Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.
白云漂浮在身边,山川大地变成一幅图画。
flottant adj. 浮着; 浮[点、动]
amer flottant 浮动陆标
barrage flottant 浮拦油栅
barrage flottant librement 自由漂浮拦油栅
corps flottant 浮体, 浮渣
débordement flottant inférieur 浮点下溢
débordement flottant supérieur 浮点上溢
Dock flottant 浮船坞
écrou flottant 游动螺[母、帽]
embarcadère flottant 浮趸船
feu flottant 航标灯船
foie flottant 浮动肝
mandrin flottant 浮心
minerai pulvérisé flottant 浮矿
module flottant 浮箱装置
moteur flottant 弹性悬置发动机
moyen flottant 漂浮[设备、工具]
objet flottant 浮动目标; 浮体; 漂浮物
ouvrage flottant 浮动工程
ponton flottant 浮吊
porte de dock flottant 浮船坞门
pouls flottant 浮脉
pouls pulmonaire flottant 肺脉浮
quai flottant 浮码头
réservoir flottant 浮箱
roulement à coussinet flottant 浮动环状轴承
sabot flottant 浮鞋
semi flottant adj. 半浮
système de forage flottant 浮钻井系统
système de production flottant 浮采油系统
tarif flottant 浮动税率
taux de change flottant 浮动汇[兑]率
taux flottant 浮动利率
toit flottant 浮顶
Yang vide flottant vers le haut 虚阳上浮
Nuages blancs flottant autour, les montagnes et la terre transformée en une image.
白云漂浮在身边,山川大地变成一幅图画。
Nous aperçumes bientôt des quantités de poissons flottant le ventre en l'air.
我们不久就发现大量翻着白肚
死鱼。
L'appareil, flottant dans l'air, se comporte comme une balance d'une justesse mathématique.
这种在空气中浮动工具象一架极度精
平。
À l'heure actuelle, le principal produit est un flottant non-aluminum-coller d'argent, y compris la famille d'argent, comme la galvanoplastie série, série flash argent, argent fin série.
目前,公司主要产品为非浮型铝银浆,包括银元系列、仿电镀系列、闪银系列、细白银系列。
Par des fenêtres de la salle à manger, on peut voir clairement le château pas éloigné. Le patriotisme est manifesté par de nombreux drapeaux flottant dans l’air.
从旅馆早餐室,望出去可以看见远处
城堡。看得出土耳其人非常爱国,凡是高处,都飘扬着鲜艳
国旗。
Et puis il y eut, mêlée à l'air, une poussière: elle montait, flottant doucement, comme un voile, le long des neiges.
而后,空气中混入了一种尘埃,这尘埃沿着积雪上升,向薄纱一般轻柔地漂浮。
Nous ne sommes pas aussi avoir les nuages flottants?
我们身边不是也有着这样浮云吗?
Lorsque avalé une ferme parasites "bourgeon de sang", il est flottant, et est, de la neige, comme une épaisse couverture de cultures.
当害虫吞噬着农家人“血芽”时,它飘落了,变成雪,作为庄稼
厚棉被。
Style de vêtements se sont réunis à la Ma Si-Wei, la mousson, flottants, de vol, Ruili, et d'autres modèles populaires.
衣服款云集了玮玛丝、季候风,飘、飞、瑞丽等流行款
。
Les magasins qui vendent des gâteaux de lune un peu avant la fête montrent souvent l’image de la déesse Chang E flottant vers la lune.
商店节前往往打出嫦娥冉冉奔月图案,以示出售月饼。
Usine de production d'une variété de vacances bougies, bougie pilier, de l'artisanat des bougies, des fleurs de cire d'éclatement, de la cire, comme flottant.
本厂生产各种节日蜡烛、柱蜡、工艺蜡烛、爆花蜡、浮水蜡等。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远教堂。教堂前飘扬着叙利亚国旗。
Gongyi Ville, province du Henan dans la nouvelle usine d'électrolyse est situé dans la magnifique opéra de montagne flottant, pour faciliter le transport de riches en minéraux.
河南省巩义市新中冶炼厂于风景秀丽
浮戏山风景区内,交通便利矿产丰富。
RVTONG l'usage du pétrole flottant anneau d'étanchéité fera de vous une menace, la cerise sur le gâteau, en est maintenant à la brutale concurrence dans les forces commerciales à venir sur le dessus.
使用RVTONG浮动油封环必令阁下如虎添翼,锦上添花,在现如今残酷商业竞争中势力独占鳌头。
Produits solaires fabriqués à base d'eau et de lumières flottant intérieur des feux, de vente aux États-Unis, la Grande-Bretagne et l'Allemagne, plus de 10 pays et régions.
公司生产产品以太阳能水浮灯为主及室内装饰灯,畅销美国、英国、德国等10多个国家和地区。
Tout d'abord, de tester la saumure: l'eau et de sel pour le déploiement de la ratio de 1:4, l'ACO sera flottant dans l'eau, de faux puits.
一、 盐水测试法:将盐和水以1:4比例调配,真品则会浮于水中,膺品会下沉。
Le Japon a déjà prêté son concours à la Russie sous forme de livraison d'un engin flottant destiné au traitement des déchets radioactifs liquides.
日本已向俄罗斯提供一个处理液体放射性废物海上设施。
Le même jour également, entre 17 h 55 et 18 h 10, plusieurs engins thermiques placés par l'ennemi israélien ont été aperçus flottant au large de Ras Al-Naqoura, dans les eaux territoriales palestiniennes.
同日17时55分至18时10分,在被占领巴勒斯坦地区水域内Ras al-Naqoura对开海域发现一些热气气球。
Dans d'autre pays, la sûreté portant sur tous les biens prend la forme d'une “charge flottante”, qui vise simplement une sûreté potentielle, le débiteur étant autorisé à disposer de certains des biens grevés (comme les stocks) dans le cours normal de ses activités.
在其他国家,总资产担保采取所谓“浮动抵押”
,这仅仅是一种潜在担保权,债务人有权在正常业务过程中处置某些设押资产(如存货)。
Les cessions sont interdites dès lors que le débiteur est défaillant, la charge flottante se “cristallisant” alors pour devenir une charge “fixe” à part entière.
一旦债务人违约,则处分被禁止,从而浮动抵押“结晶”成为完全有效“固定”抵押。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。