à l'état complètement déchargé.

有关电压的要求不适于完全放电状态的试验电池和电池组。

Les armes ont été déchargées au port d'El Ma'an, au nord de Mogadishu.

这些武器都在摩加迪沙以北的El Ma'an港口

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统停止工作。

Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au port de Koweït.

装运港口是Felixstowe, 港口是科威特。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步堆积,依照国际规章,必须到港口。

Cet agent est déchargé partiellement, en fonction de l'effectif de l'institution, pour effectuer cette tâche.

这一负责人应根据机构员额的多少部分免去担负的工作以使能执行这一任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharger 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur, déchargeuse, décharné, décharnement,
v. t.
1. 卸, 卸货:
décharger du blé 卸麦子
décharger des marchandises 卸货
décharger un navire 卸船
décharger qn de son fardeau 为某人卸
décharger une poutre qui fléchit [引]给压弯梁减轻


2. [转]摆脱(精神上担):
décharger sa conscience 减轻内心不安
décharger sa colère sur qn 在某人身上出气
décharger sa bile (sa rate) [俗]发脾气


3. [转]免除, 解除(务, 责任):
décharger un contribuable 免去纳税人赋税
être déchargé de cette tâche 被免除了这项任务


4. [法]为…作辨白见证:
décharger un accusé 为被告作辨白见证

5. [军]发射, 射击; 退弹, 退膛:
décharger son fusil sur (contre) l'ennemi 向敌人开枪
Le pistolet est déchargé. 手枪已退弹。


6. 放出, 排出(过满水); [电]使放电:
décharger un bassin 排出池中过满
décharger un condensateur 使电容器放电


7. décharger une forme [印]清洁版面, 清除版面油墨

v. i.
褪色:
étoffe qui décharge 褪色


se décharger v. pr.
1. 卸去自己
se décharger d'une affaire sur qn 把一件事托付给某人

2. 出, 流出

常见用法
décharger une arme退枪膛

助记:
dé分离+charg车+er动词后缀

词根:
char(r), charg, carr 车

名词变化:
déchargement
词:
alléger,  disculper,  dispenser,  débarquer,  débarrasser,  délester,  délivrer,  exempter,  libérer,  soulager,  blanchir,  innocenter,  justifier,  laver,  dégager,  dégrever,  délier,  déverser,  épancher,  exonérer

décharger de: exempter,  épargner,  éviter,  

se décharger de: défausser,  débarrasser,  

词:
accabler,  accuser,  alourdir,  assujettir,  astreindre,  charger,  surcharger,  embarquer,  grever,  accablé,  aggraver,  astreint,  astreinte,  assujettissant,  augmenter,  bondé,  bonder,  chargé,  condamner,  condamné

se décharger de: assumer,  

se décharger: endosser,  s'embarrasser,  assumer,  

联想词
charger装载,装运;vider空,倒空;transporter运输, 搬运;recharger新装载;déverser使流入,注入,倒入;alléger减轻,使轻松;déchargement卸载,卸货;amener带来,领来;transférer转移,迁移;évacuer排泄;acheminer前进,推进,走向,前往;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些纸箱。

Il eût voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.

他简直想把他所有几支手枪都出来向这群畜牲狠狠射击一顿。

La formulation proposée aurait pour effet de décharger les États de toute obligation.

这一案文效果可能是取消国家务。

Elle était tenue par la loi de décharger la partie gagnante des frais de justice.

法院根据法务,必须将司法费用判给胜诉方。

Il est déchargé de cette tâche.

他被免除了这项任务。

Le trajet annoncé était « Entebbe-Robertsfield-Abidjan », mais le fret a été déchargé à Robertsfield.

真正航线为`恩德培-罗伯茨-阿比让',但货物在罗伯茨卸

Les premiers peuvent être déchargés et utilisés sans le camion.

卡车装载集装箱可以卸来并与卡车分开使用。

Les batteries, comme chacun sait, se déchargent irréversiblement avec le temps.

众所周知,电池会随着时间放电,而且不可逆转。

Du personnel supplémentaire est en passe d'être recruté pour décharger le Bureau.

现在正在招募更多工作人员,帮助减轻国家性别政策局工作

Lors du transport, les armes doivent être déchargées et séparées de leurs cartouches.

武器在运输途中不得装有弹药,武器必须与弹药分开运载。

Projet européen, l'ensemble de la structure du portefeuille, facilement chargées, déchargées libre de retirer tout usage.

欧洲设计理念,全组合结构,撤装容易,可随意撤卸到任何地方使用。

Moyennant ce paiement, l'Organisation est déchargée de toute obligation en ce qui concerne les sommes versées.

联合国发给上述款项后,应完全与所发款项有关一切其他责任。

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机两次在攻击者身后着陆,两次都弹药。

Les armes ont été déchargées dans des installations de stockage appartenant à Mohamed Dheere.

这批军火卸载到穆罕默德·迪尔储藏设施中。

Le critère concernant la tension ne s'applique pas aux piles et batteries à l'état complètement déchargé.

有关电压要求不适用于完全放电状态试验电池和电池组。

Les armes ont été déchargées au port d'El Ma'an, au nord de Mogadishu.

这些武器都在摩加迪沙以北El Ma'an港口卸船

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

电池在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统停止工作。

Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au port de Koweït.

