法语助手
  • 关闭
动词变位提示:arrêté可能是动词arrêter变位形式

arrêté, e

a.
1. 已商定, 已决定
plan arrêté 既定方案
C'est une chose arrêtée. 这是件已决定事。
comptes arrêtés 已结算

2. 可动摇可改
volonté bien arrêtée 可动摇意志
Elle a des idées très arrêtées sur la question. 她对这问题早已有了定见。

n.m.
1. (政府机关)决议, 决定; 法令
arrêté d'exécution 法令执行

2. 结算
arrêté de compte 结账单
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
arrêt,  slip,  décision,  fixe,  règlement,  être déterminé,  être entendu,  être réglé,  ferme,  décidé,  décret,  définitif,  inébranlable,  irrévocable,  résolu,  sans appel

être arrêté: ferme,  immuable,  inébranlable,  irrévocable,  

反义词:
faux,  accélérer,  actionner,  activer,  agiter,  aller,  allumer,  animer,  avancer,  brûler,  continuer,  durer,  débrider,  déclencher,  délivrer,  démarrer,  dépêcher,  dérouler,  développer,  enclencher

être arrêté: flottant,  flou,  incertain,  indéterminé,  vague,  

联想词
décret法令,政令;relâché发布;interpellé被捕;préfectoral;repris~ de justice惯犯, 累犯;retiré偏僻;autorisé授权;emprisonné获刑;pris被占用;interrompu被终止连贯;condamné犯人,囚犯;

Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.

从始至终他就在抱怨。

Et on pense à la vie arrêtée...

于是我们想起终止命。

Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.

并承拦电缆线自来水管道开沟业务。

Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.

海关人员逮捕了毒贩。

Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.

份新闻稿指出,命令将于效。

Il serait difficile de décrire le désappointement de ces quatre hommes, arrêtés dans leur oeuvre.

这四个人只好停止挖墙,他们失望心情是难以形容

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车停靠在个小站。这个车站有着英殖民时期建筑。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么停止工作?

Il n’a pas arrêté de lui faire les yeux doux toute la soirée.

他整个晚上都在对他暗送秋波。

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他戒烟后,身体好多了。

Le médecin l'a arrêtée (pour) huit jours.

了她病假

Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.

他甚至尝试了几次,但都被能克服障碍阻挡了。

Le match de football s'est arrêté, parce que le joueur de l'équipe adverse est blessé.

足球比赛中断因为对方位球员受伤了。

Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.

注意似乎已经可是他还是答应重新加以考虑。

Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.

位26岁美国男子被逮捕并遭控告。

Il a arrêté de fumer après sa maladie.

他病后就吸烟了。

La voiture s'est arrêtée au feu rouge.

汽车见到红灯停下了。

Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.

自他停止做运动之后,他胖了。

Il se suicide au moment d'être arrêté.

他在被捕时自杀

Du haut des voitures arrêtées, et des omnibus enrayés dans leur course, s'échangeaient force horions.

街上车辆停止四轮马车也动了了,在这些车顶上人们在激烈地互相殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrêté 的法语例句

用户正在搜索


跌倒在地, 跌跌撞撞, 跌份, 跌幅, 跌坏, 跌价, 跌价的, 跌交, 跌跤, 跌落,

相似单词


arrestation, arrêt, arrêt de poussée, arrêtage, arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch,
动词变位提示:arrêté可能是动词arrêter变位形式

arrêté, e

a.
1. 已商定, 已决定
plan arrêté 既定方案
C'est une chose arrêtée. 这是一件已决定事。
comptes arrêtés 已结算

2. 不可动摇, 不可改变
volonté bien arrêtée 不可动摇意志
Elle a des idées très arrêtées sur la question. 她对这一问题早已有了定见。

n.m.
1. (政府机关)决议, 决定; 法令
arrêté d'exécution 法令执行

2. 结算
arrêté de compte 结账单
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
arrêt,  slip,  décision,  fixe,  règlement,  être déterminé,  être entendu,  être réglé,  ferme,  décidé,  décret,  définitif,  inébranlable,  irrévocable,  résolu,  sans appel

être arrêté: ferme,  immuable,  inébranlable,  irrévocable,  

反义词:
faux,  accélérer,  actionner,  activer,  agiter,  aller,  allumer,  animer,  avancer,  brûler,  continuer,  durer,  débrider,  déclencher,  délivrer,  démarrer,  dépêcher,  dérouler,  développer,  enclencher

être arrêté: flottant,  flou,  incertain,  indéterminé,  vague,  

联想词
décret法令,政令;relâché发布;interpellé被捕;préfectoral;repris~ de justice惯犯, 累犯;retiré偏僻;autorisé授权;emprisonné获刑;pris被占用;interrompu被终止,不连贯;condamné犯人,囚犯;

Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.

