法语助手
  • 关闭

n. f.
安排, 布置, 布局, 设计
disposition des meubles d'une pièce 房间内家具的布局

pl. 准备, 安排, 预防措施
elle a pris ses dispositions pour partir en voyage. 她已经准备好去旅行。

~à 易于…; 倾向于…
心情, 情绪; 健康情况
il est en bonne disposition. 他心情愉快,精力充沛。

才干, 才能; 天赋, 禀赋, 素质, 禀性, 爱好; 倾向,
支配权, 处理权, 使
条文, 条款; 规定
(修辞)剪裁配置


常见用法
mettre qqch à la disposition de qqn把某物交给某人支配
mettre une somme à la disposition de qqn把一笔钱交给某人支配
je suis à ta disposition pour t'aider是来帮你的,听你安排
disposition illégale非法条款
dispositions légales法律条款

近义词:
agencement,  arrangement,  attitude,  condition,  convention,  classement,  distribution,  ordre,  position,  rangement,  disponibilité,  service,  usage,  modalité,  prescription,  don,  facilité,  faculté,  inclination,  mesure
反义词:
déclassement,  dérangement,  désordre,  désorganisation,  bouleversement,  trouble
place广场;gracieusement和蔼地;mise放,装;mis摆好的;documentation收集文献,收集资料;œuvre工作,劳动;possibilité能,能性;portée射程;service服务,服役;part份,份额;disposer安排,排列,整理;

Le temps a une disposition à la pluie.

天气有下雨的趋势

Je suis à votre disposition si vous avez des questions.

如果您有问以为您您解答。

Salut, ma chère. Quelles dispositions soir il?

嗨,亲爱的。今天晚上有什么安排么?

Le Conseil a ainsi censuré deux dispositions de l'article 2 du projet.

委员会因此删除了草案中的第二条的两个规定

Ces dispositions sont applicables quelle que soit la forme ou le support du contrat.

这些条文的,这些条文是合同的组成和载体。

La principale disposition de crédit à offrir aux clients avec des sacs section.

主要提供为客户提供信袋款。

Une autre disposition de services de santé gratuits.

提供免费健康咨询服务。

Produits d'emballage, de prix bas, la disposition exclusive des agents et le matériel publicitaire.

产品包装好,价格低,提供独家代理和宣传品。

Quelles sont les nouvelles dispositions pour obtenir un passeport biométrique ?

办理法国生物鉴别护照有哪些新规定

Les equipements objet d'exploitation sont mise a la disposition du client.

经营的设备是由客户来支配的.

Les dispositions du présent article sont d'ordre public ».

现在的涉及方案是要求公开的。

Il met une lettre à la disposition de son ami.

他把一封信交给朋友。

Elle cultive les bonnes dispositions d'un enfant.

她使孩子养成良好的性格

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente loi sont abrogées.

所有以前与本法相抵触的条款均被废除。

Plus de produits à la disposition de Philips, Siemens, Motorola, et d'autres sociétés utilisent.

公司产品更提供给飞利浦、西门子、摩托罗拉等公司使

Et pourtant, elle pourrait être en quelques heures de nouveau à ma disposition.

虽然如此,它仍然以在任何时候起锚,在任何时候启航走人

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的布局是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.

先前与本部颁法令相抵触的所有法规废除。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人这样的椅子,休闲的人们以随意取

Une disposition qui provoque un tollé au sein du gouvernement.