装运港口是Felixstowe, 卸货港口是科威特。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步堆积,依照国际章,必须到港口。

Cet agent est déchargé partiellement, en fonction de l'effectif de l'institution, pour effectuer cette tâche.

这一责人应根据机构员额多少部分免去工作以使能执行这一任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharger 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur, déchargeuse, décharné, décharnement,
v. t.
1. 卸, 卸货:
décharger du blé 卸麦子
décharger des marchandises 卸货
décharger un navire 卸船
décharger qn de son fardeau 为某人卸下重负
décharger une poutre qui fléchit [引]给压弯的梁减轻负荷


2. [转]摆脱(精神上的负担):
décharger sa conscience 减轻内心的不安
décharger sa colère sur qn 在某人身上
décharger sa bile (sa rate) [俗]发脾气


3. [转]免除, 解除(义务, 责任):
décharger un contribuable 免去纳税人的赋税
être déchargé de cette tâche 被免除了这项任务


4. [法]为…作辨白的见证:
décharger un accusé 为被告作辨白的见证

5. [军]发射, 射击; 退弹, 退膛:
décharger son fusil sur (contre) l'ennemi 向敌人开枪
Le pistolet est déchargé. 手枪已退弹。


6. 放(过满的水); [电]使放电:
décharger un bassin 中过满的水
décharger un condensateur 使电容器放电


7. décharger une forme [印]清洁版面, 清除版面油墨

v. i.
褪色:
étoffe qui décharge 褪色的布


se décharger v. pr.
1. 卸去自己的重负:
se décharger d'une affaire sur qn 把一件事托付给某人

2. , 流

常见用法
décharger une arme退枪膛

助记:
dé分离+charg车+er动词后缀

词根:
char(r), charg, carr 车

名词变化:
déchargement
近义词:
alléger,  disculper,  dispenser,  débarquer,  débarrasser,  délester,  délivrer,  exempter,  libérer,  soulager,  blanchir,  innocenter,  justifier,  laver,  dégager,  dégrever,  délier,  déverser,  épancher,  exonérer

décharger de: exempter,  épargner,  éviter,  

se décharger de: défausser,  débarrasser,  

反义词:
accabler,  accuser,  alourdir,  assujettir,  astreindre,  charger,  surcharger,  embarquer,  grever,  accablé,  aggraver,  astreint,  astreinte,  assujettissant,  augmenter,  bondé,  bonder,  chargé,  condamner,  condamné

se décharger de: assumer,  

se décharger: endosser,  s'embarrasser,  assumer,  

联想词
charger;vider空,倒空;transporter输, 搬;recharger重新;déverser使流入,注入,倒入;alléger减轻,使轻松;déchargement,卸货;amener带来,领来;transférer转移,迁移;évacuer泄;acheminer前进,推进,走向,前往;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些纸箱。

Il eût voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.

他简直想把他所有的几支手枪都向这群畜牲狠狠射击一顿。

La formulation proposée aurait pour effet de décharger les États de toute obligation.

这一案文的效果可能是取消国家的义务。

Elle était tenue par la loi de décharger la partie gagnante des frais de justice.

法院根据法规的义务,必须将司法费用判给胜诉方。

Il est déchargé de cette tâche.

他被免除了这项任务。

Le trajet annoncé était « Entebbe-Robertsfield-Abidjan », mais le fret a été déchargé à Robertsfield.

真正的航线为`恩德培-罗伯茨-阿比让',但货物在罗伯茨卸下。

Les premiers peuvent être déchargés et utilisés sans le camion.

卡车的集箱可以卸下来并与卡车分开使用。

Les batteries, comme chacun sait, se déchargent irréversiblement avec le temps.

众所周知,电会随着时间放电,而且不可逆转。

Du personnel supplémentaire est en passe d'être recruté pour décharger le Bureau.

现在正在招募更多的工作人员,帮助减轻国家性别政策局的工作负荷

Lors du transport, les armes doivent être déchargées et séparées de leurs cartouches.

武器在输途中不得有弹药,武器必须与弹药分开

Projet européen, l'ensemble de la structure du portefeuille, facilement chargées, déchargées libre de retirer tout usage.

欧洲的设计理念,全组合结构,撤容易,可随意撤卸下到任何地方使用。

Moyennant ce paiement, l'Organisation est déchargée de toute obligation en ce qui concerne les sommes versées.

联合国发给上述款项后,应完全免负与所发款项有关的一切其他责任。

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机两次在攻击者身后着陆,两次都卸下弹药。

Les armes ont été déchargées dans des installations de stockage appartenant à Mohamed Dheere.

这批军火卸到穆罕默德·迪尔的储藏设施中。

Le critère concernant la tension ne s'applique pas aux piles et batteries à l'état complètement déchargé.

有关电压的要求不适用于完全放电状态的试验电和电组。

Les armes ont été déchargées au port d'El Ma'an, au nord de Mogadishu.

这些武器都在摩加迪沙以北的El Ma'an港口卸船

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

在24小时之内放电完毕,靶场安全保障系统停止工作。

Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au port de Koweït.

港口是Felixstowe, 卸货港口是科威特。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

这些废物逐步堆积,依照国际规章,必须到港口。

Cet agent est déchargé partiellement, en fonction de l'effectif de l'institution, pour effectuer cette tâche.

这一负责人应根据机构员额的多少部分免去担负的工作以使能执行这一任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décharger 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur, déchargeuse, décharné, décharnement,