法语助手
  • 关闭

n. m.
1情况, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然情况
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处境, 境况
3病例, 病情, 病人
4性格、举止与众不同人, 性格突出
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力情况
le cas échéant必要
en cas d'affluence如果人多
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自己问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf安然脱险,平安,安全;revanche复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期,满期;même相同,同样;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然话;contraire相反;pareil相同,同类;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提到了一个特殊情况

Cette décision se prend cas par cas.

这类决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后情况将会这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种情况

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁情况下也会产生与之相同结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许不是孤立案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类情形下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行安第斯科科长职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选定个案或项目提供迅速评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督义务事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,我们说得很多——我们今天在联合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做到了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1情况, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然情况
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处境, 境况
3病例, 病情, 病人
4性格、举止与众不同人, 性格突出
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力情况
le cas échéant必要
en cas d'affluence如果人多
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf安然脱险,平安,安全;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期,满期;même相同,同样;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然话;contraire相反;pareil相同,同类;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提到了一个特殊情况

Cette décision se prend cas par cas.

这类决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后情况将会这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种情况

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁情况下也会产生与之相同结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许不是孤立案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类情形下才能产生优先权题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行安第斯科科长职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选定个案或项目提供迅速评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督义务事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,我们说得很多——我们今天在联合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做到了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然
cas général 一般场合


2案, 案件, 处境, 境
3病例, 病, 病人
4性格、举止与众不同的人, 性格突出的人
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力的
le cas échéant必要的话
en cas d'affluence如果人多的话
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自己的问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
sauf安然脱险的,平安的,安全的;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期的,满期的;même相同的,同样的;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然的话;contraire相反的;pareil相同的,同类的;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提到了一个特

Cette décision se prend cas par cas.

这类决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们的并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后的将会这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者的?

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁的下也会产生与之相同的结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还知道对于违规行为是否有适当的处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许不是孤立的案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行安第斯科科长的职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选定的个案或项目提供迅速的评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督义务的事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构的成员资格源于特职能的下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,我们说得很多——我们今天在合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做到了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1情况, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然情况
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处境, 境况
3病例, 病情, 病人
4性格、举止与众不同的人, 性格突出的人
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力的情况
le cas échéant必要的话
en cas d'affluence如果人多的话
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自己的问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期的,满期的;même相同的,同样的;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然的话;contraire相反的;pareil相同的,同类的;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提到了一个特殊情况

Cette décision se prend cas par cas.

这类决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们的情况并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后的情况将会这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种情况

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者的?

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁的情况下也会产生与之相同的结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对行为是否有适当的处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许不是孤立的案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类情形下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行安第斯科科长的职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选定的个案或项目提供迅速的评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督义务的事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构的成员资格源特殊职能的情况下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

对话,我们说得很多——我们今天在联合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做到了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1情况, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然情况
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处境, 境况
3病, 病情, 病人
4性格、举止与众不同人, 性格突出
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力情况
le cas échéant必要
en cas d'affluence如果人多
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自己问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf安然脱险,平安,安;revanche报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期,满期;même相同,同样;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然话;contraire相反;pareil相同,同类;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提到了一个特殊情况

Cette décision se prend cas par cas.

这类决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后情况将会这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种情况

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为,我动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁情况下也会产生与之相同结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许不是孤立案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类情形下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行安第斯科科长职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选定个案或项目提供迅速评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督义务

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,我们说得很多——我们今天在联合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做到了这一点。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1情, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然情
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处,
3病例, 病情, 病人
4性格、举止与众不同的人, 性格突出的人
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力的情
le cas échéant必要的话
en cas d'affluence如果人多的话
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自己的问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期的,满期的;même相同的,同样的;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然的话;contraire相反的;pareil相同的,同类的;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提到了一个特殊

Cette décision se prend cas par cas.

这类决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们的并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后的将会这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者的?

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

赁的下也会产生与之相同的结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当的处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许不是孤立的案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类情形下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行安第斯科科长的职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选定的个案或项目提供迅速的评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督义务的事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构的成员格源于特殊职能的下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,我们说得很多——我们今天在联合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做到了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1情况, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然情况
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处境, 境况
3病例, 病情, 病人
4性格、举止与众不同人, 性格突出
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力情况
le cas échéant必要
en cas d'affluence如果人多
en cas d'incident遇意外事故时
aggraver son cas fam使自己问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf安然脱,安全;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant,满期;même相同,同样;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然话;contraire相反;pareil相同,同类;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄了一个特殊情况

Cette décision se prend cas par cas.

这类决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后情况将会这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种情况

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁情况下也会产生与之相同结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许不是孤立案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类情形下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行安第斯科科长职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选定个案或项目供迅速评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督义务事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,我们说得很多——我们今天在联合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1, 合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然
cas général 一般


2案, 案件, 处境, 境
3病例, 病, 病人
4性格、举止与众不同的人, 性格突出的人
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力的
le cas échéant必要的话
en cas d'affluence如果人多的话
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自己的问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
sauf安然脱险的,平安的,安全的;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期的,满期的;même相同的,同样的;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然的话;contraire相反的;pareil相同的,同类的;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提到了一个特殊

Cette décision se prend cas par cas.

这类决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们的并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后的将会这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者的?

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁的下也会产生与之相同的结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还对于违规行为是否有适当的处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许不是孤立的案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行安第斯科科长的职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选定的个案或项目提供迅速的评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督义务的事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构的成员资格源于特殊职能的下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,我们说得很多——我们今天在联合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做到了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1情况, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然情况
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处境, 境况
3病例, 病情, 病人
4性格、举止与众人, 性格突出
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个可抗力情况
le cas échéant必要
en cas d'affluence如果人多
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自己问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf安然脱险,平安,安全;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期,满期;même;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,话;contraire相反;pareil;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提到了一个特殊情况

Cette décision se prend cas par cas.

这类决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

情况并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

希望,今后情况将会这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种情况

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

本人为例,动过13多手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁情况下也会产生与之相结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许是孤立案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类情形下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行安第斯科科长职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选定个案或项目提供迅速评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干遵守保障监督义务事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,们说得很多——们今天在联合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做到了这一点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,