这一安排在政府内部引发一片抗议之声。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向们指正。

显示所有包含 disposition 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


disposant, disposante, disposé, disposer, dispositif, disposition, dispositions, disproportion, disproportionnation, disproportionné,

n. f.
安排, 布置, 布局, 设计
disposition des meubles d'une pièce 房间内家具布局

pl. 准备, 安排, 预防措施
elle a pris ses dispositions pour partir en voyage. 她已经准备好去旅行。

~à 易于…; 倾向于…
绪; 健
il est en bonne disposition. 他心愉快,精力充沛。

才干, 才能; 天赋, 禀赋, 素质, 禀性, 爱好; 倾向,
支配权, 处理权, 使用权
条文, 条款; 规定
(修辞)剪裁配置


常见用法
mettre qqch à la disposition de qqn把某物交给某人支配
mettre une somme à la disposition de qqn把一笔钱交给某人支配
je suis à ta disposition pour t'aider我是来帮你,听你安排
disposition illégale非法条款
dispositions légales法律条款

近义词:
agencement,  arrangement,  attitude,  condition,  convention,  classement,  distribution,  ordre,  position,  rangement,  disponibilité,  service,  usage,  modalité,  prescription,  don,  facilité,  faculté,  inclination,  mesure
反义词:
déclassement,  dérangement,  désordre,  désorganisation,  bouleversement,  trouble
place广场;gracieusement和蔼地;mise放,装;mis摆好;documentation收集文献,收集资料;œuvre工作,劳动;possibilité可能,可能性;portée射程;service服务,服役;part份,份额;disposer安排,排列,整理;

Le temps a une disposition à la pluie.

天气有下雨趋势

Je suis à votre disposition si vous avez des questions.

如果您有问题我可以为您您解答。

Salut, ma chère. Quelles dispositions soir il?

嗨,亲爱。今天晚上有什么安排么?

Le Conseil a ainsi censuré deux dispositions de l'article 2 du projet.

委员会因此删除了草案中第二条两个规定

Ces dispositions sont applicables quelle que soit la forme ou le support du contrat.

条文是可用条文是合同组成和载体。

La principale disposition de crédit à offrir aux clients avec des sacs section.

主要提供为客户提供信用袋款。

Une autre disposition de services de santé gratuits.

提供免费健咨询服务。

Produits d'emballage, de prix bas, la disposition exclusive des agents et le matériel publicitaire.

产品包装好,价格低,提供独家代理和宣传品。

Quelles sont les nouvelles dispositions pour obtenir un passeport biométrique ?

办理法国生物鉴别护照有哪规定

Les equipements objet d'exploitation sont mise a la disposition du client.

经营设备是由客户来支配.

Les dispositions du présent article sont d'ordre public ».

现在涉及方案是要求公开

Il met une lettre à la disposition de son ami.

他把一封信交给朋友。

Elle cultive les bonnes dispositions d'un enfant.

她使孩子养成良好性格

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente loi sont abrogées.

所有以前与本法相抵触条款均被废除。

Plus de produits à la disposition de Philips, Siemens, Motorola, et d'autres sociétés utilisent.

公司产品更提供给飞利浦、西门子、摩托罗拉等公司使用。

Et pourtant, elle pourrait être en quelques heures de nouveau à ma disposition.

虽然如此,它仍然可以在任何时候起锚,在任何时候启航走人

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键布局是经过深思熟虑,键盘看起来很舒服。

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.

先前与本部颁法令相抵触所有法规废除。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人椅子,休闲人们可以随意取用。

Une disposition qui provoque un tollé au sein du gouvernement.

安排在政府内部引发一片抗议之声。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposition 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


disposant, disposante, disposé, disposer, dispositif, disposition, dispositions, disproportion, disproportionnation, disproportionné,

n. f.
安排, 布置, 布局, 设计
disposition des meubles d'une pièce 房间内家具的布局

pl. 准备, 安排, 预防措施
elle a pris ses dispositions pour partir en voyage. 她已经准备好去旅行。

~à 易于…; 倾向于…
心情, 情绪; 健康情况
il est en bonne disposition. 他心情愉快,精力充沛。

才干, 才能; 天赋, 禀赋, 素质, 禀性, 爱好; 倾向,
支配权, 处理权, 使用权
条文, 条款; 规定
(修辞)剪裁配置


常见用法
mettre qqch à la disposition de qqn把某某人支配
mettre une somme à la disposition de qqn把一笔钱某人支配
je suis à ta disposition pour t'aider我是来帮你的,听你安排
disposition illégale非法条款
dispositions légales法律条款