从始至终他就在不停抱怨。

Et on pense à la vie arrêtée...

于是我们想起终止生命。

Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.

并承拦电缆线自来水管道开沟业务。

Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.

海关人员逮捕了毒贩。

Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.

据一份新闻稿指出,命令将于周一生效。

Il serait difficile de décrire le désappointement de ces quatre hommes, arrêtés dans leur oeuvre.

这四个人只好停止挖墙,他们失望心情是难以形容

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车停靠在一个小站。这个车站有着英殖民时期建筑。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么停止

Il n’a pas arrêté de lui faire les yeux doux toute la soirée.

他整个晚上都在对他暗送秋波。

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他戒烟后,身体好多了。

Le médecin l'a arrêtée (pour) huit jours.

医生了她一周病假

Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.

他甚至尝试了几次,但都被不能克服障碍阻挡了。

Le match de football s'est arrêté, parce que le joueur de l'équipe adverse est blessé.

足球比赛中断因为对方一位球员受伤了。

Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.

注意似乎已经可是他还是答应重新加以考虑。

Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.

一位26岁美国男子被逮捕并遭控告。

Il a arrêté de fumer après sa maladie.

他病后就不再吸烟了。

La voiture s'est arrêtée au feu rouge.

汽车见到红灯停下了。

Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.

自他停止做运动之后,他变胖了。

Il se suicide au moment d'être arrêté.

他在被捕时自杀

Du haut des voitures arrêtées, et des omnibus enrayés dans leur course, s'échangeaient force horions.

街上车辆停止四轮马车也动不了了,在这些车顶上人们在激烈地互相殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrêté 的法语例句

用户正在搜索


跌足悔恨, , 迭出, 迭次, 迭代法, 迭代过程, 迭对数, 迭放, 迭放的, 迭放的东西,

相似单词


arrestation, arrêt, arrêt de poussée, arrêtage, arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch,
动词变位提示:arrêté可能是动词arrêter变位形式

arrêté, e

a.
1. 已商定的, 已决定的
plan arrêté 既定方案
C'est une chose arrêtée. 这是一件已决定的事。
comptes arrêtés 已结算的账

2. 不可动摇的, 不可改变的
volonté bien arrêtée 不可动摇的意志
Elle a des idées très arrêtées sur la question. 她对这一问题早已有了定见。

n.m.
1. (政府机关的)决议, 决定; 法令
arrêté d'exécution 法令的执行

2. 结算
arrêté de compte 结账单
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
arrêt,  slip,  décision,  fixe,  règlement,  être déterminé,  être entendu,  être réglé,  ferme,  décidé,  décret,  définitif,  inébranlable,  irrévocable,  résolu,  sans appel

être arrêté: ferme,  immuable,  inébranlable,  irrévocable,  

反义词:
faux,  accélérer,  actionner,  activer,  agiter,  aller,  allumer,  animer,  avancer,  brûler,  continuer,  durer,  débrider,  déclencher,  délivrer,  démarrer,  dépêcher,  dérouler,  développer,  enclencher

être arrêté: flottant,  flou,  incertain,  indéterminé,  vague,  

联想词
décret法令,政令;relâché发布;interpellé被捕;préfectoral省的;repris~ de justice惯犯, 累犯;retiré偏僻的;autorisé授权;emprisonné获刑;pris被占用的;interrompu被终的,不连贯的;condamné犯人,囚犯;

Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.

从始至终他就在抱怨。

Et on pense à la vie arrêtée...

于是我们想起终的生命。

Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.

并承拦电缆线自来水管道开沟业务。

Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.

海关人员逮捕了毒贩。

Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.

据一份新闻稿指出,命令将于周一生效。

Il serait difficile de décrire le désappointement de ces quatre hommes, arrêtés dans leur oeuvre.