近义词:
agencement,  arrangement,  attitude,  condition,  convention,  classement,  distribution,  ordre,  position,  rangement,  disponibilité,  service,  usage,  modalité,  prescription,  don,  facilité,  faculté,  inclination,  mesure
反义词:
déclassement,  dérangement,  désordre,  désorganisation,  bouleversement,  trouble
place广场;gracieusement和蔼地;mise放,装;mis摆好的;documentation收集文献,收集资料;œuvre工作,劳动;possibilité可能,可能性;portée射程;service服务,服役;part份,份额;disposer安排,排列,整理;

Le temps a une disposition à la pluie.

天气有下雨的趋势

Je suis à votre disposition si vous avez des questions.

有问题我可以为解答。

Salut, ma chère. Quelles dispositions soir il?

嗨,亲爱的。今天晚上有什么安排么?

Le Conseil a ainsi censuré deux dispositions de l'article 2 du projet.

委员会因此删除了草案中的第二条的两个规定

Ces dispositions sont applicables quelle que soit la forme ou le support du contrat.

这些条文是可用的,这些条文是合同的组成和载体。

La principale disposition de crédit à offrir aux clients avec des sacs section.

主要提供为客户提供信用袋款。

Une autre disposition de services de santé gratuits.

提供免费健康咨询服务。

Produits d'emballage, de prix bas, la disposition exclusive des agents et le matériel publicitaire.

产品包装好,价格低,提供独家代理和宣传品。

Quelles sont les nouvelles dispositions pour obtenir un passeport biométrique ?

办理法国生鉴别护照有哪些新规定

Les equipements objet d'exploitation sont mise a la disposition du client.

经营的设备是由客户来支配的.

Les dispositions du présent article sont d'ordre public ».

现在的涉及方案是要求公开的。

Il met une lettre à la disposition de son ami.

他把一封信朋友。

Elle cultive les bonnes dispositions d'un enfant.

她使孩子养成良好的性格

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente loi sont abrogées.

所有以前与本法相抵触的条款均被废除。

Plus de produits à la disposition de Philips, Siemens, Motorola, et d'autres sociétés utilisent.

公司产品更提供飞利浦、西门子、摩托罗拉等公司使用。

Et pourtant, elle pourrait être en quelques heures de nouveau à ma disposition.

虽然此,它仍然可以在任何时候起锚,在任何时候启航走人

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的布局是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.

先前与本部颁法令相抵触的所有法规废除。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人这样的椅子,休闲的人们可以随意取用。

Une disposition qui provoque un tollé au sein du gouvernement.

这一安排在政府内部引发一片抗议之声。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposition 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


disposant, disposante, disposé, disposer, dispositif, disposition, dispositions, disproportion, disproportionnation, disproportionné,

n. f.
安排, 布置, 布局, 设计
disposition des meubles d'une pièce 房间内家具的布局

pl. 准备, 安排, 预防措施
elle a pris ses dispositions pour partir en voyage. 她已经准备好去旅行。

~à 易于…; 倾向于…
心情, 情绪; 健康情况
il est en bonne disposition. 他心情愉快,精力充沛。

才干, 才能; 天赋, 禀赋, 素质, 禀性, 爱好; 倾向,
支配权, 处理权, 使用权
条文, 条款; 规定
(修辞)剪裁配置


常见用法
mettre qqch à la disposition de qqn把某物交给某人支配
mettre une somme à la disposition de qqn把一笔钱交给某人支配
je suis à ta disposition pour t'aider我是来帮你的,听你安排
disposition illégale非法条款
dispositions légales法律条款

近义词:
agencement,  arrangement,  attitude,  condition,  convention,  classement,  distribution,  ordre,  position,  rangement,  disponibilité,  service,  usage,  modalité,  prescription,  don,  facilité,  faculté,  inclination,  mesure
反义词:
déclassement,  dérangement,  désordre,  désorganisation,  bouleversement,  trouble
place广场;gracieusement和蔼地;mise放,装;mis摆好的;documentation文献,收;œuvre工作,劳动;possibilité可能,可能性;portée射程;service服务,服役;part份,份额;disposer安排,排列,整理;

Le temps a une disposition à la pluie.

天气有下雨的趋势

Je suis à votre disposition si vous avez des questions.

如果您有问题我可以为您您解答。

Salut, ma chère. Quelles dispositions soir il?

嗨,亲爱的。今天晚上有什么安排么?

Le Conseil a ainsi censuré deux dispositions de l'article 2 du projet.

委员会因此删除了草案中的第二条的两个规定

Ces dispositions sont applicables quelle que soit la forme ou le support du contrat.

这些条文是可用的,这些条文是合同的组成和载体。

La principale disposition de crédit à offrir aux clients avec des sacs section.

主要提供为客户提供信用袋款。

Une autre disposition de services de santé gratuits.

提供免费健康咨询服务。

Produits d'emballage, de prix bas, la disposition exclusive des agents et le matériel publicitaire.

产品包装好,价格低,提供独家代理和宣传品。

Quelles sont les nouvelles dispositions pour obtenir un passeport biométrique ?

办理法国物鉴别护照有哪些新规定

Les equipements objet d'exploitation sont mise a la disposition du client.

经营的设备是由客户来支配的.

Les dispositions du présent article sont d'ordre public ».

现在的涉及方案是要求公开的。

Il met une lettre à la disposition de son ami.

他把一封信交给朋友。

Elle cultive les bonnes dispositions d'un enfant.

她使孩子养成良好的性格

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente loi sont abrogées.

所有以前与本法相抵触的条款均被废除。

Plus de produits à la disposition de Philips, Siemens, Motorola, et d'autres sociétés utilisent.

公司产品更提供给飞利浦、西门子、摩托罗拉等公司使用。

Et pourtant, elle pourrait être en quelques heures de nouveau à ma disposition.

虽然如此,它仍然可以在任何时候起锚,在任何时候启航走人

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的布局是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.

先前与本部颁法令相抵触的所有法规废除。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人这样的椅子,休闲的人们可以随意取用。

Une disposition qui provoque un tollé au sein du gouvernement.

这一安排在政府内部引发一片抗议之声。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposition 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


disposant, disposante, disposé, disposer, dispositif, disposition, dispositions, disproportion, disproportionnation, disproportionné,

n. f.
安排, 布置, 布局, 设计
disposition des meubles d'une pièce 房间内家具的布局

pl. 准备, 安排, 预防措施
elle a pris ses dispositions pour partir en voyage. 她已经准备好去旅行。

~à 易于…; 倾向于…
心情, 情绪; 健康情况
il est en bonne disposition. 他心情愉快,精力充沛。

才干, 才能; 天赋, 禀赋, 素质, 禀性, 爱好; 倾向,
支配权, 处理权, 使用权
, 条款; 规定
(修辞)剪裁配置


常见用法
mettre qqch à la disposition de qqn把某物交给某人支配
mettre une somme à la disposition de qqn把一笔钱交给某人支配
je suis à ta disposition pour t'aider我是来帮你的,听你安排
disposition illégale非法条款
dispositions légales法律条款

近义词:
agencement,  arrangement,  attitude,  condition,  convention,  classement,  distribution,  ordre,  position,  rangement,  disponibilité,  service,  usage,  modalité,  prescription,  don,  facilité,  faculté,  inclination,  mesure
反义词:
déclassement,  dérangement,  désordre,  désorganisation,  bouleversement,  trouble
place广场;gracieusement和蔼地;mise放,装;mis摆好的;documentation集资料;œuvre工作,劳动;possibilité可能,可能性;portée射程;service服务,服役;part份,份额;disposer安排,排列,整理;

Le temps a une disposition à la pluie.

天气有下雨的趋势

Je suis à votre disposition si vous avez des questions.

如果您有问题我可以为您您解答。

Salut, ma chère. Quelles dispositions soir il?