这四个人只好挖墙,他们失望的心情是难以形容的。

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车靠在一个小站。这个车站有着英殖民时期的建筑。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

为什么的工作?

Il n’a pas arrêté de lui faire les yeux doux toute la soirée.

他整个晚上都在对他暗送秋波。

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他戒烟后,身体好多了。

Le médecin l'a arrêtée (pour) huit jours.

医生了她一周病假

Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.

他甚至尝试了几次,但都被不能克服的障碍阻挡了。

Le match de football s'est arrêté, parce que le joueur de l'équipe adverse est blessé.

足球比赛中断因为对方一位球员受伤了。

Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.

他的注意似乎已经可是他还是答应重新加以考虑。

Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.

一位26岁的美国男子被逮捕并遭控告。

Il a arrêté de fumer après sa maladie.

他病后就不再吸烟了。

La voiture s'est arrêtée au feu rouge.

汽车见到红灯了。

Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.

自他做运动之后,他变胖了。

Il se suicide au moment d'être arrêté.

他在被捕时自杀

Du haut des voitures arrêtées, et des omnibus enrayés dans leur course, s'échangeaient force horions.

街上车辆四轮马车也动不了了,在这些车顶上人们在激烈地互相殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrêté 的法语例句

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


arrestation, arrêt, arrêt de poussée, arrêtage, arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch,
动词变位提示:arrêté可能是arrêter变位形式

arrêté, e

a.
1. 已商定的, 已决定的
plan arrêté 既定方案
C'est une chose arrêtée. 这是一件已决定的事。
comptes arrêtés 已结算的账

2. 摇的, 可改变的
volonté bien arrêtée 摇的意志
Elle a des idées très arrêtées sur la question. 她对这一问题早已有了定见。

n.m.
1. (政府机关的)决议, 决定; 法令
arrêté d'exécution 法令的执行

2. 结算
arrêté de compte 结账单
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
arrêt,  slip,  décision,  fixe,  règlement,  être déterminé,  être entendu,  être réglé,  ferme,  décidé,  décret,  définitif,  inébranlable,  irrévocable,  résolu,  sans appel

être arrêté: ferme,  immuable,  inébranlable,  irrévocable,  

反义词:
faux,  accélérer,  actionner,  activer,  agiter,  aller,  allumer,  animer,  avancer,  brûler,  continuer,  durer,  débrider,  déclencher,  délivrer,  démarrer,  dépêcher,  dérouler,  développer,  enclencher

être arrêté: flottant,  flou,  incertain,  indéterminé,  vague,  

联想词
décret法令,政令;relâché发布;interpellé被捕;préfectoral省的;repris~ de justice惯犯, 累犯;retiré偏僻的;autorisé授权;emprisonné获刑;pris被占用的;interrompu被终止的,连贯的;condamné犯人,囚犯;

Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.

从始至终他就抱怨。

Et on pense à la vie arrêtée...

于是我们想起终止的生命。

Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.

并承拦电缆线自来水管道开沟业务。

Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.

海关人员逮捕了毒贩。

Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.

据一份新闻稿指出,命令将于周一生效。

Il serait difficile de décrire le désappointement de ces quatre hommes, arrêtés dans leur oeuvre.

这四个人只好挖墙,他们失望的心情是难以形容的。

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车一个小站。这个车站有着英殖民时期的建筑。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么你的工作?

Il n’a pas arrêté de lui faire les yeux doux toute la soirée.

他整个晚上都对他暗送秋波。

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他戒烟后,身体好多了。

Le médecin l'a arrêtée (pour) huit jours.

医生了她一周病假

Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.

他甚至尝试了几次,但都被能克服的障碍阻挡了。

Le match de football s'est arrêté, parce que le joueur de l'équipe adverse est blessé.

足球比赛中断因为对方一位球员受伤了。

Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.

他的注意似乎已经可是他还是答应重新加以考虑。

Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.

一位26岁的美国男子被逮捕并遭控告。

Il a arrêté de fumer après sa maladie.

他病后就吸烟了。

La voiture s'est arrêtée au feu rouge.

汽车见到红灯了。

Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.

自他做运之后,他变胖了。

Il se suicide au moment d'être arrêté.