嗨,亲爱的。今天晚上有什么安排么?

Le Conseil a ainsi censuré deux dispositions de l'article 2 du projet.

委员会因此删除了草案中的第二条的两个规定

Ces dispositions sont applicables quelle que soit la forme ou le support du contrat.

这些是可用的,这些条是合同的组成和载体。

La principale disposition de crédit à offrir aux clients avec des sacs section.

主要提供为客户提供信用袋款。

Une autre disposition de services de santé gratuits.

提供免费健康咨询服务。

Produits d'emballage, de prix bas, la disposition exclusive des agents et le matériel publicitaire.

产品包装好,价格低,提供独家代理和宣传品。

Quelles sont les nouvelles dispositions pour obtenir un passeport biométrique ?

办理法国生物鉴别护照有哪些新规定

Les equipements objet d'exploitation sont mise a la disposition du client.

经营的设备是由客户来支配的.

Les dispositions du présent article sont d'ordre public ».

现在的涉及方案是要求公开的。

Il met une lettre à la disposition de son ami.

他把一封信交给朋友。

Elle cultive les bonnes dispositions d'un enfant.

她使孩子养成良好的性格

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente loi sont abrogées.

所有以前与本法相抵触的条款均被废除。

Plus de produits à la disposition de Philips, Siemens, Motorola, et d'autres sociétés utilisent.

公司产品更提供给飞利浦、西门子、摩托罗拉等公司使用。

Et pourtant, elle pourrait être en quelques heures de nouveau à ma disposition.

虽然如此,它仍然可以在任何时候起锚,在任何时候启航走人

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的布局是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.

先前与本部颁法令相抵触的所有法规废除。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人这样的椅子,休闲的人们可以随意取用。

Une disposition qui provoque un tollé au sein du gouvernement.

这一安排在政府内部引发一片抗议之声。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposition 的法语例句

用户正在搜索


冬眠的, 冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的,

相似单词


disposant, disposante, disposé, disposer, dispositif, disposition, dispositions, disproportion, disproportionnation, disproportionné,

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


disposant, disposante, disposé, disposer, dispositif, disposition, dispositions, disproportion, disproportionnation, disproportionné,

n. f.
安排, 布置, 布局, 设计
disposition des meubles d'une pièce 房间内家具的布局

pl. 准备, 安排, 预防措施
elle a pris ses dispositions pour partir en voyage. 她已经准备好去旅行。

~à 易于…; 倾向于…
心情, 情绪; 健康情况
il est en bonne disposition. 他心情愉快,精力充沛。

才干, 才能; 天赋, 禀赋, 素质, 禀性, 爱好; 倾向,
支配权, 处理权,
条文, 条款; 规定
(修辞)剪裁配置


常见用法
mettre qqch à la disposition de qqn把某物交给某人支配
mettre une somme à la disposition de qqn把一笔钱交给某人支配
je suis à ta disposition pour t'aider我是来帮你的,听你安排
disposition illégale非法条款
dispositions légales法律条款

近义词:
agencement,  arrangement,  attitude,  condition,  convention,  classement,  distribution,  ordre,  position,  rangement,  disponibilité,  service,  usage,  modalité,  prescription,  don,  facilité,  faculté,  inclination,  mesure
反义词:
déclassement,  dérangement,  désordre,  désorganisation,  bouleversement,  trouble
place广场;gracieusement和蔼地;mise放,装;mis摆好的;documentation收集文献,收集资料;œuvre工作,劳动;possibilité可能,可能性;portée射程;service服务,服役;part份,份额;disposer安排,排列,整理;

Le temps a une disposition à la pluie.

天气有下雨的趋势

Je suis à votre disposition si vous avez des questions.

如果您有问题我可以为您您解答。

Salut, ma chère. Quelles dispositions soir il?

嗨,亲爱的。今天晚上有安排?

Le Conseil a ainsi censuré deux dispositions de l'article 2 du projet.