被捕时自杀

Du haut des voitures arrêtées, et des omnibus enrayés dans leur course, s'échangeaient force horions.

街上车辆四轮马车也了了,这些车顶上人们激烈地互相殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrêté 的法语例句

用户正在搜索


, , 叠层玻璃, 叠层石灰, 叠床架屋, 叠翠, 叠氮, 叠氮撑苯, 叠氮撑的, 叠氮的,

相似单词


arrestation, arrêt, arrêt de poussée, arrêtage, arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch,
动词变位提示:arrêté可能是动词arrêter变位形式

arrêté, e

a.
1. 已商定, 已决定
plan arrêté 既定方案
C'est une chose arrêtée. 这是一件已决定事。
comptes arrêtés 已结算

2. 不可动摇, 不可改
volonté bien arrêtée 不可动摇意志
Elle a des idées très arrêtées sur la question. 她对这一问题早已有了定见。

n.m.
1. (政府机关)决议, 决定; 法令
arrêté d'exécution 法令执行

2. 结算
arrêté de compte 结账单
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
arrêt,  slip,  décision,  fixe,  règlement,  être déterminé,  être entendu,  être réglé,  ferme,  décidé,  décret,  définitif,  inébranlable,  irrévocable,  résolu,  sans appel

être arrêté: ferme,  immuable,  inébranlable,  irrévocable,  

反义词:
faux,  accélérer,  actionner,  activer,  agiter,  aller,  allumer,  animer,  avancer,  brûler,  continuer,  durer,  débrider,  déclencher,  délivrer,  démarrer,  dépêcher,  dérouler,  développer,  enclencher

être arrêté: flottant,  flou,  incertain,  indéterminé,  vague,  

联想词
décret法令,政令;relâché发布;interpellé被捕;préfectoral;repris~ de justice惯犯, 累犯;retiré偏僻;autorisé授权;emprisonné获刑;pris被占用;interrompu被终止,不连贯;condamné犯人,囚犯;

Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.

从始至终他就在不停抱怨。

Et on pense à la vie arrêtée...

于是我们想起终止生命。

Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.

并承拦电缆线自来水管道开沟业务。

Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.

海关人员逮捕了毒贩。

Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.

据一份新闻稿指出,命令将于周一生效。

Il serait difficile de décrire le désappointement de ces quatre hommes, arrêtés dans leur oeuvre.

这四个人只好停止挖墙,他们失望心情是难以形容

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车停靠在一个小。这个车英殖民时期建筑。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么停止工作?

Il n’a pas arrêté de lui faire les yeux doux toute la soirée.

他整个晚上都在对他暗送秋波。

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他戒烟后,身体好多了。

Le médecin l'a arrêtée (pour) huit jours.

医生了她一周病假

Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.

他甚至尝试了几次,但都被不能克服障碍阻挡了。

Le match de football s'est arrêté, parce que le joueur de l'équipe adverse est blessé.

足球比赛中断因为对方一球员受伤了。

Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.

注意似乎已经可是他还是答应重新加以考虑。

Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.

26岁美国男子被逮捕并遭控告。

Il a arrêté de fumer après sa maladie.

他病后就不再吸烟了。

La voiture s'est arrêtée au feu rouge.

汽车见到红灯停下了。

Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.

自他停止做运动之后,他胖了。

Il se suicide au moment d'être arrêté.

他在被捕时自杀

Du haut des voitures arrêtées, et des omnibus enrayés dans leur course, s'échangeaient force horions.

街上车辆停止四轮马车也动不了了,在这些车顶上人们在激烈地互相殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrêté 的法语例句

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


arrestation, arrêt, arrêt de poussée, arrêtage, arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch,

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


arrestation, arrêt, arrêt de poussée, arrêtage, arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch,
动词变位提示:arrêté可能是动词arrêter变位形式

arrêté, e

a.
1. 已商定的, 已决定的
plan arrêté 既定方案
C'est une chose arrêtée. 这是一件已决定的事。
comptes arrêtés 已结算的账

2. 不可动摇的, 不可改变的
volonté bien arrêtée 不可动摇的意志
Elle a des idées très arrêtées sur la question. 她对这一问题早已有了定见。

n.m.
1. (政府机关的)决议, 决定; 法
arrêté d'exécution 法的执行

2. 结算
arrêté de compte 结账单
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
arrêt,  slip,  décision,  fixe,  règlement,  être déterminé,  être entendu,  être réglé,  ferme,  décidé,  décret,  définitif,  inébranlable,  irrévocable,  résolu,  sans appel