委员会因此删除了草案中的第二条的两个规定

Ces dispositions sont applicables quelle que soit la forme ou le support du contrat.

这些条文是可的,这些条文是合同的组成和载体。

La principale disposition de crédit à offrir aux clients avec des sacs section.

主要提供为客户提供信袋款。

Une autre disposition de services de santé gratuits.

提供免费健康咨询服务。

Produits d'emballage, de prix bas, la disposition exclusive des agents et le matériel publicitaire.

产品包装好,价格低,提供独家代理和宣传品。

Quelles sont les nouvelles dispositions pour obtenir un passeport biométrique ?

办理法国生物鉴别护照有哪些新规定

Les equipements objet d'exploitation sont mise a la disposition du client.

经营的设备是由客户来支配的.

Les dispositions du présent article sont d'ordre public ».

现在的涉及方案是要求公开的。

Il met une lettre à la disposition de son ami.

他把一封信交给朋友。

Elle cultive les bonnes dispositions d'un enfant.

孩子养成良好的性格

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente loi sont abrogées.

所有以前与本法相抵触的条款均被废除。

Plus de produits à la disposition de Philips, Siemens, Motorola, et d'autres sociétés utilisent.

公司产品更提供给飞利浦、西门子、摩托罗拉等公司

Et pourtant, elle pourrait être en quelques heures de nouveau à ma disposition.

虽然如此,它仍然可以在任何时候起锚,在任何时候启航走人

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的布局是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.

先前与本部颁法令相抵触的所有法规废除。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人这样的椅子,休闲的人们可以随意取

Une disposition qui provoque un tollé au sein du gouvernement.

这一安排在政府内部引发一片抗议之声。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposition 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


disposant, disposante, disposé, disposer, dispositif, disposition, dispositions, disproportion, disproportionnation, disproportionné,

n. f.
, 布置, 布局, 设计
disposition des meubles d'une pièce 房间内家具的布局

pl. 准备, , 预防措施
elle a pris ses dispositions pour partir en voyage. 她已经准备好去旅行。

~à 易于…; 倾向于…
心情, 情绪; 健康情况
il est en bonne disposition. 他心情愉快,精力充沛。

才干, 才能; 天赋, 禀赋, 素质, 禀性, 爱好; 倾向,
支配权, 权, 使用权
条文, 条款; 规定
(修辞)剪裁配置


常见用法
mettre qqch à la disposition de qqn把某物交给某人支配
mettre une somme à la disposition de qqn把一笔钱交给某人支配
je suis à ta disposition pour t'aider我是来帮你的,听你
disposition illégale非法条款
dispositions légales法律条款

近义词:
agencement,  arrangement,  attitude,  condition,  convention,  classement,  distribution,  ordre,  position,  rangement,  disponibilité,  service,  usage,  modalité,  prescription,  don,  facilité,  faculté,  inclination,  mesure
反义词:
déclassement,  dérangement,  désordre,  désorganisation,  bouleversement,  trouble
place广场;gracieusement和蔼地;mise放,装;mis摆好的;documentation收集文献,收集资料;œuvre工作,劳动;possibilité可能,可能性;portée射程;service服务,服役;part份,份额;disposer列,整;

Le temps a une disposition à la pluie.

天气有下雨的趋势

Je suis à votre disposition si vous avez des questions.

如果您有问题我可以为您您解答。

Salut, ma chère. Quelles dispositions soir il?

嗨,亲爱的。今天晚上有什?

Le Conseil a ainsi censuré deux dispositions de l'article 2 du projet.

委员会因此删除了草案中的第二条的两个规定

Ces dispositions sont applicables quelle que soit la forme ou le support du contrat.

这些条文是可用的,这些条文是合同的组成和载体。

La principale disposition de crédit à offrir aux clients avec des sacs section.

主要提供为客户提供信用袋款。

Une autre disposition de services de santé gratuits.

提供免费健康咨询服务。

Produits d'emballage, de prix bas, la disposition exclusive des agents et le matériel publicitaire.

产品包装好,价格低,提供独家代和宣传品。

Quelles sont les nouvelles dispositions pour obtenir un passeport biométrique ?

法国生物鉴别护照有哪些新规定

Les equipements objet d'exploitation sont mise a la disposition du client.

经营的设备是由客户来支配的.

Les dispositions du présent article sont d'ordre public ».

现在的涉及方案是要求公开的。

Il met une lettre à la disposition de son ami.

他把一封信交给朋友。

Elle cultive les bonnes dispositions d'un enfant.

她使孩子养成良好的性格

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente loi sont abrogées.

所有以前与本法相抵触的条款均被废除。

Plus de produits à la disposition de Philips, Siemens, Motorola, et d'autres sociétés utilisent.

公司产品更提供给飞利浦、西门子、摩托罗拉等公司使用。

Et pourtant, elle pourrait être en quelques heures de nouveau à ma disposition.

虽然如此,它仍然可以在任何时候起锚,在任何时候启航走人

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的布局是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.

先前与本部颁法令相抵触的所有法规废除。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人这样的椅子,休闲的人们可以随意取用。

Une disposition qui provoque un tollé au sein du gouvernement.

这一在政府内部引发一片抗议之声。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposition 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


disposant, disposante, disposé, disposer, dispositif, disposition, dispositions, disproportion, disproportionnation, disproportionné,

n. f.
安排, 布置, 布局, 设计
disposition des meubles d'une pièce 房间内家具的布局

pl. 准备, 安排, 预防措施
elle a pris ses dispositions pour partir en voyage. 她已经准备好去旅行。

~à 易于…; 倾向于…
心情, 情绪; 健康情况
il est en bonne disposition. 他心情愉快,精力充沛。

才干, 才能; 天赋, 禀赋, 素质, 禀性, 爱好; 倾向,
支配权, 处理权, 使用权
条文, 条款; 规定
(修辞)剪裁配置


常见用法
mettre qqch à la disposition de qqn把某物交给某人支配
mettre une somme à la disposition de qqn把一笔钱交给某人支配
je suis à ta disposition pour t'aider我是来帮你的,听你安排
disposition illégale非法条款
dispositions légales法律条款

Le temps a une disposition à la pluie.

天气有下雨的趋势

Je suis à votre disposition si vous avez des questions.

如果您有问题我可以为您您解答。

Salut, ma chère. Quelles dispositions soir il?

嗨,亲爱的。今天晚上有什么安排么?

Le Conseil a ainsi censuré deux dispositions de l'article 2 du projet.

委员会因此删除了草案中的第二条的两个规定

Ces dispositions sont applicables quelle que soit la forme ou le support du contrat.

这些条文是可用的,这些条文是合同的组成和载体。

La principale disposition de crédit à offrir aux clients avec des sacs section.

主要提供为客户提供信用袋款。

Une autre disposition de services de santé gratuits.

提供免费健康咨询服务。

Produits d'emballage, de prix bas, la disposition exclusive des agents et le matériel publicitaire.

产品包装好,价格低,提供独家代理和宣传品。

Quelles sont les nouvelles dispositions pour obtenir un passeport biométrique ?

办理法国生物鉴别护照有哪些新规定

Les equipements objet d'exploitation sont mise a la disposition du client.

经营的设备是由客户来支配的.

Les dispositions du présent article sont d'ordre public ».

现在的涉及方案是要求公开的。

Il met une lettre à la disposition de son ami.

他把一封信交给朋友。

Elle cultive les bonnes dispositions d'un enfant.

她使孩子养成良好的性格

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente loi sont abrogées.

所有以前与本法相抵触的条款均被废除。

Plus de produits à la disposition de Philips, Siemens, Motorola, et d'autres sociétés utilisent.

公司产品更提供给飞利浦、西门子、摩托罗拉等公司使用。

Et pourtant, elle pourrait être en quelques heures de nouveau à ma disposition.

虽然如此,它仍然可以在任何时候起锚,在任何时候启航走人

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的布局是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.