être arrêté: ferme,  immuable,  inébranlable,  irrévocable,  

反义词:
faux,  accélérer,  actionner,  activer,  agiter,  aller,  allumer,  animer,  avancer,  brûler,  continuer,  durer,  débrider,  déclencher,  délivrer,  démarrer,  dépêcher,  dérouler,  développer,  enclencher

être arrêté: flottant,  flou,  incertain,  indéterminé,  vague,  

联想词
décret,政;relâché发布;interpellé被捕;préfectoral省的;repris~ de justice惯犯, 累犯;retiré偏僻的;autorisé授权;emprisonné获刑;pris被占用的;interrompu被终止的,不连贯的;condamné犯人,囚犯;

Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.

从始至终他就在不停抱怨。

Et on pense à la vie arrêtée...

于是我们想起终止的生命。

Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.

并承拦电缆线管道开沟业务。

Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.

海关人员逮捕了毒贩。

Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.

据一份新闻稿指出,将于周一生效。

Il serait difficile de décrire le désappointement de ces quatre hommes, arrêtés dans leur oeuvre.

这四个人只好停止挖墙,他们失望的心情是难以形容的。

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车停靠在一个小站。这个车站有着英殖民时期的建筑。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么停止你的工作?

Il n’a pas arrêté de lui faire les yeux doux toute la soirée.

他整个晚上都在对他暗送秋波。

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

从他戒烟后,身体好多了。

Le médecin l'a arrêtée (pour) huit jours.

医生了她一周病假

Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.

他甚至尝试了几次,但都被不能克服的障碍阻挡了。

Le match de football s'est arrêté, parce que le joueur de l'équipe adverse est blessé.

足球比赛中断因为对方一位球员受伤了。

Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.

他的注意似乎已经可是他还是答应重新加以考虑。

Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.

一位26岁的美国男子被逮捕并遭控告。

Il a arrêté de fumer après sa maladie.

他病后就不再吸烟了。

La voiture s'est arrêtée au feu rouge.

汽车见到红灯停下了。

Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.

停止做运动之后,他变胖了。

Il se suicide au moment d'être arrêté.

他在被捕

Du haut des voitures arrêtées, et des omnibus enrayés dans leur course, s'échangeaient force horions.

街上车辆停止四轮马车也动不了了,在这些车顶上人们在激烈地互相殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrêté 的法语例句

用户正在搜索


, 蝶鞍, 蝶顶窦, 蝶啶, 蝶豆属, 蝶窦, 蝶窦开放术, 蝶窦炎, 蝶窦咬骨钳, 蝶轭,

相似单词


arrestation, arrêt, arrêt de poussée, arrêtage, arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch,
动词变位提示:arrêté可arrêter变位形式

arrêté, e

a.
1. 已商定的, 已决定的
plan arrêté 既定方案
C'est une chose arrêtée.一件已决定的事。
comptes arrêtés 已结算的账

2. 不可摇的, 不可改变的
volonté bien arrêtée 不可摇的意志
Elle a des idées très arrêtées sur la question. 她对这一问题早已有了定见。

n.m.
1. (政府机关的)决议, 决定; 法令
arrêté d'exécution 法令的执行

2. 结算
arrêté de compte 结账单
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
arrêt,  slip,  décision,  fixe,  règlement,  être déterminé,  être entendu,  être réglé,  ferme,  décidé,  décret,  définitif,  inébranlable,  irrévocable,  résolu,  sans appel

être arrêté: ferme,  immuable,  inébranlable,  irrévocable,  

反义词:
faux,  accélérer,  actionner,  activer,  agiter,  aller,  allumer,  animer,  avancer,  brûler,  continuer,  durer,  débrider,  déclencher,  délivrer,  démarrer,  dépêcher,  dérouler,  développer,  enclencher

être arrêté: flottant,  flou,  incertain,  indéterminé,  vague,  

联想词
décret法令,政令;relâché发布;interpellé被捕;préfectoral省的;repris~ de justice惯犯, 累犯;retiré偏僻的;autorisé授权;emprisonné获刑;pris被占用的;interrompu被终止的,不连贯的;condamné犯人,囚犯;

Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.

从始至终他就在不停抱怨。

Et on pense à la vie arrêtée...

我们想起终止的生命。

Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.

并承拦电缆线自来水管道开沟业务。

Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.

海关人员逮捕了毒贩。

Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.

据一份新闻稿指出,命令将于周一生效。

Il serait difficile de décrire le désappointement de ces quatre hommes, arrêtés dans leur oeuvre.

这四个人只好停止挖墙,他们失望的心情难以形容的。

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车停靠在一个小站。这个车站有着英期的建筑。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么停止你的工作?

Il n’a pas arrêté de lui faire les yeux doux toute la soirée.

他整个晚上都在对他暗送秋波。

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他戒烟后,身体好多了。

Le médecin l'a arrêtée (pour) huit jours.

医生了她一周病假

Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.

他甚至尝试了几次,但都被不克服的障碍阻挡了。

Le match de football s'est arrêté, parce que le joueur de l'équipe adverse est blessé.

足球比赛中断因为对方一位球员受伤了。

Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.

他的注意似乎已经他还答应重新加以考虑。

Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.

一位26岁的美国男子被逮捕并遭控告。

Il a arrêté de fumer après sa maladie.

他病后就不再吸烟了。

La voiture s'est arrêtée au feu rouge.

汽车见到红灯停下了。

Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.

自他停止做运之后,他变胖了。

Il se suicide au moment d'être arrêté.

他在被捕自杀

Du haut des voitures arrêtées, et des omnibus enrayés dans leur course, s'échangeaient force horions.

街上车辆停止四轮马车也不了了,在这些车顶上人们在激烈地互相殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrêté 的法语例句

用户正在搜索


蝶形螺母, 蝶形煤气灯头, 蝶形尾翼, 蝶须属, 蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科,

相似单词


arrestation, arrêt, arrêt de poussée, arrêtage, arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch,
动词变位提示:arrêté可能是动词arrêter变位形式

arrêté, e

a.
1. 已商定, 已决定
plan arrêté 既定方案
C'est une chose arrêtée. 这是一件已决定事。
comptes arrêtés 已结算

2. 不可动摇, 不可改变
volonté bien arrêtée 不可动摇意志
Elle a des idées très arrêtées sur la question. 她对这一问题早已有了定见。

n.m.
1. (政府机关)决议, 决定; 法令
arrêté d'exécution 法令执行

2. 结算
arrêté de compte 结账单
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
arrêt,  slip,  décision,  fixe,  règlement,  être déterminé,  être entendu,  être réglé,  ferme,  décidé,  décret,  définitif,  inébranlable,  irrévocable,  résolu,  sans appel

être arrêté: ferme,  immuable,  inébranlable,  irrévocable,  

反义词:
faux,  accélérer,  actionner,  activer,  agiter,  aller,  allumer,  animer,  avancer,  brûler,  continuer,  durer,  débrider,  déclencher,  délivrer,  démarrer,  dépêcher,  dérouler,  développer,  enclencher

être arrêté: flottant,  flou,  incertain,  indéterminé,  vague,  

联想词
décret法令,政令;relâché发布;interpellé捕;préfectoral;repris~ de justice惯犯, 累犯;retiré;autorisé授权;emprisonné;pris;interrompu终止,不连贯;condamné犯人,囚犯;

Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.

从始至终他就在不停抱怨。

Et on pense à la vie arrêtée...

于是我们想起终止生命。

Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.

并承拦电缆线自来水管道开沟业务。

Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.

海关人员逮捕了毒贩。

Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.

据一份新闻稿指出,命令将于周一生效。

Il serait difficile de décrire le désappointement de ces quatre hommes, arrêtés dans leur oeuvre.

这四个人只好停止挖墙,他们失望心情是难以形容

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车停靠在一个小站。这个车站有着英殖民时期建筑。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

你为什么停止工作?

Il n’a pas arrêté de lui faire les yeux doux toute la soirée.

他整个晚上都在对他暗送秋波。

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他戒烟后,身体好多了。

Le médecin l'a arrêtée (pour) huit jours.

医生了她一周病假

Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.