先前与本部颁法令相抵触的所有法规废除。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里了许多人这样的椅子,休闲的人们可以随意取用。

Une disposition qui provoque un tollé au sein du gouvernement.

这一安排在政府内部引发一片抗议之声。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposition 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


disposant, disposante, disposé, disposer, dispositif, disposition, dispositions, disproportion, disproportionnation, disproportionné,

n. f.
安排, 布置, 布局, 设计
disposition des meubles d'une pièce 房间内家具的布局

pl. 准备, 安排, 预防措施
elle a pris ses dispositions pour partir en voyage. 她已经准备好去旅行。

~à 易于…; 倾向于…

il est en bonne disposition. 他心愉快,精力充沛。

才干, 才能; 天赋, 禀赋, 素质, 禀性, 爱好; 倾向,
支配权, 处理权, 使用权
款; 规定
(修辞)剪裁配置


常见用法
mettre qqch à la disposition de qqn把某物交给某人支配
mettre une somme à la disposition de qqn把一笔钱交给某人支配
je suis à ta disposition pour t'aider我来帮你的,听你安排
disposition illégale非法
dispositions légales法律

近义词:
agencement,  arrangement,  attitude,  condition,  convention,  classement,  distribution,  ordre,  position,  rangement,  disponibilité,  service,  usage,  modalité,  prescription,  don,  facilité,  faculté,  inclination,  mesure
反义词:
déclassement,  dérangement,  désordre,  désorganisation,  bouleversement,  trouble
place广场;gracieusement和蔼地;mise放,装;mis摆好的;documentation收集献,收集资料;œuvre工作,劳动;possibilité可能,可能性;portée射程;service服务,服役;part份,份额;disposer安排,排列,整理;

Le temps a une disposition à la pluie.

天气有下雨的趋势

Je suis à votre disposition si vous avez des questions.

如果您有问题我可以为您您解答。

Salut, ma chère. Quelles dispositions soir il?

嗨,亲爱的。今天晚上有什么安排么?

Le Conseil a ainsi censuré deux dispositions de l'article 2 du projet.

委员会因此删除了草案中的第二的两个规定

Ces dispositions sont applicables quelle que soit la forme ou le support du contrat.

这些可用的,这些合同的组成和载体。

La principale disposition de crédit à offrir aux clients avec des sacs section.

主要提供为客户提供信用袋款。

Une autre disposition de services de santé gratuits.

提供免费康咨询服务。

Produits d'emballage, de prix bas, la disposition exclusive des agents et le matériel publicitaire.

产品包装好,价格低,提供独家代理和宣传品。

Quelles sont les nouvelles dispositions pour obtenir un passeport biométrique ?

办理法国生物鉴别护照有哪些新规定

Les equipements objet d'exploitation sont mise a la disposition du client.

经营的设备由客户来支配的.

Les dispositions du présent article sont d'ordre public ».

现在的涉及方案要求公开的。

Il met une lettre à la disposition de son ami.

他把一封信交给朋友。

Elle cultive les bonnes dispositions d'un enfant.

她使孩子养成良好的性格

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente loi sont abrogées.

所有以前与本法相抵触的均被废除。

Plus de produits à la disposition de Philips, Siemens, Motorola, et d'autres sociétés utilisent.

公司产品更提供给飞利浦、西门子、摩托罗拉等公司使用。

Et pourtant, elle pourrait être en quelques heures de nouveau à ma disposition.

虽然如此,它仍然可以在任何时候起锚,在任何时候启航走人

La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.

关键的布局经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。

Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.

先前与本部颁法令相抵触的所有法规废除。

De nombreuses chaises sont mises gratuitement à disposition dans tout le parc.

公园里放了许多人这样的椅子,休闲的人们可以随意取用。

Une disposition qui provoque un tollé au sein du gouvernement.

这一安排在政府内部引发一片抗议之声。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposition 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


disposant, disposante, disposé, disposer, dispositif, disposition, dispositions, disproportion, disproportionnation, disproportionné,