他甚至尝试了几次,但都不能克服障碍阻挡了。

Le match de football s'est arrêté, parce que le joueur de l'équipe adverse est blessé.

足球比赛中断因为对方一位球员受伤了。

Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.

注意似乎已经可是他还是答应重新加以考虑。

Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.

一位26岁美国男子逮捕并遭控告。

Il a arrêté de fumer après sa maladie.

他病后就不再吸烟了。

La voiture s'est arrêtée au feu rouge.

汽车见到红灯停下了。

Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.

自他停止做运动之后,他变胖了。

Il se suicide au moment d'être arrêté.

他在时自杀

Du haut des voitures arrêtées, et des omnibus enrayés dans leur course, s'échangeaient force horions.

街上车辆停止四轮马车也动不了了,在这些车顶上人们在激烈地互相殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrêté 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


arrestation, arrêt, arrêt de poussée, arrêtage, arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch,
动词变位提示:arrêté可能是动词arrêter变位形式

arrêté, e

a.
1. 已商定, 已决定
plan arrêté 既定方案
C'est une chose arrêtée. 这是一件已决定事。
comptes arrêtés 已结算

2. 不可动摇, 不可改变
volonté bien arrêtée 不可动摇意志
Elle a des idées très arrêtées sur la question. 她对这一问题早已有了定见。

n.m.
1. (政府机关)决议, 决定; 法令
arrêté d'exécution 法令执行

2. 结算
arrêté de compte 结账单
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
arrêt,  slip,  décision,  fixe,  règlement,  être déterminé,  être entendu,  être réglé,  ferme,  décidé,  décret,  définitif,  inébranlable,  irrévocable,  résolu,  sans appel

être arrêté: ferme,  immuable,  inébranlable,  irrévocable,  

反义词:
faux,  accélérer,  actionner,  activer,  agiter,  aller,  allumer,  animer,  avancer,  brûler,  continuer,  durer,  débrider,  déclencher,  délivrer,  démarrer,  dépêcher,  dérouler,  développer,  enclencher

être arrêté: flottant,  flou,  incertain,  indéterminé,  vague,  

联想词
décret法令,政令;relâché发布;interpellé被捕;préfectoral;repris~ de justice惯犯, 累犯;retiré偏僻;autorisé授权;emprisonné获刑;pris被占用;interrompu被终,不连贯;condamné犯人,囚犯;

Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.

从始至终他就在不停抱怨。

Et on pense à la vie arrêtée...

于是我们想起终生命。

Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.

并承拦电缆线自来水管道开沟业务。

Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.

海关人员逮捕了毒贩。

Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.

据一份新闻稿指出,命令将于周一生效。

Il serait difficile de décrire le désappointement de ces quatre hommes, arrêtés dans leur oeuvre.

这四个人只好挖墙,他们失望心情是难以形容

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火车停靠在一个小站。这个车站有着英殖民时期建筑。

Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?

为什么工作?

Il n’a pas arrêté de lui faire les yeux doux toute la soirée.

他整个晚上都在对他暗送秋波。

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他戒烟后,身体好多了。

Le médecin l'a arrêtée (pour) huit jours.

医生了她一周病假

Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.

他甚至尝试了几次,但都被不能克服障碍阻挡了。

Le match de football s'est arrêté, parce que le joueur de l'équipe adverse est blessé.

足球比赛中断因为对方一位球员受伤了。

Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.

注意似乎已经可是他还是答应重新加以考虑。

Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.

一位26岁美国男子被逮捕并遭控告。

Il a arrêté de fumer après sa maladie.

他病后就不再吸烟了。

La voiture s'est arrêtée au feu rouge.

汽车见到红灯停下了。

Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.

自他做运动之后,他变胖了。

Il se suicide au moment d'être arrêté.

他在被捕时自杀

Du haut des voitures arrêtées, et des omnibus enrayés dans leur course, s'échangeaient force horions.

街上车辆四轮马车也动不了了,在这些车顶上人们在激烈地互相殴打。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrêté 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔, 丁炔撑, 丁是丁,卯是卯, 丁税, 丁酸, 丁酸发酵, 丁酸发酵细菌, 丁酸酐, 丁酸乙酯试验, 丁酮, 丁酮糖, 丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


arrestation, arrêt, arrêt de poussée, arrêtage, arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch,